- А что вы ему подарили? - поинтересовался Роджерс, когда они припарковали Майбах Тони у небольшого уютного коттеджа в черте города, среди прочих роскошных автомобилей.
- Массажное кресло, - хихикнул Старк, - В его возрасте это полезно. Отличная штука, сам подкинул пару лишних идеек разработчикам.
- Ваша продукция? - удивился Кэп.
- Пока прототип, - пояснил Тони, - Четыре месяца назад предложили расширить ассортимент в области медицинской аппаратуры. Пробуем. Вроде удачно.
- Ого, - только и сказал Роджерс.
Они прошли по аккуратной широкой дорожке вглубь сада, где собрались гости. Стив, ежась от вечерней свежести и вдыхая запах зелени, оглядывал милую деревянную беседку, раскидистые деревья, густые, тщательно подстриженные кусты роз, оплетенную цветами арку, множество маленьких тропинок, детские качели и, наконец, нашел небольшую временную сцену у самого коттеджа. Тони быстро передвигался в толпе, пожимал руки, отдавал честь.
- Ты все-таки пришел! - услышал Роджерс голос Пеппер.
- Я же обещал, - фыркнул Тони, - Но мы ненадолго.
- Главное, поздравь его. Добрый вечер, Стив, - она тепло улыбнулась, поправив тонкую лямочку превосходного синего платья, - Устал с ним нянчиться?
- Все в порядке, он сегодня умница, - рассмеялся Капитан.
- Да, меня по голове погладили, - похвастался Старк и слинял в сторону Торнтона, Пеппер понадеялась, что с поздравлениями. Она с любопытством взглянула на Стива.
- Не знаю, что сказать. Он впервые такое вытворяет, - она развела руками, - Извини, что так вышло. Понятия не имею, почему именно тебя он выбрал в няньки и почему так надолго. Обычно он предпочитает… солировать.
- Все в порядке, - рассмеялся тот, - Правда. Мне даже нравится. Такое своеобразное приключение.
- Не знаешь, что на него нашло?
- Абсолютно, - Стив фыркнул, - Если честно, я заинтригован. Все-таки я уже месяц живу в Башне и был совершенно уверен в том, что Тони… - он замялся, подбирая слова.
- А, понимаю, - улыбнулась деликатная Поттс, - И что же? Он перестал чудить?
- Наоборот, он чудит каждую минуту, - неловко улыбнулся Роджерс, - Просто как-то иначе.
- Как-нибудь расскажешь. Мне нужно еще немного поработать, - она кивнула на толпу гостей.
- Так ведь праздник! - удивился Стив, Пеппер рассмеялась.
- Деловые люди на таких праздниках тоже работают. Ты привыкнешь, - и она отошла, заговорив с пожилым респектабельным мужчиной.
Стив, ожидая Тони, взял с подноса крохотный бутерброд-канапе и жевал его в сторонке, старательно держась тени, что было не так-то просто. Старк появился внезапно, наскочил откуда-то сбоку, и Роджерс подскочил под веселый смех.
- Обожаю тебя пугать, - хихикал Тони, - У тебя непередаваемое выражение лица.
- Тяжело быть нянькой Тони Старка, - театрально вздохнул Капитан, - Можем идти?
- Да, - посерьезнел тот, - Только через сад.
- Зачем?
- Есть один разговор, - отозвался гений, кивая на дорожку между кустами роз, - Иди вперед.
Они некоторое время под комментарии Старка огибали клумбы, беседку и кусты.
- И я все равно не понимаю, зачем нужно было и… - запнувшись, Стив сгруппировался и перекатился, вскочив и обернувшись.
- Ой! - пискнул кто-то, - Как красиво.
- Это точно, - подтвердил выдравшийся из кустов Старк, - Просто зависть берет. Привет, Майки.
Это оказался тощий мальчишка с узким лицом и выдающимися скулами.
- Мистер Старк? - удивился он, - Мистер Роджерс? Вот это да… Просто в сказку попал. А откуда вы меня знаете?
- Ну, я же знаю твоего отца, - фыркнул Тони, - Стив, познакомься, это Майк Торнтон.
- Очень приятно, - улыбнулся Стив, неловко отряхиваясь и с подозрением косясь на довольного Тони.
- Большая честь, сэр, - холодная влажная ладонь мальчика очень мягко пожала руку Роджерса, - Я ваш поклонник, и ваш тоже, мистер Старк.
- Карточки собираешь? - хмыкнул Тони, - Как твои работы в художественной школе?
- О, - удивился мальчик, - Вы знаете? Папа, наверное, сказал, - он вздохнул, - Ругается, что я трачу время на такую ерунду. Вот вы скажите, живопись - ерунда?
Старк хитро взглянул на Стива.
- Ни в коем случае, - покачал головой Роджерс, - Это часть личности. Это дар, его нельзя отнимать.
- Художники слабаки, так считается. Ну… я не особенно силен, - нерадостно улыбнулся младший Торнтон, - Отец хочет, чтобы из меня вырос мужчина. На стрельбу записал, репетитора по физике нанял.
Капитан рассмеялся.
- Слабаки… Ну, в чем-то он прав. Если заниматься только живописью, далеко не уйдешь. Я ведь тоже художник.
- Серьезно?! - не поверил мальчик.
- Закончил Академию Искусств, - кивнул Стив, - Правда, я был едва ли лучше тебя. Но я стал солдатом, правда…
- Если бы я занимался только наукой, где бы я был, - перебил его Тони, - Ты слушай отца, но поступай по-своему. Заставь его уважать тебя. Добейся успехов в каком-нибудь виде спорта, только не в шахматах, - спохватился он, - И не бросай искусство.
Майк посмотрел на Роджерса, тот кивнул, подтверждая слова Старка.
- Вам помочь выйти? - спохватился мальчик.
- Было бы неплохо, - улыбнулся Тони, - Слушай, когда у вас там какая-нибудь выставка? Мы со Стивом придем.