Читаем Альянс полностью

— Стойте. — заявил Декарт, увидев лежащую на земле и истекающую кровью Джулию. — Я нашел ее.

Команда спешно окружила лежащую девушку.

— Рядовой Блэкгроус, смотри на меня! — крикнул Декарт. — Смотри на меня! Только не закрывай глаза! Говори со мной! Чингизхан, вызывай сюда доктора Долла! Живо!

— Капитан… — всхлипнула Джулия, убирая руку с кровоточащего огнестрельного ранения в животе. — Простите, я подвела Вас. Всех вас.

— Не говори так… — вмешалась Эбигейл. — Ты будешь в порядке, обещаю.

— Голиаф! — закричал Декарт. — Срочно посадку по моим координатам. Нам нужен доктор Долл.

— Есть, сэр. — ответил компьютер. — Мы выдвигаемся.

— Фреддрис! — скомандовал Декарт. — Прикажи Джигерду взять ее на руки и доставить к месту посадки. Его скорости нам хватит.

— Смерть уже накладывает свои черные руки на юную душу. — грустно отметил Фреддрис.

— Выполняй, мать твою! — закричал Декарт. — Скорее!

Команда спешно отправилась вслед за Джигердом. Все, кроме Декарта.

— В этот раз меня никто не остановит. — прорычал Декарт, обращаясь к лежащему Илгасту. — Уж слишком много дряни с тобой вместе идет в комплекте. В этот раз тебя уже никто не спасет. И мне плевать, пусть за мной придет хоть вся твоя мерзкая раса, я перебью их всех! Как животных! Ибо вы и есть животные! Эгоистичные и примитивные звери, лишь называющие себя разумным видом. Твои последние слова, Илгаст.

— Мой народ достанет тебя из-под земли. — взвыл Илгаст.

— Что ж, меня это устраивает. — кивнул Декарт, а после разложил ствол наручной пушки и точным выстрелом в голову оборвал жизнь Илгаста.

— Это вам за Джулию, уроды. — добавил Декарт и молча направился к команде.

Придя на место, он застал команду, разошедшуюся по сторонам и грустно молчавшую.

— Нет… — покачал головой Декарт. — Не может быть. Ей же было всего 20 лет! Почему именно она? Это моя вина… Я отправил ее на бойню. Как мне теперь смотреть в глаза ее родителям? Кто им скажет о том, почему их дочь не вернулась домой?

— Мне очень жаль, капитан, рана была слишком глубокой. — оправдывался доктор Долл. — Я не мог ничего сделать. Она потеряла слишком много крови.

— Вина на мне. — кивнул Декарт. — И на этих мразях!

С этими словами Декарт повернулся к Джигерду и навел на него ствол пушки.

— Терпение есть проявление благоразумия. — остановил его Фреддрис.

— Он прав. — вставил Фердинанд. — Фреддрис, судя по всему, может не просто управлять им. Он читает его мысли. Он хочет узнать, где находится Адмирал.

Фреддрис молча кивнул и указал пальцем направление пути.

— Давайте с этим заканчивать. — угрюмо произнес Декарт. — Пора вытащить Адмирала.

Ударная часть отряда дошла до указываемого Фреддрисом места. Полуразрушенное жилое здание охраняло всего несколько охранников, которых Алисия застрелила еще на подходе к месту.

Войдя внутрь, команда обнаружила лежащего без сознания седого мужчину со смуглой кожей и мягкими чертами лица.

— Адмирал Парсонс. — отметил Декарт.

— Еще живой! — заявила Эбигейл, проверяя пульс.

— Астро, бери его в охапку и тащи на корабль. — скомандовал Декарт. — Наша миссия подошла к концу.

Вернувшись на корабль, Адмирала тут же передали доктору Доллу.

— Видимых повреждений нет. — заявил доктор. — Жизненно важные органы не тронуты. Он в порядке.

Вколов Адмиралу укол с неизвестным содержимым, доктор Долл легко улыбнулся. Адмирал тут же вскочил на ноги.

— Что? — крикнул Адмирал. — Где это я?

— Папа… — пробормотала Рэйчел, выходя вперед и обнимая отца.

— Я сейчас разревусь. — съехидничал Декарт.

— Рад видеть Вас в добром здравии, Адмирал. — заявил Фердинанд.

— Спасибо. — кивнул Адмирал. — Кто командующий этим судном?

Команда расступилась и таким образом молча указала на Декарта.

— Капитан Декарт Страйкер. — представился Декарт. — Приятно познакомиться.

— Взаимно, капитан. — улыбнулся Декарт. — Признателен Вам за спасение.

— Что с Вами стало? — поинтересовался Декарт.

— О, нам о многом нужно будет поговорить. — кивнул Адмирал. — Но не здесь. Пройдемте в каюту капитана.

— Охотно. — заявил Декарт.

— Адмирал, минуточку. — внезапно вставил Астро.

— Слушаю Вас. — обратился Адмирал к Астро.

— Мне очень жаль, но такова необходимость. — сообщил Астро.

С этими словами Астро протянул руку вперед и произвел выстрел смертоносного розового луча энергии.

Команда переглянулась в ужасающей гримасе. Адмирал тут же рухнул на пол с продырявленной грудью.

— Папа! — вскрикнула Рэйчел, подбегая к Адмиралу.

— Какого черта, Астро? — взревел Декарт.

— Простите, капитан. — ответил Астро уже неестественно низким голосом Декарту. — Повторюсь, это было необходимо.

— Голиаф, есть признаки дистанционного управления над Астро? — задал вопрос Декарт.

— Никак нет. — ответил компьютер. — Он в полной самостоятельной функциональности.

— Это так, капитан. — продолжил Астро. — Я свободен в своих решениях, а соответственно, и в действиях. Хоть Вы все время считали, что это не так. Да, капитан. Не смотрите на меня так удивленно. Мои производители наделили меня искусственным интеллектом. А интеллект предполагает не простое следование команде, а самостоятельный анализ всей поступающей информации.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альянс [Чумертов]

Похожие книги