Читаем Алая Корона полностью

— Я рассказала Райле об этом пророчестве, — продолжила я. — Она моя мёртвая прислужница. Хотя вы, наверное, и так уже это знаете. Я узнала об этом пророчестве, когда меня схватили Бродяги-скелеты. Хотя вы и это, наверное, уже знаете. Но она сказала, что мне не следует рассказывать о нём Мору. Почему? Разве он не должен о нём знать?

— Меня восхищает твоя преданность ему, — сказал он, наконец. — Не думал, что ты так быстро выберешь для себя это будущее.

— Что вы имеете в виду?

— Я знаю, что произошло между вами, для меня не существует секретов. Я ожидал, что ты ещё немного ему посопротивляешься, предашься своему гневу, который давал тебе силы жить все это время.

Мои щёки вспыхнули от стыда. Я была рада тому, что он не видит меня под маской.

— Я не ожидала, что меня будут спрашивать о моих чувствах. И я сопротивляюсь, — быстро добавила я. — Я просто решила, что раз уж я за ним замужем, раз уж он мой муж и король, я должна знать, почему я не могу рассказывать ему о каких-то вещах. Предполагается, что я буду ему ровней.

— А-а, — сказал он. — Так вот какой путь ты выбираешь.

Он сказал это так, словно это был неправильный выбор.

— Послушайте, я пришла сюда, чтобы найти своего отца. И я это сделала. Я спасла его, или, по крайней мере, вытащила из Туонелы. Я не ожидала, что я навечно застряну здесь. Вообще-то, у меня была жизнь в Лос-Анджелесе, и я знаю, что вы это знаете. Всего этого больше нет. И всё, что мне осталось, это жизнь в совершенно новой реальности, в совершенно новом мире. И пока что, ничего из этого не случилось со мной по моей воле.

— Ты ошибаешься, — сказал он просто. — Ты выбрала отказаться от своей жизни в обмен на своего отца. Ты сама выбрала отправиться в Туонелу. Тебе необязательно было слушаться Расмуса, ты могла развернуться и уехать домой, но ты этого не сделала. Ты не пассивна. Всё это время ты принимала решения. Пришло время нести за них ответственность.

Я раздраженно вскинула руки, проткнув воздух своим мечом.

— А я что, по-вашему, делаю? Я несу за них ответственность. Если мне суждено стать королевой, то я, чёрт побери, собираюсь стать лучшей королевой этих земель. Если мне придётся провести остаток своей жизни замужем за мужчиной, который, вероятно, никогда не сможет коснуться меня голыми руками, который, вероятно, никогда не сможет меня полюбить, то я, чёрт возьми, собираюсь сделать всё, что могу, чтобы стать ему ровней. И начну я с того, что не буду держать от него никаких секретов, несмотря на всю сложность наших отношений. Так что, пожалуйста, будьте добры рассказать мне о том, почему я не могу рассказать Туони о пророчестве.

Снова тишина. Я начала тяжело дышать, и меч слегка задрожал у меня в руке. Я опустила его.

— Ты можешь, — сказал он. — Справедливости ради, он должен о нём узнать.

Я зарычала. Все эти танцы с бубном ничего мне не дали.

— Ладно, — сказала я, а затем выставила меч вперёд. — Думаю, я готова драться.

Что-то ударилось о мой меч с громким металлическим звоном, выбив его из моей руки. Меч приземлился на каменный пол.

— Не готова, — прогремел он. — Но ты будешь готова.

— Ай, — вскрикнула я и затрясла рукой.

Это было похоже на то, как если бы я схватилась за отбойный молоток.

— Подними его, — сказал Випунен. — Попробуй снова.

— Я не знаю, где он, — беспомощно сказала я.

— Знаешь, — сказал он. — Хватит полагаться на свои глаза. Они ничего тебе не дадут, и они тебе не нужны. Это первый урок, который позволит тебе избавиться от твоей смертности.

Я вздохнула и осторожно встала на четвереньки, пол был холодным и сырым.

— Я не уверена в том, что хочу избавиться от своей смертности, — сказала я ему, шаря вокруг руками и пытаясь нащупать меч. — Это ведь означает — смерть?

— Для некоторых, — просто ответил он.

