Читаем Алекс. Безродный. Дилогия (СИ) полностью

Восток также забурлил, выдвинув в сторону Запада свою орду кочевников, у каждого из которых по луку с колчанами стрел. Мобильная конная армия начала разбивать не привыкших к подобной тактике феодалов не вступившего ранее во всю эту бойню княжества. Она уничтожала одну армию за другой, замок за замком. Многочисленные жертвы и пленные уходили конвоями в земли, над которыми восходит солнце, и вряд ли кто-либо встретит их вновь, ибо ждёт их участь незавидная — рабство.

Соседи восточных княжеств тем временем продолжали возню с орками, не особо стремясь помочь своим соседям. Но, если подвернётся возможность, они тут же, аки кошки, набросятся на ослабленных соседей и возьмутся уже за их ресурсы и возможности, чтобы обогатить свой народ. Если, конечно, отобьются от кочевников. Пусть эти земли и не были богаты на производства, но имели другие богатства, начиная с залежей драгоценных металлов, мастерских, шахт и ферм и заканчивая практически бесплатной рабочей силой.

За всем этим мало кто заметил одну деталь, которая скрылась в войне между ордой востока и княжеством Ангрен, что стало у них на пути одним из первых. Как уже было сказано, его замки падали один за другим, как и армии, что разбивались в пух и прах. И вот, стоящая у столицы орда осаждает город, с радостью поджигая всё, до чего дотягивались её загребущие руки. И когда казалось, что город падёт, произошло неожиданное. Гонцы донесли странную весть: орда начала отступать, оставляя за собой ранее взятые поселения и города и в страхе уходя как от столицы Элендел, так и от его армии, что гнала разорителей туда, откуда те пришли.

Казалось бы, всё хорошо, однако вслед за этим правитель княжества Людвиг вон Ангрен объявил себя «истинным правителем людей и повелителем мира» и отправил часть армии, в которой были в основном рыцарские отряды, на Запад, а часть на Восток — в основном лёгкую конницу, которая использовала ту же тактику, что и кочевники.

Алекс с удивлением слушал эти новости, пытаясь понять, что происходит во всём этом хаосе.

— Проблема заключается в том, — прищурился старик и продолжил говорить: — что ему неоткуда было взять всю эту армию. Всех, кого мог, он использовал при обороне Элендела, и резервов более не имелось.

— Значит, дело нечистое… — пробормотал я, также задумавшись о произошедшем.

— Причём в буквальном смысле, — фыркнул Глациус, доставая амулет из сумки. — Мои люди засекли всплеск запретной магии, причём за день до случившегося «контрнаступления».

— И какое заклинание они там бахнули,— устало спросил я, потирая виски. Этого нам ещё не хватало для полного счастья.

— Заклинания насильственного подчинения разума и воскрешения мёртвых,— скривился старик. — Вернее, просто наделяющее мертвецов способностью исполнять приказы. Ничего не напоминает?

— Приплыли… — вздохнул я. — Вот и пришёл черёд человека-армии…

— Как, прости?

— Так некромантов у нас про себя называют,— пояснил я. — В одиночку те мало на что способны, а вот дай им несколько мёртвых тел — ужас смогут наводить на целые города, если достаточно профессиональны.

На минуту воцарилась тишина. Часы звонко застучали, говоря, что пробил ещё один час.

— И что делать будем? — опёрся я на стул. — Здесь явно простой армии из рыцарей и магов не хватит. Я знаю, я сражался с этими выродками.

— Я тоже, представь себе, — фыркнул хранитель. — Удовольствие не из приятных. А по поводу действий… Придётся созывать Совет. Там уже должны были прознать о данном случае, так что жди скорой повестки. За нами придут.

— И тут от военкомата не уйти, — наигранно заныл я. — Что тут, что у себя — везде он нас найдёт и всех в армию отправит.

— Не ной, не запрягали ещё, — закатил старик глаза. — Давай, готовься. В скором времени выступать. Я предупрежу княгиню на сей счёт. Как-никак ей твоя помощь вряд ли уже пригодится, так что удерживать тебя нет никаких причин.

— Да понял я, понял, — вздохнул я и побрёл к себе в комнату, чтобы проверить свои вещи, а после отправиться обратно в комнату для тренировок, дабы продолжить практиковаться, а всё остальное необходимое уже потом, по пути, так сказать.


* * *

Недолго музыка играла…

Менее чем через час к нам явился посланник Совета магов, принёсший с собой артефакт для перемещения, и началась суета. Быстрый сбор оставшихся вещей, снова слёзное прощание с Оглайлой и поспешная телепортация в неизвестное мне направление.

По виду Глациуса я понял, что тот либо слишком уверен в себе, либо уже бывал в подобном месте, а потому не переживает. Зная этого старикана, могу предположить, что верны оба варианта.

Переместились мы в достаточно светлое помещение, хотя окон не видать. А всё благодаря светло-серому камню, что использовался при постройке, и словно «вбитым» в саму их сущность лазуритового цвета полосам, которые очень напоминали вены, что пульсировали, словно что-то гоняли. Судя по ощущениям, гоняют они именно ману, работая попутно в качестве осветительных приборов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези