Читаем Алиса в мире Драконов (СИ) полностью

Озеро было совсем небольшим, и судя по тому, что можно было рассмотреть дно, не глубоким. Легкий ветер создавал рябь на поверхности воды, и от этого по дну озера блуждали красивые тени. Если долго смотреть, казалось, что по поверхности бегают и играют маленькие человечки. То они взялись за руки и водят хоровод, а когда ветер стихал, медленно растворялись в песке.

“Что ж, если надумаешь, присоединяйся,” — неожиданно хмыкнул сбоку Адриан, и я вздрогнула от неожиданности.

Голубая вода завораживала и заставляла забыть, где я и с кем.

Расслабленный и почти обнаженный дракон спокойно вошел в воду и, нырнув, принялся отряхиваться, как блохастый пес. Так же завороженно, как за тенями, теперь я наблюдала за герцогом.

Глава 32. Озеро.

Струйки воды стекали по мощному торсу Адриана, слегка поблескивая на солнце. Зверь в обличье человека, опасный и красивый.

Внутри разливалось тепло от осознания, что это мой мужчина, но незаконченный разговор и так не услышанная реакция на мои слова не позволяла расслабиться. Я отгоняла едва теплившееся внутри желание коснуться золотистой кожи красивого дракона.

Вздохнув, села на песок, наблюдая, как мощные руки мужчины рассекают прозрачную воду. Еще несколько минут Адриан наслаждался голубой гладью, а потом так же легко выбрался на берег и сел рядом.

“Это было наше с братом любимое место,” — неожиданно заговорил дракон, поправляя мокрые волосы.

Он был близко, но все же соблюдал дистанцию. Вид Адриана снова стал хмурый и напряженный, а взгляд был устремлен вдаль. Герцог смотрел не на озеро, а куда — то далеко в свое прошлое. И, судя по лицу, вовсе не приятными были воспоминания, скорее наполненные тоской и сожалениями.

“Ты не знаешь об этом, но я не должен был стать наследником Нави, ним всегда был мой старший брат,” — тихо сказал герцог, и я еще раз смерила его взглядом.

Похоже, мужчина по своему решил ответить на мое признание и сделать ответное, раскрыть тайны своего прошлого, о которых всегда отказывался говорить.

“Мне жаль,” — прошептала, переводя взгляд на воду.

Из рассказов родственника Алисии я помнила, что старший брат Адриана погиб в приграничном поселке от рук магов, потому никогда не спрашивала ни о нем, ни про его родителей.

“Мне тоже, Алиса. Откровение за откровение. Ты скучная школьная учительница, а я бессердечный и опасный монстр. Идеальная пара, странная до невозможности,” — тихо хмыкнул герцог.

Он снова назвал мое имя, и это заставило вздрогнуть, а еще я не знала, как отреагировать на признание мужа.

Но ему это и не требовалось.

Тем же строгим тоном дракон продолжил:

“У драконов есть правило — никогда не называть имена ушедших родных. Считается, что произнося имя, мы тревожим их дух. Не спрашивай, как звали моего брата или родителей, никогда не спрашивай,” — строго сказал герцог, все так же изучая озеро, и я кивнула. Адриан не смотрел на меня, но, кажется, уловил жест и принялся рассказывать о своем детстве.

Старый герцог Нави и его жена были типичной семьей аристократов. Отец Адриана никогда особо не любил его мать, зато был очень привязан к своему наследнику — старшему брату Адриана. Именно старший брат должен был унаследовать все земли герцога Нави и его место в совете старого короля. Для меня стало открытием, что отец Адриана был первым советником и был приближен к правителю как никто другой.

Как когда — то рассказывал дядя Алисии, брат дракона погиб от рук магов, от рук отца Алисии, который возглавлял восстание. Брат Адриана тогда еще был молод и вместе с пограничным отрядом попал в ловушку и не выжил. Это стало началом странных отношений Адриана и Алисии.

Маги пограничных поселков пытались установить артефакты, те самые, которые не пускали драконов во Франию. Как и прежде, повстанцы желали помочь правителю Франии захватить спорные земли без открытой войны между королевствами. В тот раз они почти добились успеха. Добились бы, если бы не отчаянные молодые драконы, среди которых был брат Адриана.

Вместе с отрядом драконов, молодой наследник Нави подавил сопротивление и не позволил свергнуть правление старого короля, за что заплатил жизнью. Повстанцы поняли, что проигрывают, и вместо того чтобы расставить артефакты вдоль границ, окружили ими лагерь драконов. А потом, воспользовавшись тем, что звери не могут покинуть пределы круга, устроили пожар. Отряд погиб; банально задохнулись дымом, лишенные магии и возможности обратиться.

Короли Антии и Франии играли в странную игру, не воевали открыто, но никак не могли поделить богатые ресурсами земли у границ. По негласному правилу земли отошли Антии взамен разрешения для магов Франии, проживающих в этих поселках, сохранить свое положение и имущество. Так вышло, что подданные Франии оказались на территории Антии, периодически раскачивая ситуацию и отказываясь подчиняться.

Именно в бунтующих поселках жила семья Алисии, а ее отец был тем самым магом, который постоянно разжигал противостояние между магами и драконами, контролирующими границу.

Перейти на страницу:

Похожие книги