Наконец мои руки коснулись металла, я подобрала меч и встала на ноги.

Меч тут же был выбит из моих рук.

— Перестань! — воскликнула я раздосадовано.

У меня было ощущение, что великан был почти моего роста, и стоял недалеко от меня, также с мечом. Интересно, был ли это Випунен, часть Випунена, или кто-то совершенно другой? Похоже, мне не суждено было это узнать, если бы я не сняла маску.

— Подними меч и попробуй снова, — сказал он.

Я вздохнула, снова встала на четвереньки и принялась искать меч. На этот раз он сразу же попал мне в руку, как будто его притянуло ко мне.

— Интересно, — сказал Випунен.

— Что? — сказала я, схватившись за меч.

Перед тем, как встать на ноги, я замерла и попыталась представить, что сейчас произойдёт. Я встану, а он попытается выбить у меня меч. Мне надо было думать на несколько шагов вперёд.

Я встала, резко отступила назад и почувствовала, как что-то пронеслось в воздухе прямо передо мной.

— Ты быстро учишься, — сказал он. — Быстрее, чем я предполагал.

Я предположила, что он опять попытается замахнуться на меня, поэтому отклонилась в сторону, и почувствовала, как что-то пронеслось в воздухе там, куда он ударил. Я также знала, что он будет наносить все более быстрые удары, поэтому я выставила меч вперёд и крепко за него схватилась.

КЛАЦ!

Перейти на страницу:

Все книги серии Боги Преисподней

Сумеречная река (ЛП)
Сумеречная река (ЛП)

Когда умирает отец двадцатичетырехлетней Ханны Хейккинен, она с неохотой едет на его похороны, на север Финляндии. Загадочная страна из снега и льда кажется такой далекой от той насыщенной жизни, которую она вела в Лос-Анджелесе, особенно учитывая её сложную ситуацию.Но когда Ханна обнаруживает пропажу тела её отца, обстоятельства принимают совсем странный оборот. Загадочный мужчина, Расмус, рассказывает Ханне правду: её отец был могущественным шаманом и отправился в Туонелу, царство мёртвых, чтобы выторговать себе более долгую жизнь, но оказался в плену у Туони, Бога смерти. Её отца можно освободить, но только если она последует за Расмусом в подземный мир и сама спасёт его.Готовая пойти на всё ради шанса воссоединиться со своим отцом, Ханна отправляется за Расмусом в мрачное и жестокое царство мёртвых, где она путешествует по Сумеречной Реке, преследуемая опасными существами, монстрами и ожившими мертвецами, пока, наконец, не достигает тёмного королевства, которым правит Мор и его семья.Там она попадает в заточение к самому Богу Смерти, но красота и неукротимый нрав Ханны интригуют Мора и он заключает с ней сделку. Если она согласится выйти за него замуж и провести целую вечность в царстве мёртвых в качестве его жены, он готов отпустить её отца на свободу.Но даже самые благородные жертвы влекут за собой непредвиденные последствия, и Ханне, вероятно, придётся расплатиться самой неожиданной вещью: своим сердцем.

Карина Халле

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Алая Корона
Алая Корона

Единственное желание Ханны Хейккинен — снова воссоединиться со своим отцом. Ведь именно ради спасения его жизни она и отважилась отправиться в тёмный и опасный фантастический мир Туонелы, Страну Мёртвых. Но на этот раз её преданность отцу имеет свою цену: её растущие отношения с Туони, самим Богом смерти, который держал Ханну в плену в обмен на жизнь её отца. Меньше всего она желает испытывать угрызения совести из-за того, как завершилась её история с Мором, но тёмный и сексуальный Бог заполнил все её мысли.Мор всегда гордился тем, что никогда не доверял живым, но очевидное предательство Ханны оставило глубокий шрам. Поклявшись отомстить своей будущей невесте и гарантировать, что она выполнит свою часть сделки, Мор отправляется через своё королевство, чтобы вернуть Хану, и это лишь только раздувает пламя между ними. Но Мор и Ханна не просто сражаются друг с другом — злобные Древние боги приходят к власти в королевстве, магия отравляется, и скрытые секреты становятся явными, секреты, которые могут привести к тому, что Ханна снова потеряет всех, кого она любит.

Карина Халле

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги