Читаем Аквитанская львица полностью

В арочные окна ярко вливался полуденный свет и горел на мраморных плитах. Они пересекли круглую центральную залу и вошли еще в одни двери. В этой комнате горели дрова в камине, точно растопленном невидимыми призраками; шкуры, покрывала и подушки были наложены на таком расстоянии от него, чтобы искры не подпалили их. Низкие окна были занавешены прозрачными шелковыми шторами, и ветер то и дело шевелил их, вдувал в комнату. Тут стоял низкий столик, накрытый для легкой трапезы. Немного дичи на серебряных блюдах, сладости — фундук в сахаре и миндаль, финики и мед. Немного фруктов — виноград, яблоки и сливы. Вино в серебряных кувшинах и два кубка.

— Да это сказка, — тихо проговорила Алиенора.

— Восточная сказка, — поправил ее Раймунд. — Уголок рая.

— И что за волшебник устроил для нас этот привал? — спросила Алиенора. — Он точно… для двух влюбленных.

— Этот волшебник — я, — честно признался Раймунд. — Я твой Мерлин, твой Артур. — Когда они играли в детстве, то часто давали себе имена легендарных героев. — Твой Ланселот и Роланд.

Алиенора расстегнула пряжку и сбросила плащ.

— Мой Раймунд, — в пику другим названным именам негромко сказала она, подошла к окну и отдернула шелковую занавесь. — Как в сказке, — повторила Алиенора, глядя на зеленеющую округу. Королева присела на раму окна. — У меня устали ноги — сапожки жмут, — тихо сказала она и вытянула правую ногу вперед.

Князь встал перед ней на одно колено и стал стягивать с венценосной племянницы сапожки.

— Прислуги здесь нет, поэтому нам придется все делать самим.

— Я не против, — глядя на него сверху вниз, откликнулась Алиенора.

Что-то тяготило Раймунда, несмотря на всю нежность, которой он был пронизан, и это бросалось в глаза.

— Ты думаешь о Людовике? — очень просто спросила она.

— Да, о твоем муже, — подчеркнул он последние два слова. — Мне говорили, что вы в ссоре?

Алиенора расстегнула несколько застежек на груди.

— Мы рассорились еще в горах, не дойдя до Анталии. Но вчера я взяла его сердце в ладони, и оно оттаяло — теперь он счастлив.

— Ты была вчера с ним? — Раймунд распрямился, вырос перед ней одной скалой. Такую не обойти. — Впрочем, что я спрашиваю, — ты его жена…

— Да, я была с ним, — глядя ему в глаза, ответила Алиенора. — И я была такой, какой умею быть. Но только затем, чтобы его голова и сердце сегодня были заняты войной. Чтобы он не думал о нас…

Раймунд взял ее руку, обнял королеву за талию, притянул к себе.

— Я все еще не верю, что мы приехали сюда ради этого, — сказал он.

Алиенора подняла на него глаза:

— Но ведь именно за этим ты вез меня сюда — в свой уголок рая. Для этого твои слуги разложили фрукты и растопили камин. И все исчезли. Разве не так?

— И все же — не верю…

— А ты поверь, Раймунд, поверь так же, как поверила в это я, — всем сердцем.

Он заглянул в глаза молодой женщины. Но ее взгляд сейчас был упрямым и жестким.

— Да, мы — грешники, — сказала она. — Мой отец, твой брат, первым бы проклял нас. Я знаю: за это нам гореть в аду. Ты можешь отказаться, если боишься. Но я уже не боюсь. В сравнении с тем, что я делала прежде, сколько посеяла бед и принесла несчастий, это не самый худший поступок. Тем более что я… люблю тебя.

— Я тоже люблю тебя, — прижимая ее к себе, тихо проговорил он. — Всегда любил.

— И я всегда — всегда любила тебя, — откликнулась она. — Хорошо, что мы признались друг другу. Теперь мне уже ничего не страшно…

Капля пота, набухшая на его светлой брови, упала на губы Алиеноры. Она, с пылавшим лицом, не сразу подхватила ее языком, устало закрыла глаза.

— Господи, у меня никогда не было такого с ним, — легко и счастливо проговорила она. — Никогда…

Раймунд, только что отдавший женщине всю свою нежность и силу, лег рядом, но, не желая отпускать ее, сгреб рукой, горячо прижал к себе.

— Налей мне вина, — чуть позже сказала королева.

Раймунд выполнил ее просьбу — разлил вино по кубкам, и они утолили жажду.

— У тебя много было женщин за эти годы? — спросила она.

— Тебе сказать честно или соврать? — ответил он вопросом на вопрос.

Обнаженный светлокудрый гигант, нутром похожий на тех фавнов с бесстыдных фресок, он точно смеялся над ней.

— Скажи честно, — попросила она.

— Очень много, — улыбнулся он.

— А что же Констанция?

— Она искренне любит меня и делает вид, что не замечает измен.

Алиенора завораживала любовника красотой линий — кошкой она тонула в этих шкурах, покрывалах и подушках, одну из них зацепив коленями.

— Ты возишь их сюда — в этот дворец?

— И сюда тоже, он — лучший. Для избранных.

Она рассмеялась:

— Наглец! — Алиенора дотянулась и шлепнула его по голой икре. — Какой же ты наглец!

— Больше я никого не приведу сюда, — глядя в ее глаза, сказал он. — Никого и никогда, кроме тебя. А когда ты уедешь, а рано или поздно ты уедешь, здесь будет твоя тень. Твоя светлая тень. И я, загрустив навсегда, стану приезжать сюда один. В этом я могу поклясться тебе сейчас.

— Поцелуй меня, — попросила она.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже