Читаем Алина полностью

Она отвернулась от меня, и я разжал руки.

– Не буду. У меня нет на это сил. Можешь оставаться здесь, сколько хочешь, и дальше спасать свою сестру.

– И буду спасать! – вдруг взвизгнула Алина, снова повернувшись ко мне. – А кто еще ее спасет? Не ты же! От вас, мужиков, не дождешься. Чуть что, сразу в кусты! Все вы такие! Один, вон, наклюкался в стельку и спит, другой уходит куда-то среди ночи, а мы тут должны остаться и сами все решать, да?.. И с разбитой машиной, и с… с разнесенным домом?!.

Я никогда еще не видел ее такой некрасивой, с глазами, полными ненависти на меня и на весь мужской род. Я ни разу не слышал от нее проклятий, которые извергались сейчас из ее искаженного злостью рта. Она осыпала меня обвинениями, к которым я не имел никакого отношения, и пытаться образумить ее было бесполезно. Я взялся за чемодан.

– Что, уходишь, да? Уходишь? – почти выкрикнула она и встала перед дверью.

– Дай пройти.

Глаза ее вдруг брызнули слезами, и она бросилась мне на шею.

– Алеш, не уходи, – зарыдала она у меня на плече. – Ты же знаешь, я не хотела это говорить, ты ни в чем не виноват…

Куда ты сейчас пойдешь? У тебя же температура… Тебе надо лежать… Я тебя не пущу… Слышишь? Не пущу… Я никуда тебя не отпускаю… Я не разрешаю тебе никуда идти. Сейчас ты ляжешь со мной в кровать, а утром мы вместе уедем… – она попыталась поцеловать меня и подтолкнуть к кровати, но я не поддался. Она подняла на меня глаза, в них снова закипела ярость. – Ну и иди. Иди! – Она со злостью оттолкнула меня.

Я пошел.

За столом на кухне по-прежнему сидела, молча наблюдая за происходящим, Лия. В лице ее не было ни беспокойства, ни удивления, по-моему, ей все было безразлично, как будто она заранее знала, чем все закончится. Когда я уже закрывал за собой дверь, послышался голос Алины:

– Ты еще пожалеешь! Ты сильно пожалеешь! Трус!..

С тяжелым сердцем я стал спускаться по темной дорожке. Чемодан катился вниз, подгоняя меня. Под ногами было скользко, сверху, как всегда, сыпался дождь, я весь вымок еще до того, как добрался донизу. В сторожке, конечно, никого не было. На всякий случай я поколотил в дверь изо всех сил и постучал в окно – кто-то же должен был охранять это место ночами – но никто мне не ответил. Я встал под хлипкий козырек сторожки, вдвоем с чемоданом мы кое-как под ним поместились, и достал телефон, надеясь разве что на чудо. И напрасно, он по-прежнему не работал. Передо мной в мокрой дождливой синеве белел шлагбаум, за ним лежала пустая тихая дорога, окруженная чернотой диких полей и бездонного ночного неба. На мгновенье во мне возникла трусливая мысль, а не отправиться ли мне в один из пустых домиков, вдруг мне снова повезет, и дверь в каком-нибудь из них снова откажется открыта, но я отбросил эту идею и, несмотря на слабость в ногах и во всем теле, потащил чемодан к дороге.

Не знаю, сколько в действительности я простоял там, дожидаясь попутной машины, мне показалось, часа два, не меньше. Редкие автомобили, проезжавшие мимо, не останавливались. Я сидел на чемодане, пристроив его среди больших мокрых камней, и, завидев свет фар, отходил на несколько шагов, вставая так, чтобы меня было видно. Наверняка руки и ноги у меня замерзли, но я этого не замечал; я плохо чувствовал свое тело и плохо соображал. Последняя здравая мысль осенила меня, когда я понял, что могу потерять сознание, и тогда меня обнаружат разве что на рассвете, я достал паспорт и медицинскую страховку и переложил в карман поближе. В конце концов меня подобрала огромная грохочущая фура. Она прогремела мимо, обдав меня вонью, потом вдруг со скрипом остановилась, в кабине открылась дверь, и кто-то махнул мне рукой. От радости у меня чуть не отнялись ноги. Я хотел побежать бегом, пока в кабине не передумали, но пошел, едва переставляя ноги и волоча за собой чемодан. Из открытой двери пахнуло теплом. Я взялся за ручку да так и повис на ней, кабина оказалась слишком высокой, я не мог ни залезть туда сам, ни поднять чемодан, до того я обессилел. Не знаю, почему водитель не захлопнул дверь и не уехал, решив, например, что я пьян. Вместо этого он выскочил на улицу, обошел машину и помог мне подняться, а потом втолкнул мой чемодан и крепко хлопнул дверцей. Мы поехали.

На всем белом свете не было места прекраснее этой кабины. Жарко пахло маслом и бензином, всюду лежали какие-то тряпки и полотенца, одно из которых он сразу протянул мне, чтобы я вытерся, видавшее виды, потертое кресло приняло меня в свои объятия, и я, приятно подрагивая под урчание мотора, со счастливым удовлетворением подумал о том, что я все-таки уехал. Водитель, лица которого я совсем не запомнил, что-то спрашивал у меня на своем, я ничего не понимал. Мы сошлись на слове Барселона, которое я тоже не сразу разобрал из-за того, что он произносил его на свой лад, сильно шепелявя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Современная русская проза

Шторм на Крите
Шторм на Крите

Что чувствует мужчина, когда неприступная красавица с ледяным взглядом вдруг оказывается родной душой и долгожданной любовью? В считанные дни курортное знакомство превращается в любовь всей жизни. Вечный холостяк готов покончить со своей свободой и бросить все к ногам любимой. Кажется, и она отвечает взаимностью.Все меняется, когда на курорт прибывают ее родственницы. За фасадом добропорядочной семьи таятся неискренность и ложь. В отношениях образуется треугольник, и если для влюбленного мужчины выбор очевиден, то для дочери выбирать между матерью и собственным счастьем оказывается не так просто. До последних минут не ясно, какой выбор она сделает и даст ли шанс их внезапной любви.Потрясающе красивый летний роман о мужчине, пережившем самую яркую историю любви в своей жизни, способным горы свернуть ради любви и совершенно бессильным перед натиском материнской власти.

Сергей и Дина Волсини

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза