Читаем Александра и Ману (СИ) полностью

Золотые и красные деревья, отражаясь в бегущей реке, шумели раскидистыми ветвями и грустно роняли листву. Солнце рассыпалось яркими бликами по водной гладе. Небо чуть-чуть окрасилось в розовый цвет. Вся природа тихо и умиротворенно дышала осенью и скорым вечером.

- Восхитительно... восхитительно... - шептал мужчина.

- Мистер Грин? - подошла ближе Александра.

- Что? Кто вы? - поднял на нее глаза мужчина.

- Я - Александра. Вы сегодня у меня в саду изучали травы.

- Вы Александра? Как вы молоды! Я не замечал... ничего не замечал... Гнался за знаниями ,изучал физику, математику, биологию. Я 38 лет не отрывался от книг. И что? Полжизни прошло, а оказывается, я ничего не знаю! Я глупее семилетнего ребенка, который уж точно знает как прекрасна осень в лесу, как восхитителен первый глоток из ледяного родника; ребенка, который знает, что шепчет ветер, когда несешься по полю с воздушным змеем в руках. - мужчина замолчал. - Этому книги не учат.

- Мистер Грин, - Александра присела рядом. - Если вы полжизни потратили, то у вас еще точно полжизни впереди. Вам предстоит еще сделать столько приятных открытий, узнать столько изумительных вкусов и запахов.

- Вы правда так думаете?

- Я уверена в этом!



Через несколько дней.

В лавке зазвенел колокольчик:

- Иду, иду... - Александра зашла из комнаты в магазинчик. - Мистер Грин! Рада вас видеть. А что это у вас, рюкзак?

И действительно, мистер Грин был одет в дорожный костюм и держал на плечах рюкзак.

- Здравствуйте, Александра. Да, это наверно рюкзак. - засмеялся мужчина. - Я уезжаю. Хочу посмотреть мир.

- Ох, вот это да! Буду ждать от вас писем, непременно. - улыбнулась девушка.

- Да, я обязательно... Ал, я так вам благодарен...за все... - мужчина смущенно замолчал.

- Что вы! Мои травы совсем не пострадали от вашего нашествия. - засмеялась Александра.

- Я рад, - засмеялся мистер Грин. - Кстати, я сейчас на улице столкнулся с миссис Уоткенс...

Ману прыснула от смеха.

- И она очень странно себя повела: с криком отскочила, сжала свою сумочку и буквально попятилась от меня. Вы не знаете что с ней?

- Не имею ни малейшего понятия, - сдержанно ответила Александра, чем вызвала очередной взрыв хохота у Ману.


Проводив мистера Грина, Александра и Ману стояли в дверном проеме и смотрели ему в след.

- Прожить две жизни в одной, не каждому такое удается, да, Ману?

- Не вижу в этом ничего особенного. Я вот например, одновременно твоя нянька и идеал кошачий красоты.

- Ману, ты не подражаема.





Глава 8




Вслед за осенью, как и положено, наступила зима. Как это обычно и бывает, зима подкралась очень неожиданно. Каждый день она остужала немного воздух, пряталась в ветвях деревьев в лесу, а потом, утвердила свое положение первым снегом. Все жители города Линверда, реагировали на первый зимний пух по-разному: кто-то доставал из шкафов теплые шарфы и варежки; кто-то заносил в дом больше поленьев чем обычно, а кто-то радостно ловил языком снежинки.

Ману ворчала в этот день больше обычного. Она громко жаловалась, что ее лапки, все четыре, резко начали замерзать, кончик хвоста она уже практически не чувствует и если не принять срочных мер, то у них дома появится ледяная скульптура, изображающая идеальную кошку.

В ответ, Александра схватила эту "жутко замороженную кошку", завернула ее в теплый плед, оставив снаружи только возмущенную мордочку, и со смехом начала качать из стороны в сторону.

Потом спросив:

- Тепло ли тебе девица? - отпустила ее на пол и смеясь отбежала подальше.

Отряхнувшись, Ману молча отвернулась и сильно забила хвостом.

- Ману, не сердись.

- И слышать тебя не хочу! - кошачий хвост забил по полу еще сильнее.

- Ну ладно, я тогда пошла в лавку.


Кстати, о лавке. Дела шли очень хорошо, потихоньку все узнали об Александре и о ее лечебных отварах. Баночки с мазями и с лосьонами разлетались моментально, особенно зимой, когда надо было лечить сопливые носы, кашляющие горлышки и застуженные поясницы.

Самое удивительное, что процветанию магазинчика Александры, во многом способствовала миссис Уоткенс. Рассказывая всем о своей очень странной и подозрительной соседке, миссис Уоткенс пыталась, по ее мнению, уберечь всех от страшной опасности. Местные дамы ее внимательно слушали, но на то они и Дамы, чтобы иметь свое мнение по любому вопросу, поэтому они шли в магазинчик Александры увидеть все своими глазами.

Когда они туда приходили, то, к их глубочайшему сожалению, никто на метле не летал и не варил зелий в колдовском котле. Вместо этого, их встречала милая очаровательная девушка, поила вкусным чаем и внимательно выслушивала рассказы дам о их семьях, домашних делах и мелких проблемах. После этого, советовала разные мази, притирания и ароматные средства для принятия ванн.

Дамы уходили в полном восхищении и обещали приходить еще. Но чего стоило Александре не обращать внимания на едкие и забавные замечания Ману, сидевшей рядом, и, которую слышала только сама девушка.


Полностью вступив в свои права, зима быстро накрыла Линверд пушистым снегом, как белым чистым одеялом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне