Читаем Алая Корона полностью

— Забрал тебя? — повторил Расмус с раздражением в голосе. — Я спас тебя, Ханна. Я уже начинаю думать, что ты бы предпочла остаться на Сумеречной окраине в качестве пленницы Мора, которую собирались силой выдать за него замуж.

Его слова укололи меня.

— Я могла спастись самостоятельно. У меня был план.

— Ох, неужели? И что же это был за план? Тебе оставалась буквально пара секунд до того, чтобы стать женой Мора. Если бы я вовремя не подоспел, ты была бы уже замужем.

Я сжала губы, и задумалась над его словами под ритмичные взмахи гигантских кожаных крыльев Алку.

— Как тебе удалось всё спланировать? Как ты узнал, в какой момент применить отвлекающий манёвр?

Поскольку я сидела у Расмуса за спиной, я не могла видеть его лица, но тон его голоса сделался лёгким.

— Новости быстро распространяются по Туонеле. Разговоры о твоей свадьбе ходят здесь уже несколько недель. Мне понадобилось некоторое время, чтобы всё спланировать.

— Ты хочешь сказать, что находился в Туонеле всё это время? — недоверчиво спросила я. — Я думала, что ты бежал без остановки до самого дома.

— Я не убегаю от проблем, — ответил он натянутым тоном.

Вообще-то, когда Мор предоставил ему такую возможность, он побежал как угорелый, бросив меня в пыли.

— Я спрятался. Это был тактический ход. Я нашёл союзников и выиграл время.

Сейчас он говорил так, словно был участником нового сезона «Последнего героя».

— Значит, ты так и не повидался с моим отцом? Откуда тогда тебе знать, что с ним всё в порядке?

Меня начало накрывать паникой. Всё это время я думала, что Расмус вернулся домой и присматривал за моим отцом.

— А как же Эйро? Нура? Если он не помнит, что произошло, значит, он абсолютно беззащитен.

— Он в порядке, — быстро сказал Расмус. — Поверь мне. Может быть, я и не покидал Туонелу, но у меня есть способы следить за ним. Твой отец вернулся в свой коттедж, и находится под защитой маскирующего заклинания.

— Только вот, если он ничего не помнит, он продолжит работать в гостиничном комплексе. Он будет думать, что Эйро и Нура его коллеги, его друзья!

О, Боже! Похоже, он, и правда, был в опасности. Меня начало тошнить. Я опустила взгляд на лес и заснеженные горные вершины. Если бы меня начало тошнить, моей рвоте пришлось бы падать отсюда довольно долго.

— Он в порядке, — снова сказал Расмус.

На этот раз тон его голоса был более резким, но это не помогло унять мой страх.

— И чем быстрее мы до него доберёмся, тем лучше он себя будет чувствовать. Тебе просто надо довериться мне.

Вряд ли я кому-либо доверяла в этот момент. Я закрыла глаза, моё сердце опустилось.

— Почему ты не вернулся назад? Почему ты решил меня подождать?

— Потому что, — сказал Расмус, немного помолчав. — Мне пришлось.

Какое-то время мы летели в тишине. Множество чувств переполняло меня. Мы парили над горами, затем над башней Города смерти, обнесённой стеной, которая протыкала самые высокие облака точно копьё. И хотя я в некоторой мере восхищалась видами Царства мертвых, которые я обозревала, сидя на летящем единороге-скелете, способном мысленно общаться со мной, я испытывала довольно противоречивые эмоции.

Я беспокоилась о своём отце всё это время, но я была уверена в том, что с ним всё в порядке. Часть этой уверенности исходила от меня самой. Я глядела на камни авроры в своих сережках, которые светились жизненной энергией, и думала о том, что Расмус был сейчас с моим отцом и присматривал за ним. Он ведь говорил, что мой отец был ему как родной. Не мог же он позволить ему вернуться в наш мир в одиночку, когда те двое хотели его убить?

Разряд молнии неожиданно разрезал пространство впереди нас, воздух наполнился запахом гари и электричества. Мы с Расмусом закричали в унисон, а Алку тревожно фыркнул. Вместо ясного неба мы вдруг увидели гигантские чёрные облака, приближающиеся к нам. Мы словно наблюдали за бурей в быстрой съемке.

— Расмус! — закричала я. — Что ты делаешь?

— Я ничего не делаю! — закричал он в ответ, а грозовые тучи всё приближались.

«Сомневаюсь, что мы сможем их обойти, — сказал мне Алку, — но я попробую».

Алку резко повернул влево, в сторону низкой горной гряды, которая, казалось, находилась в нескольких километрах от нас. Тёмные клубящиеся облака растянулись над поверхностью земли так далеко, насколько хватало взгляда. Лес под нами начал редеть, а рельеф стал ровнее и превратился в сменяющие друг друга степи и равнины. Молния ударила в несколько отдельно стоящих деревьев, подпалив их.

Если это был не Расмус, значит, это мог быть только он.

Мор.

Он узнал, что я сбежала.

«Значит всё это из-за тебя? — задумчиво спросил Алку, прочитав мои мысли. — Забавно. Кстати, я заметил, что погода в последнее время изменилась в лучшую сторону. Получается, это также было связано с тобой».

Я ничего не сказала. В этом не было необходимости. Сейчас это было уже неважно, так как Мор вызвал бурю, которая легко могла нас убить.

Как только я подумала об этом, молния ударила так близко, что я буквально почувствовала, как она опалила мои оголённые руки.

— Как же близко! — крикнул Расмус, и в его голосе прозвучали высокие ноты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боги Преисподней

Сумеречная река (ЛП)
Сумеречная река (ЛП)

Когда умирает отец двадцатичетырехлетней Ханны Хейккинен, она с неохотой едет на его похороны, на север Финляндии. Загадочная страна из снега и льда кажется такой далекой от той насыщенной жизни, которую она вела в Лос-Анджелесе, особенно учитывая её сложную ситуацию.Но когда Ханна обнаруживает пропажу тела её отца, обстоятельства принимают совсем странный оборот. Загадочный мужчина, Расмус, рассказывает Ханне правду: её отец был могущественным шаманом и отправился в Туонелу, царство мёртвых, чтобы выторговать себе более долгую жизнь, но оказался в плену у Туони, Бога смерти. Её отца можно освободить, но только если она последует за Расмусом в подземный мир и сама спасёт его.Готовая пойти на всё ради шанса воссоединиться со своим отцом, Ханна отправляется за Расмусом в мрачное и жестокое царство мёртвых, где она путешествует по Сумеречной Реке, преследуемая опасными существами, монстрами и ожившими мертвецами, пока, наконец, не достигает тёмного королевства, которым правит Мор и его семья.Там она попадает в заточение к самому Богу Смерти, но красота и неукротимый нрав Ханны интригуют Мора и он заключает с ней сделку. Если она согласится выйти за него замуж и провести целую вечность в царстве мёртвых в качестве его жены, он готов отпустить её отца на свободу.Но даже самые благородные жертвы влекут за собой непредвиденные последствия, и Ханне, вероятно, придётся расплатиться самой неожиданной вещью: своим сердцем.

Карина Халле

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Алая Корона
Алая Корона

Единственное желание Ханны Хейккинен — снова воссоединиться со своим отцом. Ведь именно ради спасения его жизни она и отважилась отправиться в тёмный и опасный фантастический мир Туонелы, Страну Мёртвых. Но на этот раз её преданность отцу имеет свою цену: её растущие отношения с Туони, самим Богом смерти, который держал Ханну в плену в обмен на жизнь её отца. Меньше всего она желает испытывать угрызения совести из-за того, как завершилась её история с Мором, но тёмный и сексуальный Бог заполнил все её мысли.Мор всегда гордился тем, что никогда не доверял живым, но очевидное предательство Ханны оставило глубокий шрам. Поклявшись отомстить своей будущей невесте и гарантировать, что она выполнит свою часть сделки, Мор отправляется через своё королевство, чтобы вернуть Хану, и это лишь только раздувает пламя между ними. Но Мор и Ханна не просто сражаются друг с другом — злобные Древние боги приходят к власти в королевстве, магия отравляется, и скрытые секреты становятся явными, секреты, которые могут привести к тому, что Ханна снова потеряет всех, кого она любит.

Карина Халле

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги