Читаем Альянс мусорщиков полностью

Я подумала. Вспомнила рассказ Тэда, как Брейден получил от брата лишь несколько сообщений за многие годы. Если я переселюсь в другой мир, то вообще лишусь надежды на известия от Доннела. Буду жить своей роскошной жизнью и сознавать, что оставила альянс в борьбе за выживание. Буду каждый день есть великолепные блюда и представлять, как люди умирают с голоду. Каждый раз, увидев пламя или даже лампу, буду раздумывать, покинули они Нью-Йорк или умерли в наступившем огненном шторме. И никогда не узнаю, жив Доннел или мертв.

— Это будет совершенно невыносимо, — ответила я.

Доннел покачал головой.

— У тебя был шанс выбраться из этого мира с братом, и ты отказалась. Тэд — твой второй шанс. Если откажешься и от него, никогда не получишь третий.

— Я не уйду, — ровно проговорила я.

— Не будь парень так болен, я бы приказал тебе убираться с ним. Оттащил тебя к Ограде, если бы это понадобилось.

— Ты хочешь, чтобы я ушла?

— Конечно, нет. После стольких лет стена между нами, наконец, упала. Я не хочу видеть твой уход, но гораздо больше не хочу тебя хоронить. В восемнадцать лет я считал себя бессмертным. Возможно, и ты чувствуешь, что впереди вечность, но восемнадцатилетние могут умереть, особенно в подобном месте в такое время. Ты рисковала сгореть в лондонском пожаре, потерять жизнь от зимней простуды, от нападения падающей звезды или от несчастного случая, в котором сломала руку. До сих пор тебе везло, но в следующий раз удача может изменить.

— Я все это знаю, — ответила я. — И все равно не покину Землю.

Доннел тяжело вздохнул.

— Если ты точно остаешься на Земле, мы должны перейти к разговору, который я планировал на твое восемнадцатилетие.

Теперь я слегка растерялась.

— Разговору о моем офицерстве? Не поздновато ли обсуждать эту тему?

— Говоря о своих планах на твой день рождения, я ни в чем не солгал, но не упомянул один дополнительный фактор. О его существовании знали только Касим, Мачико и я.

Я нахмурилась.

— О чем ты говоришь?

Доннел встал, подошел к стенному сейфу, открыл его и достал что-то, обернутое тканью. Вернулся и положил вещь на стол передо мной, затем сел обратно.

— Открой это.

Я развернула тяжелую ткань и посмотрела на причудливо раздробленный серый металлический объект. Это было ружье, точно такое же, как прикрепленное к руке Доннела, но отходящие от него завитки выглядели темными и безжизненными.

Я растерянно взглянула на Доннела.

— Зачем ты сохранил оружие Касима? Я думала, оно самоуничтожилось после его смерти и было с ним сожжено.

— Это не оружие Касима.

Я перевела взгляд с ружья на столе на то, что сверкало на руке Доннела, затем обратно.

— Касим был вооруженным агентом армейской безопасности. У него уже было ружье, а другое он украл перед тем, как вступил в Сопротивление Земли, тогда откуда…

— Эту историю мы всегда рассказывали людям, — подтвердил Доннел. — Правда в том, что Касим украл два ружья. Второе предназначалось Мачико, но Мак его не принял.

Я в замешательстве потерла лоб.

— Не принял? Почему?

— Потому что видел, что происходило с имплантированными людьми, когда их разум с годами менялся, а связь с земной сетью данных рвалась. Он знал, что эти ружья вступают в такой же контакт с мозгом своих владельцев, и не хотел рисковать потерей этого контакта. Никому другому я не доверял настолько, чтобы вручить оружие, поэтому продолжал держать его существование в секрете и запер, на случай, если Мак передумает.

Теперь я смотрела на ружье Доннела, изучая сияющие струйки, убегавшие в его руку.

— Твое ружье связано с мозгом?

— Да. Оружие агента способно не только стрелять в людей. Оно обладает собственным искусственным интеллектом и может выслеживать потенциальных врагов и передавать информацию своему владельцу. Связь с человеческим мозгом не превратилась в проблему, как боялся Мачико, возможно, потому, что искусственный интеллект оружия совершенно самодостаточен и не подключен к земной сети данных.

Я нахмурилась.

— Не знала, что твое ружье обладает искусственным интеллектом.

— Мы с Касимом старались держать в секрете полную информацию о способностях ружей. Возможность выслеживать передвижения людей, казавшихся опасными, давала нам огромное преимущество. Дальность слежения ружья ограничена, но она заметно превышает расстояние полета стрелы, так что нас не могли застать врасплох и ударить в спину.

— О. — Это объясняло несколько странных инцидентов, которые я наблюдала на протяжении этих лет. Доннел, казалось, был готов к проблемам, прежде чем те произошли.

— Возвращаясь к истории этого ружья. — Доннел постучал по столу перед собой. — После того, как мы с Касимом проносили оружие несколько лет, стало ясно, что его связь с мозгом не меняется, но Мак все равно не хотел вооружаться. Заявил, что устроенный им в Азии бардак доказал: он хороший технический эксперт, но ужасный солдат. В течение долгого времени я планировал когда-нибудь отдать ружье твоему брату.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исход мусорщиков

Альянс мусорщиков
Альянс мусорщиков

2408 год. Человечество путешествует по космосу через межзвездные порталы, а на растерзанной Земле остались лишь бунтовщики и преступники. Восемнадцатилетняя Блейз — одна из последних семисот людей, пытающихся выжить в становящемся все более опасным Нью-Йорке. Ее мать умерла шесть лет назад. Брат оказался предателем. Блейз считает своим отцом Доннела, главу хрупкого альянса между остатками Сопротивления Земли и старыми криминальными бандами. Во что верит сам Доннел — неизвестно, ведь после предательства ее брата он едва общается с Блейз.Она до сих пор цела лишь потому, что считалась слишком незначительной, но теперь, когда альянс балансирует на грани голода, старый враг пытается захватить власть. Крушение самолета с тремя привилегированными межзвездными путешественниками лишь подбрасывает топлива в и без того напряженную атмосферу, и Блейз вынуждена выйти из тени. Сумеет ли сестра предателя убедить Доннела, противоборствующие группировки и иномирцев объединиться и покинуть смертельную ловушку Нью-Йорка? Блейз верит, что неудача повлечет за собой гибель всех, кого она знает, но затем обнаруживает секрет путешественников. Оказывается, ставки гораздо выше, чем жизни семи сотен людей.

Джанет Эдвардс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Кровь мусорщиков
Кровь мусорщиков

2408 год. Человечество путешествует меж звездами посредством порталов, бросив бунтовщиков и преступников на разрушенной Земле. Восемнадцатилетняя Блейз — одна из последних семи сотен людей, борющихся за жизнь в умирающем Нью-Йорке, пораженном завезенными с другой планеты хищниками. Блейз пришлось выйти из тени, чтобы помочь отцу отстоять пост лидера в схватке против его давнего врага Изверга. Теперь ей приходится привыкать к новой роли офицера хрупкого альянса между остатками Сопротивления Земли и старыми криминальными бандами.В детстве Блейз удалось спастись из огненного шторма, когда взорвалась электросеть Лондона — и вскоре похожее бедствие обрушится на Нью-Йорк. По весне альянс должен покинуть город или умереть, однако людям приходится столкнуться с двойной проблемой. Сбежавший Изверг прячется где-то поблизости, а его подручные доставляют хлопоты внутри подразделений. Когда охотничий отряд не возвращается из рейда, ситуация начинает выходить из-под контроля, и ключевую роль в ее разрешении предстоит сыграть иномирцам.

Джанет Эдвардс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези