Читаем Альфа полностью

— Могу я теперь уехать?

— Сядь! — рявкнул мужчина, не повышая голоса.

Элизабет от удивления чуть не грохнулась со стула, когда сестра послушно опустилась на место.

— Кто сказал вам об этом законе?

— Наш Альфа, — ответила Элизабет.

— И что бы, по его словам, в противном случае произошло? — спросил Гейдж, не сводя пристального взгляда с Мариссы.

— Из-за того, что она… она…

— Из-за того, что я трахалась с его сыном, не только меня могли выкинуть со Стаи, но и всех моих родных, — объяснила Марисса, вскочив с места и опираясь ладонями о стол Гейджа. Элизабет тоже поднялась, но мужчина никак не отреагировал.

— И вас выгнали? — спросил Гейдж, хотя уже знал ответ.

— Я согласилась покинуть территорию и никогда не возвращаться, но зато моя сестра могла остаться в Стае, которая обеспечивала ей защиту, — ответила Марисса с пылающими от гнева глазами.

Мужчина поднялся и вышел из-за стола. Девушка не отступила, а только распрямилась, когда он встал перед нею.

— Марисса. — Ему хотелось обнять её. Утешить.

— И я сейчас уеду, так что тебе нет нужды выгонять Элизабет. Никому больше не нужно знать. Я уеду тихо, — проговорила она.

Гейдж нежно прикоснулся ладонью к её щеке, но девушка тут же резко отстранилась.

— Мне очень жаль, что тебе довелось через всё это пройти.

Марисса никак не отреагировала, и Гейдж повернулся к Элизабет.

— Возможно, в той Стае и было такое правило, но такого закона нет. Я никогда не слышал подобной чуши.

— Если это правда, тогда… — Элизабет умолкла, и Гейдж знал, что она начала осознавать, что им лгали.

— Это правда, — заверил он её, потом снова посмотрел на Мариссу. Потянувшись к девушке, он притянул её к себе.

— Тогда получается, что Мариссе не нужно уезжать.

Гейдж наблюдал за сменой эмоций на лице Мариссы, но потом её взгляд снова стал холодным, и девушка отстранилась.

— Ты не понимаешь, о чём говоришь, — голос её был едва слышен.

Гейдж покачал головой.

— Почему, как ты думаешь, у нас есть Совет из бывших Альф для поддержания порядка в Стаях? Он для того и создан, чтобы защищать членов Стаи, а не причинять вред. — Он видел, что Марисса начала дрожать. — Мой отец один из членов Совета, и я могу уверить тебя, что независимо от того, можешь ты обращаться или нет он никогда бы не позволил, чтобы к тебе плохо относились. Такого закона не существует.

— Такой закон есть! — закричала Марисса.

Гейдж понимал, что это она не его пыталась убедить, а просто пыталась осознать всё это и принять.

Глаза девушки начали наполняться слезами, и у Гейджа внутри всё перевернулось.

— Ох, Марисса, мне так жаль, — проговорила Элизабет, подступая к сестре.

Но Марисса выставила руку, останавливая сестру:

— Как бы там ни было, это не имеет значения.

Элизабет взглянула на Гейджа, и он кивнул:

— Иди найди Грэга. Мы здесь закончим, и я отвезу Мариссу к тебе домой.

— У Мариссы есть своя собственная машина, которая готова к отъезду, — вставила Марисса.

Гейдж даже не взглянул на неё, продолжая смотреть на Элизабет.

— С ней всё будет в порядке.

— Ладно…я…увидимся позже, — проговорила Элизабет и быстро покинула кабинет.

— Иди сюда, малышка, — сказал Гейдж, как только закрылась дверь.

— Я хочу уехать.

Мужчина подошёл и обнял девушку.

— Да. Думаю, хочешь. Но не сейчас, — проговорил он нежно.

— Нет, — Марисса попыталась вырваться. — Сейчас. Я хочу уехать сейчас.

— Всё хорошо, малышка. — Гейдж ещё крепче прижал ее к себе, как только полились первые слезы.

Пока девушка плакала в его объятьях, в душе Гейджа поднимался гнев на того Альфу, который был обязан заботиться о Мариссе, а вместо этого оставил её без Стаи, без семьи.

Подняв заплаканное лицо, девушка прижалась губами ко рту Гейджа в отчаянном поцелуе. Радуясь, что мог хоть таким способом забрать у неё частичку боли, он позволил девушке целовать себя, только крепче притянул к своему телу.

<p>Глава 5</p>

Марисса прижалась к Гейджу. Сейчас ей было необходимо почувствовать его сильное, крепкое тело.

Гейдж прижал её крепче к себе и ответил на поцелуй. Когда он отстранился и посмотрел на девушку, сердце Мариссы пропустило удар. Она могла бы привыкнуть к тому, что он рядом. И это пугало.

— Наверх. Я хочу тебя в своей постели, — прошептал он ей на ухо.

От этих слов Марисса вздрогнула. Никаких больше пряток. Никакого стыда, что ты с волком. Теперь ей не нужно сдерживать себя и свои желания.

— Хорошо, наверх.

Гейдж снова завладел её ртом, на этот раз с большей жаждой. И Марисса с готовностью отдавала себя ему. Он с легкостью поднял её, и она обвила его руками и ногами.

— Мы также поговорим о твоём наказании за то, как ты со мной разговаривала. Снова.

— Возможно, позже, — проговорила Марисса, покусывая его шею.

Гейдж засмеялся:

— Намного позже.

По пути в комнату Марисса едва сдерживала себя, чтобы не начать срывать с Гейджа одежду. К счастью, они ни на кого не натолкнулись. Когда Гейдж закрыл за ними дверь в спальню, девушка всё ещё продолжала дразнить его, лаская языком шею и ухо.

Он небрежно бросил Мариссу на кровать, так что девушка несколько раз подпрыгнула на ней. Она сначала рассмеялась, но, осмотревшись вокруг, с удивлением вымолвила:

— Вау!

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники оборотней

Альфа
Альфа

Марисса Бойд оказалась втянутой в мир, частью которого никогда не сможет стать. Этому миру принадлежит Альфа, который получает всё, что пожелает. А желает он её.Марисса Бойд понимает, что, являясь оборотнем лишь наполовину, она не принадлежит ни к какой стае. Набравшись смелости, она приезжает к своей сестре, чтобы присутствовать на церемонии ее спаривания, а также, чтобы встретить оборотня, который изменит и всю ее жизнь, и ее убеждения.Гейдж Вулф знает, что Марисса скрывает горькую правду о своем прошлом. Как Альфа, он обязан защищать свою стаю любыми путями. И он считает Мариссу частью этой стаи. Рассматривая процесс ее покорения лишь как еще одно, дополнительное, преимущество.Когда бывший любовник Мариссы пытается предъявить на нее права, Гейдж понимает, что никогда не сможет ее отпустить. Он собирается доказать это всем остальным. Теперь же, ему остается только объяснить ей, что она принадлежит и этой стае, и её Альфе.Перевод осуществлен на сайте: http://lady.webnice.ruНад переводом работали: Prozerpina, гречанка

Дамский клуб Сайт , Крисси Смит

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература

Похожие книги