— Кто хочет меня обмануть?
— Все. Это город лжецов и клятвопреступников.
— А Ривальда? Она тоже обманывает меня? И о каком Уильяме ты мне говорил?
Однако договорить вервольф не успел — он был сражён сзади неизвестным заклинанием. Его тяжёлая волчья туша свалилась прямо на Юлиана и ему составило немало усилия выбраться из-под неё.
Это была Ривальда.
— Что вы наделали? — в приступе ярости спросил Юлиан.
— О чём ты? — Ривальда была явно уставшая от долгой погони и от изнуряющей борьбы.
— Вы же убили его! Похоже, что убили. Да, точно убили!
— Я спасла тебя, идиот! У меня не было другого выбора.
— А остальные? Вы их безжалостно прикончили.
— Нет, — сказала Ривальда, подойдя к телу волка. — Только этого. Остальные сбежали.
— Но он не хотел убивать меня! Он разговаривал со мной, а вы даже не дали ему договорить.
— Ты проникся симпатией к вервольфу? Знаешь, сколько душ они погубили? В их природе питаться человеческим. И ты, я хочу сказать, очень аппетитный и лакомый кусок.
— Если они такие плохие, зачем тогда вы связались с ними?
На секунду она замолчала, после чего перевела свой тон в до не приличия спокойный и ответила:
— Не притворяйся. Ты и сам всё слышал.
— Они не помощники вам. Но и этот вервольф не выглядел тем, кто хочет съесть меня. Вы ведь посылали их на поиски Агнуса Иллиция?
— Да. Но он не уловим.
— Почему бы не оставить это дело в покое?
— Потому что для меня это дело принципа.
В голове Юлиана перемешалось много идей, но он не верил Ривальде. Она не могла настаивать на пощаде того, кого ненавидела.
— Какого же принципа? — спросил он.
— Это неважно. Если ты так негативно настроен ко всему этому, я могу сделать это делом принципа и для тебя.
— Перед смертью он сказал мне о том, что я напоминаю ему Уильяма. Какого Уильяма? В голову приходит только ваш легендарный Монроук.
— Мало ли что он мог сказать…
— Нет. Он не сказал бы просто так. Почему он вспомнил о Уильяме Монроуке? — просьба Юлиана уже стала требованием.
— Хорошо. Я раскрою тебе одну тайну. Которую очень не хотела раскрывать. Уильям Монроук, преданный и убитый Иллицием. Он был твоим отцом.
— Что? Вы в своём уме? Мой отец никогда не была героем. Он бросил меня в младенчестве и возможно, до сих пор жив. И звали его совсем не Уильям, а…
— Вильгельм, — договорила за него Ривальда. — Его звали Вильгельм Мерлин и он много раз просил называть его именно так. Уильям — это же один из вариантов имени Вильгельм!
— Что? — голова Юлиана буквально разрывалась от полученной информации. — Я хочу знать всё.
Рассказ свой Ривальда продолжила уже дома, за столом в гостиной и за стаканом вина. Не обделила она и Юлиана, хотя ему дурман совсем не лез в глотку.
— Вильгельм не бросал тебя. Он с юных лет состоял в Алой Завесе и служил ей верой и правдой.
— Тогда почему? Почему я об этом ничего не знал?
— Это было очень опасно. Никто не должен был знать, что у Вильгельма есть сын. Вильгельм знал очень много и кто-то считал, что информацию он мог передать своему сыну. Или жене.
— Мама. Она ведь тоже мне ничего не говорила.
— И не должна была. Она боялась больше нас, что за её сыном могут однажды прийти. А ещё она боялась того, что ты разделишь судьбу отца. Ввяжешься в какую-то войну, станешь на ней героем. Но за это геройство отдашь свою жизнь. Никто не хотел такого будущего для тебя.
— Меня обманывали все, — пробормотал Юлиан, опустив голову и уставившись в неподвижно стоящий всё ещё полный стакан с вином. — Почему я не имел права хоть что-то знать?
— Для твоей же безопасности, Юлиан! Для безопасности твоих родных. Почему, по твоему, его все называют Уильям Монруок?
— Почему же?
Часы с кукушкой пробили ровно три.
— Алая Завеса была секретным обществом. Каждый, вступавший в неё, выбирал для себя новое имя, чтобы никак не быть связанным со старой жизнью. И всё это делалось с целью безопасности — чтобы никто не смог узнать о семье члена ордена и навредить ей. Вильгельм заботился о вас. Он не думал о себе. Ему было плевать, кем ты будешь считать его после смерти. Он был рад уже того, что дал тебе право жить.
— Но я его сын! Я имел право знать, что мой отец был героем, а не пьяницей и бродягой, коим я его считал. Я ненавидел Вильгельма Мерлина, оставившего нас одних. А теперь я понимаю, что человека, которого я так ненавижу, и нет вовсе.
— Прости.
— Я не могу так скоро простить вас. Я даже матери-то в глаза боюсь взглянуть. Сколько раз я проклинал отца прямо перед ней? Что она ощущала, слыша это? Слыша клевету в адрес человека, которого любила?
— Она должна была знать, на что идёт. Ты не такой плохой сын, каким считаешь себя. Ты чтишь память отца, даже не зная его.
— Это всё лесть. И ложь. Я всё ешё ненавижу человека, бросившего нас. Я ещё не осознал, что этого человека не было никогда. Кажется, на суде вы говорили, что Уильям Монроук погиб в 1995 году?
— Да. И называй его Вильгельм, он так любил.
— Значит, мне было два года тогда, когда он погиб. Всего два, но я мог видеть его. Я мог бы и помнить. Я мог бы быть с ним и сейчас, если бы не ваша Алая Завеса.