Читаем Алиса в мире Драконов (СИ) полностью

Всегда веселый и жизнерадостный наг стал строгим и суровым, и с каждым днем все больше походил на своего хвостатого друга — дракона. Похоже, обязанности старшего инквизитора сказались на жизни Ричарда. Наг перестал шутить и улыбаться, больше не возмущался, что его дергают с кровати в любое время, стал строгим и мрачным.

Иногда казалось, что целитель и дракон поменялись местами. Теперь сам Ричард, не особо стесняясь, мог заявиться прямо в нашу с герцогом спальню посреди ночи и увести Адриана в кабинет по неотложному делу. Только первый раз он пошутил насчет того, что рассчитывал отомстить другу, заставив его в пикантной ситуации с женой. Но хмурый и злой взгляд дракона быстро снял улыбку с лица целителя.

Ричард не знал, что наступил на болезненную мозоль Адриана. Ведь мы только формально спали в одной кровати, и ни о какой близости речи не шло. Во мне что-то щелкнуло, и желание не вернулось даже после всех разговоров с Адрианом и его заверений, что с Беатрис ничего не было.

Все прошедшие приключения дали свои плоды: странное поведение дракона, моя жизнь в четырех стенах, страх, что вот-вот на пороге появятся инквизиторы короля Эдварда и уведут меня на плаху. Кошмары продолжали сниться, и горячие руки дракона давали только временное облегчение, пока я снова не усну. Потом все повторялось.

Часто я спала даже в кабинете дракона, пока он разбирал бумаги и готовил отчеты королю перед вынужденным отпуском.

“Лиса, мы можем обратиться к Ричарду. Ты практически не спишь, это плохо,” — герцог очередной раз завел свою шарманку.

Уже спустя несколько беспокойных ночей он предложил весьма странный способ избавиться от кошмаров. Просто затуманить некоторые воспоминания магией нага. Я отказалась.

Если я не буду помнить об опасности, это не сделает ее менее реальной. Закрой глаза и представь, что топор не висит над головой — сомнительный и бесполезный метод. Был еще вариант поскорее обзавестись наследником, которому я противилась.

Вариант с ребенком, как выяснилось, был реальным и помог бы закрепить свою связь с этим миром и телом. Как и говорил наг вначале, меня смогли перенести в этот мир потому, что я не была привязана к своему. Ребенок привяжет меня к миру драконов и не позволит королю предъявлять любые претензии относительно моего шаткого положения в странном и жестоком мире крылатых ящеров.

Мать дракона практически неприкасаема даже для правителя, неважно, попаданка она или нет. Женщина, способная родить наследника древнему роду, да еще и дракона, защищена по каким-то там законам их старой магии. Меня не могли казнить, даже за страшные преступления, совершенные против короны, только отправить в отдаленное поместье доживать свои дни.

Проблема заключалась в том, что я не хотела рожать ребенка с целью получить пожизненную индульгенцию. Прежде чем привязать себя к дракону, я хотела понимать, что готова, и хотела понимать, что не одинока. Но о чувствах Адриан не говорил, безопасность, защита, и никакой любви.

“Я не тороплю тебя, Лиса, просто подумай об этом, время есть. Что именно тебя смущает? Мы женаты и, насколько помню, все было более чем приятно во время нашей близости,” — Адриан искренне не понимал, почему я избегаю любых контактов, более близких, чем его горячие объятия ночью.

Не уверена, что даже я сама могла объяснить причину, просто желания не возникало. Герцог был все таким же привлекательным, но его прикосновения больше не разгоняли по коже мурашки, а редкие попытки склонить меня к близости не вызывали никакого желания поддаться.

Две недели заточения в кабинете инквизитора, и утром Адриан радостно объявил, что с этого дня он отстранен от всех дел отдела инквизиции короля.

Вполне предсказуемо, своим заместителем дракон назначил Ричарда Лупа. Целитель вполне справлялся с обязанностями старшего инквизитора под чутким руководством Адриана, а значит, сможет справиться и в его отсутствии.

Даже несмотря на то, что Ричард наг, ему доверили драконий отдел инквизиции в Ладоне. Подозреваю, не без участия самого старшего инквизитора.

“Твои сумки готовы, можем отправляться,” — сказал Адриан, закончив завтрак, и я подняла голову с непониманием, посмотрев на мужа.

“Отправляться?” — решила уточнить у дракона, и он просиял, словно только и ждал этого вопроса.

“Сюрприз, лисенок, твой домашний арест окончен. Но в городе утром будет весьма неприятное действо, и нам лучше на время уехать,” — уже не так радостно объявил Адриан.

“Казнь,” — озвучила я свою догадку герцогу, ощущая, как по спине ползут ледяные мурашки.

Только мельком я слышала разговор дракона и нага, и сопоставить услышанное со спешным отъездом труда не составило.

Адриан кивнул и поднялся.

“Ты думаешь, нам будут мстить родственники Вере или магов, которых Ричард нашел в пограничном поселке?” — спросила дракона, и он прищурился.

Да, я многое слышала.

Перейти на страницу:

Похожие книги