Мереклар был крупнее Самустала, но не мог вместить сорок тысяч солдат. Большинство из них расположились на возвышенности к югу от города лагерем растянувшихся полумесяцем палаток. Поднимавшиеся от брезентового моря дым, запахи и шум едва не заполонили находившийся внизу город. Грейдену нужно было выступать скорее. У него не было ресурсов, чтобы долго содержать такую большую армию, если только у него не получится организовать фуражировку (читай, грабеж) близлежащей сельской местности. К сожалению, у него была та же цель, что и у Британ, а у нее не было желания бороться с ним за свой приз.
Обильно циркулировали слухи о том, куда направлялись эльфы. В данный момент в фаворитах были Новые Порты и море. В одном услышанном Британ нелепом слухе говорилось, что с севера на помощь восставшим плыл флот эльфийских судов.
В симпатичном домике Тагата Элимера их с Джералундом хорошо накормили и угостили превосходным вином. Элимер был тучным человеком с веселыми глазами, который много смеялся и носил экстравагантные усы. Наряду со своей жизнерадостной наружностью, он был проницательным и безжалостным. По словам Джералунда, когда-то того считали величайшим дуэлянтом Нераки.
«Город бурлит», — сказал Элимер, наливая Британ в бокал розовое вино. — «Такого большого возбуждения не видел со времени кончины Берил».
«Гатан знает, где повстанцы?»
Посланник искренне рассмеялся. — «Леди, если бы он это знал, армия была бы там, а не здесь!»
«Милорд, полагаете, он поймает эльфов?» — спросил Джералунд.
Элимер сел, свесив живот между колен. Облаченный в темно-синюю саржу, с низко свисавшей с толстой шеи массивной золотой цепью, он выглядел восседавшим на троне древним владыкой.
«Лорд Гатан убьет многих. Его армия поднимет и выгонит всякую живую душу, кроме повстанцев, которых он ищет. Это при условии, что зло из Озера Смерти не восстанет и не предъявит первым свои права».
Это было то, что надеялась услышать Британ. Она не опозорит имя Эверайд еще одной неудачей. Пугало был ее трофеем, а не чьим-то еще.
«Если спросите меня», — сказал Элимер, хотя никто не спрашивал, — «повстанцы не направляются на восток в Новые Порты. Я считаю, они сделают круг вокруг озера».
«С какой целью?» — спросила Британ.
«Чтобы захватить Мереклар и свести все маленькие мятежи в один большой пожар».
Несомненно, у посланника было живое воображение. Британ спросила, как он оценивает силы повстанцев.
«Мой коллега в Френосте говорит, от пяти до шести тысяч, по большей части, лесных эльфов, под предводительством горстки бывших воинов королевской армии». — Элимер тихо рассмеялся. — «Он ненормальный, конечно же, совершенно больной. Я полагаю, там не больше нескольких сотен. Даже кагонестийцам не под силу так эффективно спрятать армию в пять тысяч. Люди Гатана крайне напуганы. Им мерещатся повстанцы под каждым листом и камнем».
Он сменил предмет разговора, рассказав слухи о политике внутри Ордена. Британ вежливо слушала, нетерпеливо ожидая, пока сможет вернуться к беседе на интересовавшую ее тему.
«Мое задание — найти предводителя повстанцев», — сказала она. — «Я не могу идти по следам Гатана. В радиусе двадцати миль от этого сборища не отыскать ни одного находящегося в здравом уме эльфа!»
Элимер согласился. Он позвонил в серебряный колокольчик, и появился слуга. К изумлению Британ, лакей был опрятно одетым в ливрею из синего бархата квалинестийским эльфом. Посланник отправил его за сумкой с картами.
«Азар удивил вас, леди?» — Сказал ей Элимер. — «Не удивляйтесь. Он мой личный слуга больше лет, чем вы живете. Я одолел его в честном бою тридцать лет назад, и с тех пор он мой верный слуга».
«Однажды он воткнет в вас нож», — заметил Джералунд.
Элимер рассмеялся: «Я на это надеюсь! Какой трагедией для старого вояки вроде меня было бы умереть в постели, сморщенным и немощным! Однажды, когда я устану от жизни, я приглашу Азара закончить нашу дуэль. Он по-прежнему будет ловким и сильным, а я — толстым стариком, так что я уверен, что он победит!»
Британ покачала головой. Она не понимала рыцарей, которые так безответственно относились к своим жизням. Она выросла на примере своего отца, а лорд Бернонд никогда не оставлял ничего на волю случая.
Азар вернулся, бесшумно ступая. Он принес длинный обернутый кожей цилиндр. Элимер отпустил его, а затем снял крышку с одного края футляра. Он вытащил пригоршню туго связанных рулонов пергамента. Просмотрев непонятные комментарии на краях каждого, он обнаружил искомый свиток.
Джералунд сдвинул в сторону тарелки с бокалами, и Элимер расстелил карту на невысоком столике. Он ткнул кинжалом в точку на побережье, к востоку от Налис Арен, где угловатая береговая линия изгибалась с юго-востока практически точно на юг. — «Эльфы повернут на юг здесь», — сказал он.