Читаем Альбинос [СИ] полностью

Дар одобрительно улыбнулся и, намочив полотенце, вытер мне как маленькому лицо. Но я не стал возражать, покорно вытерпев и даже не заворчав на него.

― А для начала, Гроза ведьм, разберись с зеркалом, которое ты разбил. Первым делом хочу сбрить эту противную бороду и постричься. У меня волосы ― хоть косу заплетай. Стыдно.

Исполнить просьбу друга было легко, и через мгновение в углу стояло зеркало. Совсем как новенькое. Я подошёл к нему, чувствуя, как братья с любопытством сверлят взглядами мою спину. Расправил плечи, гордо поднял голову и только потом посмотрел в зеркало. Там отражался красивый сильный мужчина, действительно очень похожий на отца, не изменились лишь белый цвет волос да прищуренные сиреневые глаза.

― Хватит на себя любоваться, красавчик! ― Рик запустил в меня подушкой, и я, перехватив её в броске, вернул смеющемуся «кумиру» моего детства.

На душе вдруг стало удивительно легко. Улыбаясь, прокричал:

«Ребята ― мы дома, у нас получилось! Я верю, что всё будет хорошо, теперь удача нам улыбнётся. Ведь мы ― выжили назло коварной тётушке, думаю, она на это не рассчитывает. Значит, сможем захватить её врасплох. Где Джером? Я голоден, моё здоровое тело требует пищи!»

И, набрав в лёгкие побольше воздуха, распахнул створки окна:

«Джером! Однорукий бродяга, ты куда запропастился, твои господа голодны как волки!»

И услышал доносящийся с улицы голос:

«Сейчас, сейчас, господин Лэнни, завтрак почти готов, потерпите ещё совсем немного».

Я со смехом обернулся к братьям, Рик держал в руках свою старую рубашку.

― Не побрезгуете, господин Маг, Гроза ведьм?

Я выхватил белую праздничную рубаху из рук телохранителя и быстро натянул её на себя, глядя в его смеющиеся глаза.

― Спасибо, Рик. По-моему, она мне к лицу, не считаешь? В ней я особенно бледен и страшен, как и положено альбиносу. Но мне это нравится. Жаль только, что она не чёрная, так было бы ещё лучше…

Неожиданно братья переглянулись и поклонились мне, и в ответ я едва наклонил голову, как полагалось Господину. В дверь осторожно постучали, и мы хором крикнули:

«Открыто, Джером!»

Он вошёл, неся одной рукой на подносе большую миску с кашей.

― Уже проснулись, мальчики? Надеюсь, вам снились хорошие сны, ― совсем по-домашнему спросил он и, подняв на нас голову, охнул, сползая на пол. Миска мгновенно устремилась вниз, но ловкий Рик успел перехватить её на лету.

― Кто… кто вы такие? Где господин Лэнни и его телохранители? Проклятые воры! ― он неожиданно ловко вскочил и, вынув из-за пояса нож, бесстрашно наставил его на нас, ― мерзавцы, да вы не знаете с кем связались! Это ― дом мага Лэнни, и он превратит вас в отвратительных крыс! Так что немедленно уносите ноги, если вам дороги ваши шкуры!

Я смотрел на него с нежностью. В отличие от нас, внешне Джером не изменился, открывшись мне совсем с другой стороны ― он храбро защищал дом, несмотря на то, что у него была всего одна рука…

Улыбнулся и, как можно спокойнее, стараясь не пугать его, сказал:

«А ты настоящий храбрец, Джером! Ну, присмотрись внимательней, кто перед тобой? Много ты видел воров с такой внешностью, неужели не узнаёшь? Мерзкая ведьма опять применила своё чёрное колдовство, и мы повзрослели за одну ночь. Но в душе остались прежними. Вытри слёзы, верный слуга. Мы рассчитаемся с ней за всё, а пока покорми нас, ужасно хочется есть …»

Джером вытирал слёзы рукавом, всхлипывал и пытался что-то сказать, но от волнения не мог произнести ни слова. Поэтому махнул рукой, вытащил из-за пазухи свёрток с лепешками и ложками, положив на небольшой стол, за которым мы раньше частенько обедали.

Братья издали радостные возгласы и, быстро обняв Джерома, расторопно застучали ложками по миске с кашей. Я похлопал улыбающегося слугу по плечу и присоединился к близнецам. И сделал это вовремя ― каша исчезала на глазах.

Этого нам было мало.

― Джером, а есть ещё что-нибудь на кухне? ― вылез из-за стола явно голодный Дар.

― Молоко и сыр, фрукты…

― Отлично, пошли, ребята! Обчистим кухню ― раз мы воры, нам полагается так делать! ― Дар первым выбежал за дверь. Мы с Риком выскочили следом, Джером семенил позади, и я слышал, как он смеялся. Первый раз за время нашего знакомства, и от этого мои губы сами расплывались в улыбке.

На кухне мы продолжили завтракать, а после того как Джером побрил и постриг телохранителей, они втроём, прикрывшись плащами слуг, чтобы их не опознали, отправились на рынок за одеждой и продуктами. Я же вернулся в свою комнату и, как и обещал, уселся за книги по магии. Меня интересовало всё, что хоть сколько-нибудь было связано с ведьмами. Подготовка к новой встрече с врагом началась.

Перейти на страницу:

Похожие книги