Найти Кунитсуками. Широ и Кунитсуками были как-то связаны, и теперь, через Аматэрасу, Эми была связана с судьбами сильных правителей ёкаев.
Ее взгляд поднялся на Широ и Юмея. Они склонились над пакетом и обсуждали съедобность еды людей, их головы почти соприкасались, белые волосы контрастировали с черными. Они помогут ей. Она поможет им. И вместе они смогут это сделать.
Хотя ей оставалось мало дней, это ее тревожило уже не так сильно. Она ощущала дух Аматэрасу, чувствовала сострадание и веру Аматсуками. Она чувствовала, что Аматэрасу любит и уважает ее. Хотя Аматэрасу скоро уничтожит ее, ками не отнесется к жертве Эми с легкостью.
Ее путешествие в мир ёкаев началось так неожиданно. Она зашла далеко с момента, когда узнала правду о своей судьбе, и раскрыла ужасающую правду об Изанами и пропавших Кунитсуками.
Бой внутри нее между требованием подчиниться долгу и необходимостью бороться за выживание потряс ее душу. Но она понимала, что выживание сделает ее жизнь лишь пустым существованием. Некоторые вещи были важнее жизни, важнее одной жизни. Как она могла жалеть о потере своей жизни, когда судьба мира была на кону?
Широ повернулся, в его рубиновых глазах горел вопрос. Ее сердце стало теплее, она улыбнулась и подошла к нему. Некоторые вещи были важнее ее жизни, но это не означало, что ее жизнь бессмысленна.
И пока она не покинула мир на благо ему, она поможет ками спасти его.
ГЛОССАРИЙ
Акио
– сохэй, охраняющий Эми в предыдущем храме.Аматэрасу
– Аматсуками ветра, сестра Тсукиёми.Аматсуками
– четыре самых сильных ками, правящих Такамахара, небесным царством. Сюда входят Изанаги неба, Изанами земли, Аматэрасу ветра и Тсукиёми воды.Амэонна
– ёкай воды и ветра, самопровозглашенная хозяйка дождя.Аякаши
– ёкай, которого люди видят как маленькие огоньки у воды.Даймёджин
– титул Кунитсуками Сарутахико, означающий «великий добродетельный бог».Фуджимото Хидейоши
– каннуши храма Шираюри (фамилия записана первой).Гуджи
– священник высшего ранга, управляет каннуши своего храма и всех храмов своего ками.Хакама
– традиционный японские широкие штаны в складку. Мужские хакама завязываются на бедрах, а женские – на талии.Хана
– мико-ученица из храма Шион (мертва).Хаори
– традиционная японская накидка, похожая на кимоно длиной до середины бедра, не запахнутое спереди.Инари
– Кунитсуками огня.Инугами
– ёкай-пес.Ишида
– гуджи храма Шион, глава всех храмов Аматэрасу.Изанаги
– Аматсуками неба, правитель ками, брат Изанами.Изанами
– Аматсуками земли, сестра Изанаги.Кагура
– вид церемониального танца, порой игра, исполняемая мико.Ками
– духи, появившиеся из Такамахара, небесного царства, они посещают земное царство через камигакари.Камигакари
– дословно «одержимый ками», это человек, внутри которого дух ками. В зависимости от обстоятельств, камигакари может выбираться добровольно или захватываться насильно.Каннуши
– священник, управляющий храмом, церемониями в храме и организовывающий (или выступающий) фестивали и прочие мероприятия в храме.Каппа
– ёкай, похожий на чертенка, обитает у рек и прудов, заманивает людей в воду и топит их.Карасу
– ёкай-ворона.Катана
– традиционный японский меч с изогнутым тонким лезвием, заточенным с одной стороны.Катсуо
– сохэй, назначенный защищать Эми в храме Шираюри.Ки
– «духовная энергия жизненной силы», внутренняя сила, используемая ками и ёкаями и, в меньшей степени, людьми. Чистая ки идет от равновесия разума и души, и она сильнее, чем нечистая ки.Кигику
– город в 25 милях (40 км) на юго-запад от Кироибара и храма Шираюри.Кимоно
– традиционная японская надежда, похожая на халат с длинными широкими рукавами, перевязанный оби.Кимура Эми
– нынешняя камигакари Аматэрасу.Кироибара
– маленький городок в 0.5 милях (1 км) от храма Шираюри.Кицунэ
– ёкай-лис. Чем старше и сильнее кицунэ, тем больше у него хвостов, их максимум – девять.Кицунэби
– сферы лисьего огня, используемого кицунэ.Кома-ину
– парные статуи в облике существ, похожих на львов, охраняющие храм, отгоняющие злых духов.Косодэ
– традиционная японская одежда, похожая на кимоно, но менее официальная, рукава этой накидки короче, длина самой одежды варьируется.Коянэ
– ками, служащий Изанами.Кунитсуками
– четверо самых сильных ёкаев, правящих Тсучи, земным царством духов: Сарутахико гор, Узумэ леса, Сусаноо бури и Инари огня.Кьюби но кицунэ
– девятихвостый лис-ёкай, самая сильная форма кицунэ.Макото но кокоро
– «чистота сердца», состояние духовного равновесия и чистоты, которое стараются достигнуть люди, поклоняющиеся ками.Маругата
– круг экзорциста, созданный особыми нарисованными символами по кругу, они меняются в зависимости от силы и цели.Мико
– жрица храма, помогающая каннуши, выступающая на фестивалях, церемониях и других мероприятиях и выполняющая административные обязанности.