Читаем Алекс Бринер. Последний ранг. Том 2 полностью

— Порой они пачкаются в крови, — мрачно пояснил мне профессор. — А на каждый новый танец всегда нужно идти в чистых перчатках. Насчёт смокинга — всё не так строго, он может быть залит кровью. А вот перчатки, парень… перчатки всегда должны быть белыми. Идеально белыми и чистыми, понял?

И вот я стоял у входа на территорию загородного дворца Соломиных, весь причёсанный и напомаженный, как типичный франт. В смокинге и белых перчатках, в начищенных до блеска туфлях, и ждал свою спутницу. Без неё войти на Бал было нельзя, как было нельзя и опаздывать.

Ни на секунду.

Гости парами шли мимо, улыбались и порой косились на меня, стоящего у огромных кованых ворот. В руках у каждого из гостей имелось оружие. Только с ним можно было пройти дальше.

И тут некроманты не скромничали.

На какое только оружие я ни насмотрелся, пока стоял у ворот. И мечи, и топоры, и секиры, и булавы, и гигантского вида молоты, и просто мелкие кинжалы. Будто все собирались не на бал, а на побоище.

А я всё ждал и поглядывал на наручные часы, в которых скрывался ещё и мой новый эхос, подаренный Чекалиным.

С собой я, конечно, тоже прихватил оружие.

В ножнах торчали два меча для Дуо-То. Но это было не всё. В руках я держал ещё один меч, обёрнутый в бархатное покрывало.

Это было оружие некроманта, которое просила у меня Анастасия. Его она сама заказывала в «Мануфактуре Севера» ещё в начале лета. Тяжёлый и крупный двуручный меч, который даже для меня был слишком брутальным, не то что для хрупкой девушки.

Время приближалось к девяти вечера.

Гости всё шли и шли. А я всё стоял и ждал.

Виринея до сих пор не появилась, и я начал беспокоиться. Не случилось ли с ней чего по дороге. Её должны были сопровождать надёжные люди Чекалина, но сердце всё равно было не на месте.

Ещё несколько дней назад, задолго перед приходом сюда, я на всякий случай отправил Абубакара следить за всем, что происходит во дворце и вокруг него. Вот и сегодня мой фантом должен был прошвырнуться по тайным местам территории, но пока от него не было никаких вестей.

Ни о Феофане, ни о том, видел ли он появление Виринеи где-то поблизости.

Внезапно в темноте неба появился очередной элитный дилижанс. Крупный и бесшумный, он лоснился глянцем на чёрном кузове и тонировке окон.

Когда машина приземлилась на спецплощадке, и трап опустился, то из салона дилижанса вышли двое. Анастасия Баженова и её сопровождающий, профессор Ян Воронин.

Оба выглядели торжественно, хотя вместе смотрелись нелепо: низенький лысый толстячок во фраке с бутоньеркой и высокая рыжеволосая красавица в кроваво-красном платье до щиколоток и чёрных перчатках до плеч.

Девушка слегка улыбалась, выглядела спокойной, а вот Воронин, наоборот, заметно нервничал.

Не увидев рядом со мной Виринею, он заторопился в мою сторону, но Анастасия, держащая его за локоть, приостановила профессора и что-то ему прошептала.

В итоге они подошли ко мне неторопливо и степенно.

Поздоровались, будто мы тут все друзья.

По договорённости, обе Печати Блокады должны были исчезнуть с тела Анастасии только перед входом на Бал. Прямо в тот момент, когда она будет проходить мимо охраны ворот.

Я протянул девушке меч, обёрнутый в покрывало.

— Прекрасно! — шире улыбнулась она, забирая оружие. — Обернул тряпочкой, чтобы не обжечься о высокоранговую игрушку некромантов? Как предусмотрительно, господин Бринер.

Она скинула с оружия покрывало себе под ноги и наступила на тряпку ногой в изящной красной туфле, после чего взяла меч за рукоять и повела по воздуху клинком.

Профессор Воронин сразу напрягся рядом с девушкой, хотя у него и самого имелся меч некроманта, тоже не маленький.

— До встречи, мой милый сосед, — шепнула мне Анастасия и буквально потащила за собой Воронина.

Тот бросил на меня тревожный взгляд, будто умоляющий: «Прошу тебя, убереги мою племянницу!», после чего отвернулся и уже сам чинно повёл спутницу к посту охраны. Через минуту они беспрепятственно прошли на территорию и направились к главному входу во дворец Соломиных.

Я же опять остался ждать.

Прошло ещё около пяти минут прежде чем прибыла Виринея. И её появление произвело впечатление не только на меня, но и на охрану ворот.

Маленький юркий АЭ-Роптер появился в зелёных клубах мрака Эреба, будто вынырнул из бездны. На такое появление надо было порядком потратить силы, и, увидев это, я невольно скрипнул зубами.

Виринея не была выпендрёжницей. Тогда какого чёрта она устроила представление и привлекла внимание охраны?..

АЭ-Роптер приземлился. Мрак Эреба вокруг машины рассеялся, и из салона наконец вышла Виринея.

Вся в розовом.

В ядовито-розовом, чтоб её!..

Аж по глазам резануло!

Её синие волосы были собраны в строгую причёску и отливали чёрным блеском, будто пропитались силой Эреба.

Девушка чуть приподняла подол длинного платья и направилась ко мне, уверенно стуча каблуками по асфальту. Её плечи были голыми, а декольте откровенным, и видеть Виринею такой мне ещё не приходилось.

За прошедшее лето, пока мы не встречались, она изменилась.

Как внешне, так и магически.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература