Читаем Акция на планете смерти (СИ) полностью

— Не знаю. Но опасности нет. Система безопасности пресечет все несанкционированные полеты.

Лучи лазеров прочертили по небу светящиеся линии и коснулись истребителя.

— Группу захвата к месту посадки! — скомандовал подполковник. — Немедленно!

— Почему не уничтожили? — побледнел Сайрос. — Почему эта посудина еще летает? Ведь она должна была быть сбита!

— В программу управления лазерными пушками введена команда "вывести судно из строя", а не уничтожить. Теперь бортовой компьютер истребителя после повреждения посадит его на наш космодром.

Но аппарат вопреки ожиданиям подполковника, сделав крутой вираж, стал уходить в сторону густых лесов неосвоенной зоны Альтура. За ним тянулся черный шлейф дыма.

— Вы идиот, Фрам! Там внутри опытный космолетчик! Я отстраняю вас от командования. Хотя, нет. Даю вам последний шанс. Все флаеры в воздух! Обшарить каждый куст в лесу. Исполнять! Операцию возглавите лично.

— Да, генерал! — Фрам отдал честь и удалился.

Сайроса провели в главный зал управления. Он сел в кресло и сделал запрос о наличии заключенных в камерах. Через минуту появились номера отсутствующих и камеры, где они находились.

— Ясно. Это наша четверка космогардов, врач Гатлинг и заключенные номер 874 и 998. Вот об этих узнаем подробней.

На экране появились изображения и досье бежавших.

"Джек Марлоу, капитан…"

"Рауль Монро, адмирал космофлота ЗФЗ…"

"Дело дрянь. Вся шайка в сборе. Эти негодяи знают слишком иного о "близнецах". Их нужно задержать любой ценой и уничтожить, или все планы барона полетят к черту… Вместе с головой и всеми надеждами Боба Сайроса… Ну да с планеты им не выбраться без корабля. Пусть этот идиот Фрам рыщет по лесу. Он, я уверен, ничего не найдет. Он всего лишь будет выполнять отвлекающий маневр. А я подготовлю своим друзьям новую ловушку…"


* * *

…Подполковник Фрам уже порядком устал получать приказания и выслушивать ругань от этого пирата, который приглянулся барону. С каким удовольствием он бы его повесил, или сделал еще кое-что похуже. Но сейчас нельзя.

Сайрос думает, что он Фрам не знает ничего о проекте барона Гарковица. Он знает больше чем достаточно и еще придет время, когда ему вернут его чин адмирала, и когда ему вернут его настоящую фамилию. А эту фамилию знали по всей галактике. Но он проиграл сражение и король Утремера Луи II разжаловал его в младшие офицеры, а затем, после того как был заключен мир вообще вышиб из своего флота. Хотя в той войне многие адмиралы потеряли свои корабли.

Но вскоре ему дали шанс вернуть все, что он потерял. И дал ему такой шанс шеф разведки космического флота королевства Утремер. И он нанялся на службу к барону Гарковицу. Но работая на черного барона, он сообщал все новости своему настоящему хозяину.

И сейчас назрела необходимость в получении инструкций от резидента Утремера на Гибосе…


* * *

…Джек Марлоу почти реализовал свой сумасшедший план. Ему не помешала даже неожиданная встреча с предателем Ломиром. Но затолкнул его и Елену Мунро в космоистребитель.

— Вы здесь? — Ломир едва шевелил губами. — Вы прибыли за мной?

— За тобой? — в свою очередь удивился Марлоу. — С чего ты взял?

— Правительство ЗФЗ не простило мне моей измены и постановило выкрасть меня. Разве не так?

— Ты слишком переоцениваешь значение своей особы, Крис. Ты думаешь, что эта экспедиция организована, чтобы выкрасть такого жалкого мелкого червя как ты?

— А резвее нет?

— Случайность! Ты попался нам случайно!

— Таких случайностей не бывает! — твердил свое Ломир.

— Бывают! Судьба хочет наказать такую свинью как ты, Крис. А теперь скажи мне пароли и коды доступа.

— Нет, — коротко ответил Ломир.

— Ты решил поиграть в героя, не так ли?

— Нет, я просто вам ничего не скажу. Что же теперь? Убьешь меня? — Ломир усмехнулся.

— Нет. Я просто отключу систему и поведу корабль вручную.

Джек сделал это очень быстро. Он совсем не потерял навыка. И быстро взломал систему и поставил космический истребитель на ручное управление.

Марлоу включил двигатели и сумел поднять корабль вверх. Стоило только выйти на орбиту и включить ускорение, но произошло нечто, чего никто не ожидал. Крис Ломир оказался не таким слабаком, в которые его записал Джек. Он вскочил и ударил Марлоу по голове какой-то металлической трубкой.

Затем он рванул ручку на себя и истребитель резко нырнул вниз. Теперь не было никакого шанса уйти от системы защиты космопорта. Истребитель содрогнулся от ударов…


* * *

Эльза поняла куда ведут указатели. К специальному пропускному пункту, где была установлена электронная система проверки. Причем этой установки было почти не видно, все было замаскировано под местный пейзаж и сливалось с ним. Если компьютер не идентифицирует личность — нарушитель будет немедленно уничтожен.

— Круп, нам нельзя приближаться туда.

— Но там никого нет. Нужно быстрее прошмышгуть…

— Оставь, Круп, — она прервала его. — Там нас ждет смерть. Но здесь небольшой вентиляционный тоннель. Он, наверняка, охраняется, но там небольшой пост. Ты с ними справишься.

Они без труда сняли решетку с вентиляционной трубы и полезли внутрь.

— Мы здесь, словно мыши в мышеловке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези