Читаем Алина в Стране Чудес полностью

— Как и во всех мирах, — маркиз чуть заметно пожал плечами, — ваше величество.

— Угу, поняла.

Вообще-то ошибиться было трудно — Шумву-шах выделялся гордой осанкой и тем, что называется королевским достоинством, не говоря уже о роскошном прикиде: истинного короля видно сразу. А внешне — не Хрум, конечно, но и не урод — далеко не; у магов в триста лет жизнь только начинается. И, как я и предполагала, Шумву-шах оказался эльфом: об этом говорили черты его лица, глаза и длинные белые волосы до плеч — не седые, а именно белые. Наверно, он и лошадь выбрал под цвет волос, типа как у нас богатые бабы подбирают себе машины под цвет глаз. Из-за этих волос я и ушей его не увидела (и почему все зациклились на этих ушах — не понимаю, как будто у эльфов нету других характерных примет). Но особо рассматривать все эти эльфийские приметы мне было некогда — король и его свита были уже совсем близко.

И тогда я слезла с лошади, выбежала на дорогу — рыцарь, ехавший рядом с Шумву-шахом, подался было мне наперерез, но король остановил его повелительным жестом, — и с хорошей дикцией, чётко и ясно произнесла:

— Ваше величество, я люблю вас всем сердцем! Я хочу стать вашей женой и родить вам красивого, сильного и умного сына!

Всё — публика в шоке. Тишина — как в морге, даже кони фыркать перестали. Нет, не зря я отработала эту свою домашнюю заготовку. Читать — полезно, это я вам точно скажу (не всё подряд, конечно). И я читала об известных женщинах двадцатого века — ну, там, Марлен Дитрих, Ева Браун, другие всякие (интересно же, как они успеха добивались). И я узнала о Кларетте Петаччи — эта ушлая девица дождалась, когда будет проезжать кортеж Муссолини, и начала орать на всю улицу: "Хочу ребёнка от дуче! Хочу ребёнка от дуче!". Дуче, понятно, обалдел, развёлся со своей прежней женой (забыла, как её звали) и женился на Кларе. Их, правда, потом повесили рядышком, но это уже так, издержки популярности, — своего-то эта Клара добилась! Вспомнила я эту душещипательную историю, когда размышляла на тему "как организовать презентацию любимой меня", и решила разыграть такую же мизансцену в эххийских декорациях. И кажется, получилось…

И не могло не получиться: ведь эта Клара итальянская, по сути, использовала сюжет известной сказки Пушкина — с авторскими дополнениями. Кого там у нас взял в жёны царь Салтан? Правильно, девицу, пообещавшую родить ему сына. А вот повариху, собиравшуюся закатить глобальный банкет, и ткачиху, намеревавшуюся завалить весь мировой рынок своей продукцией, царь проигнорировал. Мужики вообще трепетно относятся к продолжению рода (наверное, потому, что им самим рожать не надо), такая уж у них примитивная психология. Говорят даже (сама не знаю, не проверяла), что на мужчин, не желающих жениться, улётно действует заклинание "Я беременна, и аборт делать не буду, так и знай!". Так что обещание кого-то там родить — это ход почти беспроигрышный.

— Кто вы, юная леди? — молвил эльфийский король, ошарашено глядя на артистичную меня.

— Активиа Отданон, дочь князя Эрма Отданона, — ответил за меня маркиз, решив, по всей видимости, что я уже и так сказала более чем достаточно.

— И фрейлина Окостенеллы? — спросил Шумву-шах, неприязненно покосившись на герб на щите де Ликатеса.

— Нет, ваше величество. Мы прибыли из Ликатеса, но эта девушка пробыла в нашем городе меньше суток. Здесь, — с этими словами Хрум тронул коня, приблизился и протянул правителю Полуденной стороны небольшой дымчатый кристалл, — вся информация о ней.

Вот так сюрприз! Оказывается, маркиз вёз с собой типа резюме-сопроводиловки на меня! Наверняка это дело рук его дамы сердца! И ведь ничего мне не сказал, гад! Хотя я как бы и не спрашивала, если разобраться…

Король взял кристалл, сжал его в кулаке и несколько мгновений молчал.

— Даже так? — произнёс он наконец и посмотрел на меня как-то очень странно.

Я замерла, однако продолжения не последовало.

— Благодарю тебя, рыцарь, — сказал Шумву-шах Хруму, — жаль, что ты служишь не мне, а… Озаботтэс!

Из-за спин всадников королевской свиты появился добродушного вида мужчинка-пешеход в длинном цветастом халате и в тюрбане, поклонился королю и застыл в ожидании распоряжений.

— Позаботься о леди Активии, Озаботтэс, — с этой минуты она тоже моя невеста.

"Что значит "тоже"? — подумала я. — Я что, не одинока в своём горе? Ах, да, конечно, — конкурентки! И сколько же их штук имеется в наличии на сегодняшний день, хотелось бы мне знать?"

Озаботтэс шустро подкатился ко мне, поклонился и проговорил-пробулькал:

— Добро пожаловать, благородная леди Активиа! Идёмте, я вас устрою подобающим образом.

Я двинулась было за ним, но меня остановил голос маркиза.

— Ваша лошадь, леди, — сказал он, подавая мне поводья, — она останется с вами. Это тоже подарок.

— Клёво, я к ней уже привыкла. Ну, пока?

— Мой рыцарский долг исполнен? — спросил Хрум. — Я могу возвращаться в Ликатес?

— Исполнен, исполнен, ясен хрен. Всё, свободен, скачи домой, привет семье.

Рыцарь молча развернул коня и рванул с места в карьер — только пыль взвилась из-под копыт. "Скатертью дорога…" — подумала я.

Перейти на страницу:

Похожие книги