Читаем Алая Вуаль (ЛП) полностью

Бросив осторожность на ветер, я прижимаю легкую руку к его груди, где в свете свечи сверкает мое обручальное кольцо.

— Мы оба знаем, что ты не станешь перекладывать на меня обязанности, если я останусь в постели. Ты будешь делать их сам — и будешь делать их прекрасно, — но ты не можешь постоянно прикрывать меня. Когда я инстинктивно наклоняюсь ближе, он тоже делает это, его взгляд падает на мои губы, и я шепчу: — Ты не просто мой жених8, Жан-Люк. Ты мой капитан.

Он тяжело сглатывает, и это движение наполняет меня необычным жаром. Прежде чем я успеваю отреагировать на это — а я даже не знаю, как на это отреагировать, — его взгляд снова перекидывается через плечо, и я представляю, как наш сопровождающий хмуро скрещивает руки. Однако вместо резкого покашливания коридор наполняется веселым голосом.

Веселый, знакомый голос.

— Вы хотите, чтобы мы ушли? — Веснушчатое лицо Луизы ле Блан, известной также как Ла Дам де Сорсьер, или Королева Ведьм, появляется над плечом Жан-Люка. С лукавой ухмылкой она поднимает брови в ответ на мое выражение лица. — Вы знаете, что говорят о том, что… шесть — это толпа.

Я недоверчиво смотрю на нее.

— Что значит «шесть»?

— Глупости, — говорит другой голос у нее за спиной. — Семь — это толпа, а не шесть.

Если это возможно, Лу ухмыляется еще шире.

— Вы довольно определенно высказываетесь на эту тему, Борегар. Не хотите поделиться с нами?

— Наверное, ему бы это понравилось. — Мои глаза еще больше расширяются, когда Козетта Монвуазен, правитель Алых Дам — меньшей, более смертоносной фракции ведьм в Бельтерре — с поклоном проходит мимо Жан-Люка и встает передо мной. Жан с недовольным вздохом отступает в сторону и распахивает дверь, открывая Борегара Лиона, короля всей Бельтерры, и его сводного брата, Рида Диггори, стоящего за его спиной.

Что ж, сводный брат Бо и моя первая любовь.

Мой рот едва не раскрывается при виде их. Когда-то я относилась бы к каждому из них с подозрением и страхом — особенно к Риду, но битва при Цезарине все изменила. Словно прочитав мои мысли, он поднимает руку в неловком взмахе.

— Я сказал им, что мы должны были сначала послать записку.

Из всей группы только Рид остался без официального титула, но его репутация самого молодого капитана Шассеров по-прежнему преследует его. Конечно, это было давно. До битвы. До того, как он нашел своих братьев и сестер.

До того, как он открыл в себе магию.

Моя улыбка, однако, теперь совсем не принужденная.

— Не будьте смешными. Я рада всех видеть.

— Взаимно. — Поцеловав меня в щеку, Коко добавляет: — Если только ты запретишь Бо рассказывать о его прежних подвигах. Поверь мне, он будет единственным, кому они понравятся.

— О, я не знаю. — Лу встает на цыпочки, чтобы поцеловать меня в другую щеку, и я ничего не могу с собой поделать — инстинктивно я обнимаю их обоих до костей. — Мне очень понравилось слушать о его рандеву с пселлизмофилией9, — заканчивает она приглушенным голосом.

Когда я отпускаю их, от моей груди к конечностям распространяется тепло, а Бо хмурится и гладит Лу по затылку.

— Мне не следовало рассказывать тебе о нем.

— Нет. — Она смеется от удовольствия. — Не стоило.

Тогда они все поворачиваются ко мне.

Хотя, возможно, это четыре самых влиятельных человека во всем королевстве — если не самые влиятельные — они стоят в тесном коридоре возле моей комнаты, как будто ожидая, что я заговорю. Несколько неуклюжих секунд я смотрю на них в ответ, не зная, что сказать. Ведь они никогда раньше не посещали меня здесь. Церковь редко пускает посетителей в Башню Шассеров, а у Лу, Коко и Рида — у них больше, чем у других, причин никогда больше не переступать порог нашего дома.

Ты не должна позволить ведьме жить.

Хотя Жан-Люк сделал все возможное, чтобы убрать эти ненавистные слова после битвы при Цезарине, их слабый отпечаток до сих пор омрачает вход в общежития. Когда-то мои братья жили по этому писанию.

Лу, Рид и Коко чуть не сгорели за это.

Не понимая, что происходит, я наконец открываю рот, чтобы спросить:

— Не хотите ли войти? — Как вдруг колокол катедрального собора Сен-Сесиль Де Цезарин звонит вокруг нас. От этого звука тепло в моей груди только усиливается, и я одинаково оглядываю всех четверых. Нет, на пятерых. Хотя Жан-Люк смотрит на всех с молчаливым неодобрением, именно он должен был пригласить их, даже если это означало пропуск мессы. Когда колокол наконец умолкает, я спрашиваю: — Правильно ли я понимаю, что никто не планирует посетить службу этим вечером?

Коко ухмыляется в ответ.

— Похоже, мы все простудились.

— И мы знаем, как это лечить. — Подмигнув, Лу достает из плаща бумажный пакет и держит его наперевес, с явной гордостью потрясая его содержимым. Под ее пальцами яркими золотыми буквами сверкает надпись КОНДИТЕРСКАЯ ПАНА, а коридор наполняют пьянящие ароматы ванили и корицы. У меня перехватывает дыхание, когда Лу достает из пакета липкую булочку и втискивает ее мне в руку. — Они отлично подходят и для дерьмового дня.

— Язык, Лу. — Рид бросает на нее острый взгляд. — Мы все еще в церкви.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы