— Что мы тогда здесь торчим? — девушка решила сменить тему. — Мы свое дело сделали, зачем мы ему? Я не слишком-то горю, попасть под удар ракет.
— Чего ты такая раздражительная? Какая муха тебя укусила?
— Никто меня не кусал. Просто бесит. Какого черта он распоряжается нами, мы не его подчиненные.
— Ты не хуже меня знаешь, что во время войны так бывает…
— И вообще…
— Хватит бухтеть. Всего пару часов. И будем уже на пути в Орту.
Но прошли, обещанные Шарль-Гиром час-два, миновал третий, четвертый. Ребята сначала удивлялись, затем начали злиться, но в итоге всеми овладело тревожное состояние.
— Не нравится мне все это, — недовольно сказал Нейт, вставая с места, и как раз в этот момент в столовую вбежал посыльный от генерала. Диссонеров ждали в штабе.
Состав был все тот же: два офицера, имен которых Нейт не помнил, Ёра и сам генерал. Шарль-Гир расхаживал с массивной, военной рацией по помещению, и раздраженно говорил:
— Всю ответственность беру на себя, Найлус, не дрейфь. Да, черт возьми, данные точные! Что? Что?! Сколько продержаться? Не знаю, несколько дней. Столько сколько надо, Найлус. Я подтяну Фриза, его дивизию на восток оттягивают, чтобы показать, что мы еще что-то можем. Бесполезная затея. Вся надежда на нас, — Шарль-Гир увидел вошедших диссонеров. — Все, Найлус, действуй, у тебя пара дней, чтобы подготовиться. Конец связи! — генерал положил рацию на место, подошел к столу и, улыбнувшись, заговорил с гостями:
— Так, мои дорогие. Прошу прощения за задержку, ее причину я объясню позже. Поскольку у нас совсем мало времени, сразу перейду к делу. Все карты на стол, как говорится, — он дежурно улыбнулся и подошел к столу. — Три дня назад мои разведчики доложили о подготовке массивного наступления противника на Сельтор. Меня тогда смутило то, как легко получены были сведенья и насколько они были точны. Даже направление наступления удалось выяснить. Но я все никак не мог обнаружить ловушки. Теперь все очевидно, противник хочет выманить нас под ракетный удар. Видите ли, я только недавно передислоцировал свой штаб. И для того чтобы его найти придется прочесывать спутниками местность не один день. А противник торопится, скоро зима, в этих местах она сурова. В общем, им гораздо проще и эффективнее выманить нас под удар. Шансов они мне не оставляют, вчера их силы начали стягиваться на юге. Я не могу оставить это без внимания, иначе рискую быть окруженным. Казалось бы, патовая ситуация: или попадаем под ракетный огонь, или открываем вражеской армии путь до Сельтора, и все равно, рано или поздно, попадаем под ракетный удар. Но тут нам с ребятами мыслишка пришла, — по кислым физиономиям офицеров было понятно, что «мыслишка пришла» генералу, и была она, видимо, авантюрной. — Мы сфальсифицируем попадание по удар. На поезде обогнем линию фронта и ударим в тыл, отрезав основные силы от поддержки. Да, правда, откроем путь на Сельтор, но ничего, бригада генерала Найлуса и местное сопротивление несколько дней продержаться. С юга, тем временем, подойдет генерал Фриз, и мы полностью отрежем значительные силы Беруны, — Шарль-Гир довольно улыбнулся. — Сколько они продержатся без продовольствия и боеприпасов, а? — вопрос был адресован офицерам, с которыми, видимо, этот вопрос обсуждался до этого.
— Все равно рискованно, сэр, — заговорил плотный мужчина в форме майора. — А если Беруна быстро все сообразит и подтянет дополнительные силы к Усту? Тогда уже мы окажемся отрезанными.
— Ерунда, — беспечно махнул рукой генерал. — Не успеют, да и побоятся. Открыть фланги и впервые за войну перенести боевые действия на свою территорию. Нет, струсят. Что-то, конечно, предпримут. Альведуса, наверняка подтянут, он где-то здесь стоит, — Шарль-Гир ткнул пальцем в карту. — Но ничего, справимся.
Повисло молчание. Генерал с плохо срываемым возбуждением смотрел на подчиненных, офицеры же сомневались: хмурились, качали головами, вздыхали. Нейт, понаблюдав за этой картиной, выступил вперед и заговорил, обращаясь к Айре:
— Это все замечательно, но зачем вы нам это рассказываете? Это, вроде как, не наше дело.
— О! — спохватился Шарль-Гир. — Точно, самое главное-то… — он стал рыться в карманах, вытащил конверт и передал Нейту. — Причина, по которой я заставил ждать вас так долго, не в том, что мы тут все это обсуждали. Просто я ждал этот документ, — Нейт раскрыл конверт и вытащил листок, первое, что бросилось в глаза — печать Орты и подпись Крипелина. — Я запрашивал помощь у директора три дня назад, но для других целей, сегодня, из Рильта доставили ответ, и полчаса назад его привезли сюда, — Нейт внимательно прочитал текст и передал листок Тэи. — Я запрашивал помощь шести диссонеров, для того, чтобы отбить планирующуюся атаку. Но в связи с пересмотром планов, мне хватит и трех, тем более вас двоих я в деле уже видел, — генерал, улыбаясь, посмотрел на Тэю и Нейта.
— И как же вы хотите нас использовать? — нахмурившись, глядя в листок, спросила Тэя.