Читаем Александра и Ману (СИ) полностью

- Тихо. Смотри, у него выражение лица меняется.

И точно, постояв в нерешительности, бывший Ученый начал странно озираться вокруг. Потом упал на пол и пополз вперед по пластунски.

- Бомба слева! - закричал он и кувыркнулся под стол.

Посидев там несколько секунд, резко выскочил, заскочил прямо на стол и начал стрелять вокруг из воображаемого пулемета:

- Тра-та-та-та! Ага, вот вам!

- Ах! - схватился мужчина за сердце. - Погибаю! Друзья боевые, продолжайте без меня.


- Эмоций значит захотела! - угрожающее начала Ману.

- Похоже, в его жизни их было так мало, что он воспроизводит эмоции из прочитанных книг. - перебила кошку Александра. - Правда интересно?

- Ты...

- Он снова встает!


Мужчина сел, захлопал глазами и запел тонким голосом:

- Я маленькая овечка... Тралай-ла-лай... Гуляю я у речки... тралай-ла-ла-лай...

Ману, не удержавшись, начала подхихикивать. А потом, захохотала в полный голос, когда молодой человек начав исполнять танец "маленькой овцы", увидел букет цветов в вазе и схватив один цветочек в зубы, закружился с ним по комнате.

В этот самый момент зазвенел дверной колокольчик и в магазинчик вошла миссис Уоткенс.



- Я...- начала произносить миссис Уоткенс свою заранее подготовленную речь, но застыла безмолвно на месте, увидев Ученого в нелепой позе и с цветком в зубах.

- Добрый день, миссис Уоткенс. - невозмутимо поздоровалась Александра.

- Добрый... - вяло ответила женщина, не отрывая широко открытых глаз от мужчины напротив.

Тот, в свою очередь, тоже уставился на нее, машинально пожевывая цветок.

- Мистер Грин? Это вы!? - наконец изумленно воскликнула миссис Уоткенс.

- Что вы... - осеклась женщина, увидев резкую перемену в лице молодого человека.

Мистер Грин, теперь то мы знаем как звали нашего ученого, выплюнул цветок и с немым восторгом на лице прижал руки к своей груди.

- Ах, прекраснейшая из женщин! - мужчина не отрывал взгляда от ошарашенной миссис Уоткинс. - Какая радость, какое блаженство видеть вас!

Александра и Ману удивленно смотрели то на одного, то на другого участника сцены.

- Эти волосы, эти глаза! Пусть ты не молода и лоб давно прорезали морщины...

- Что вы себе позволяете! - воскликнула миссис Уоткенс.

- Но я люблю, люблю тебя! - мужчина откинул голову назад и закатил глаза. - Мое сердце в огне! Да, оно пылает.

В ответ миссис Уоткенс сначала побледнела, потом покраснела и гневно произнесла:

- Мистер Грин! Ваше поведение просто... просто возмутительно, оно не достойно...

- Да, я не достоин вас! Этого голоса, вашего восхитительного баса! - мужчина в восторге упал на колени.

- Вы...вы... немедленно встаньте!

- Я не смею. Я буду следовать за вами по пятам! - закричал мистер Грин и, действительно, на коленях, двинулся по направлению к мисси Уоткенс. На что она прижала сумочку к груди и начала боком, маленькими шажками, отходить в сторону. Увидев это, мистер Грин ускорился. Женщина тоже, сначала чуть-чуть, а потом и вовсе, побежала вокруг стола. Мистер Грин не отставал и так же, как был на коленях, поскакал за ней.

Когда, наконец, Александра смогла преодолеть приступ смеха, парочка уже успела сделать несколько кругов вокруг стола. Отпихнув хохотавшую Ману, девушка подбежала к двери, распахнула ее и закричала:

- Миссис Уоткенс, сюда!

Несчастная женщина пулей выскочила за дверь, судорожно прижимая к себе сумочку.

Мистер Грин попытался последовать за ней, но на пороге схватился за голову и побледнел:

- Моя голова...

Пошатнувшись, он все таки дошел до стола и упал на стул.



- Мистер Грин! - Александра подошла к мужчине. Он не отвечал.

- Мистер Грин? - девушка помахала рукой перед его глазами. Снова никакой реакции.

- Я хочу пи-пи! - неожиданно произнес мистер Грин. Девушка отшатнулась.

- Семюэльчик хочет кушать! - тонким голосом сказал мужчина.

- Приехали! - выразительно посмотрела Ману на Александру.


- Так...побочные эффекты... - Александра водила пальцем по строкам в книге. - Ага, чтобы его вывести из этого состояния, нужна либо эмоциональная встряска, но ее можно дожидаться и десять лет.

Мужчина сидел на полу и радостно смеясь ловил мячик, который ему кидала Ману.

- Нет, это нам не подходит! - Александра уткнулась обратно в книгу. - Либо...хм, сложный рецепт, и цветов гвоздянки у меня нет. Но ничего не поделаешь. Ману, мы идем в лес.

- А этого куда?

- Берем с собой, конечно.

- Цирк. - нахмурилась кошка.


Зайдя на один из пригорков в лесу, Александра усадила мужчину:

- Семюэльчик посидит здесь, ладно?

- Угу.

- Ману, остаешься с ним. Я пойду искать необходимые травы.

Посмотрев последний раз на эту странную парочку - мистер Грин пытался поймать хвост кошки, девушка развернулась и решительно зашагала в лес.


Спустя некоторое время:

- Ох, Ману, вроде все нашла, но устала... - Александра вылезла из кустов, вытаскивая по дороге листочки и иголки из волос.

- Замечательно, но похоже зря.

- Почему?

Кошка не стала отвечать, поскольку Александра и сама все увидела.

Сидя на пригорке, мистер Грин не отрывал уже вполне осмысленного взгляда от вида, открывавшегося перед ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне