Читаем Алекс. Безродный. Дилогия (СИ) полностью

— ГДЕ МОЁ СОКРОВИЩЕ⁈ АЙ, ЛАДНО! ПЛЕВАТЬ! Я У ЭНДРЮ ЕЩЁ ВЫПРОШУ. ДЕСЯТЬ ЗОЛОТЫХ СТОИЛА, НО НИЧЕГО. РАДИ ТАКОЙ ВКУСНЯТИНЫ МОЖНО И РАСКОШЕЛИТЬСЯ! ПОЧАЩЕ ЗА НЕЙ НАДО К НЕМУ ЗАХОДИТЬ!

Рассмеявшись во всю глотку и всё так же шатаясь, побрёл в глубь улицы, где и исчез в одном из переулков. Я вернулся в нормальное состояние и в тенях побрёл к поместью. Краем глаза я заметил, что силуэт человека в окне пропал. Купились.

Сев на удобную позицию, стал наблюдать. Вот и недалеко от входа отодвинулись доски в земле. Вот появился незнакомец, который порыскал вокруг двери и успешно обнаружил мой «подарок». Вот он его взял и исчез под проходом вниз, закрыв его за собой.

Посылка доставлена! Осталось сыграть в игру под названием «Ожидание»…


* * *

Где-то час спустя я спустился вниз и направился к поместью. Голосов слышно не было, а потому решился действовать.

Я аккуратно вскрыл замок и вошёл. Внутри всё оказалось так же убито, как и снаружи. Единственное, тут хотя бы какой-никакой, но порядок наведён, а потому и ходить в несколько раз проще.

Проверив несколько комнат, я обнаружил ту, в которой прямо сейчас дрыхли пятеро мордоворотов буквой «зю». Ну что же… Сладких вам снов, господа, а мне пора дальше работать.

Прошерстив здание, я понял вот что: у них в поместье было три поста, по одному на каждый этаж. И хоть комнат тут туча, но все жилые помещения находились в подвале, где и должны были спать наши друзья. Но сегодня «что-то не срослось».

Спустившись в подвал, я обнаружил достаточно большую, но уже потрёпанную деревянную дверь с замком. Самым обыкновенным, даже без магических печатей, что странно.

— Хотя, наверное, просто не ожидали, что сюда кто-то заберётся, — бормотал я, вскрывая замок. — А может, просто очень сильно понадеялись на этих громил. Кто знает?..

Открыв дверь, я зашёл внутрь, где и обнаружил кучу всяких вещей. И среди них нашлись бочки с клеймом топора — символом Торгада.

— Вот и всё, дамы и господа. Дело раскрыто, дорогой мой Ватсон.

А дальше — больше. Я ещё не разошёлся на всю катушку, так что веселье только начинается!..


* * *

Когда я вернулся, уже начало рассветать. И только я собрался улечься на боковую, как встретил недовольного старика прямо на входе.

— И где ты шастал, пацан?

— Я занимался расследованием по делу кражи соли, старик. А вот где шастал ты, когда так нужен?

— Я занимался укреплением связи с князем, дурья ты башка, — фыркнул он. — Давай отсыпайся и собирайся. Уже этим вечером мы к ним вновь наведаемся.

И исчез, не оставив и следа.

Нет, вот как работать и помогать мне, так мы все из себя важные, а как заниматься таким, так нет: у нас работа!

Поругавшись на Хранителя, я побрёл к себе в комнату. По пути заглянул на кухню, поел, а после завалился спать. Проснувшись, я тут же пошёл умываться, после чего принарядился, как в прошлый раз. В принципе, ничего сверхъестественного произойти не должно, а потому волноваться мне не стоит.

Собравшись, я спустился вниз, где меня уже ждал Глациус. Мы вышли из библиотеки, закрыв её за собой, затем сели в карету и направились к поместью Оруэлла.

— Дела с князем буду вести я, — произнёс старик. — На тебе же будет княгиня с её «безудержным характером».

— Решил скормить меня этой бестии?

— Не мне же одному брать на себя все заботы, — фыркнул он. — Так хоть чем-то поможешь.

— Я, между прочим, ещё ого-го! — выпятил я грудь. — Во мне лошадиных сил больше, чем в тебе за все года вместе взятые!

— Каких-каких сил?

— Лошадиных, — повторил я, после чего максимально коротко пояснил, что я имел в виду.

— Ты не повозка, чтобы иметь лошадиные силы, — вновь фыркнул он. — Не неси чепухи, а лучше думай, чем завлекать её будешь.

Решив более не спорить, я последовал совету и задумался о том, что могло бы быть предлогом для «обсуждения» с ней.

Вскоре мы прибыли к поместью, где оказалось довольно мало людей в сравнении с прошлым разом. Ну, событий тут никаких не было, так что оно и понятно.

— Констиниус, мой дорогой друг! — вышел нас встречать Оруэлл. — А я тебя уже заждался.

— Приношу свои извинения, Ваше Высочество, — поклонился старик. — Пришлось ждать своего ученика, который всё не мог закончить с порученным мною делом.

— Это не беда, мой друг, — отмахнулся князь. — Все мы совершаем ошибки, а потому не стоит так себя корить. Ну, пройдёмте внутрь?

Мы последовали за ним внутрь, а я мысленно начал рассматривал князя уже с другой стороны.

Вроде и простофиля, но при этом держит в ежовых рукавицах местных коррупционеров, по типу тех же Уткиных, Торгада, начальника стражи и других. Стоит относиться к нему с большей долей настороженности, чем я хотел изначально. Явно этот мужик многое ещё скрывает от нас, особенно учитывая то количество контрабанды, что здесь проходит.

Зайдя в одно из помещений, старик с князем устроили застолье, с которым помогала сама княгиня, всячески предлагая блюда и напитки всем здесь находящимся. На меня только внимания не обращала, даже не смотрела. Видать, я где-то напортачил, сам того не зная…

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези