Читаем Алиса в Стране Чудесных Клёнов полностью

Что?! Какую ещё любовь?! Уф. Ты только с ним познакомилась, глупая девчонка! Пора извлечь свой мозг из закромов, где он пылится от ненадобности, и использовать хоть немного по прямому назначению, тупица”, — говорю себе ободряющую речь.

Обычно у меня подобные речи имеют более позитивную окраску, но сегодня, видимо, исключение для всего. Я сразу же стараюсь собраться и даже сажусь ровнее.

— Спасибо, — глаза Дэна загораются идеей. — Будет ли это слишком коварно выманить тебя на вечеринку в качестве запоздалого подарка к моему Дню Рождения? Пожалуйста, Элис. Я не хочу идти туда без тебя. Я тебя познакомлю с каждым… более-менее сносным подростком в этой части города, — говорит Дэн с умоляющим тоном.

Он тянется ко мне через стол и берет мою руку, которой я играю с солонкой и перечницей в эту минуту, чтобы немного отвлечься от его глаз. Мне кажется, что я могу смотреть в них, совершенно не моргая, часами. Они у него такие красивые и глубокие, что я впервые в жизни забываю, что людям необходимо разрывать зрительный контакт во время беседы. Я читала, что человеку наиболее удобно смотреть в глаза другому не более трёх секунд кряду. Если взгляд задерживается дольше этого времени, собеседнику становится неудобно и воспринимается как сигнал опасности. Приходится идти на крайние меры, чтобы не спугнуть.

Я почти сдаюсь.

Как же тяжело сопротивляться, когда его руки такие тёплые, а глаза такие добрые, и эта улыбка, играющая на идеальных губах, заставляют меня пообещать что угодно на месте. Но.

— Мне всё равно надо спросить маму, — тихо отвечаю, водя одним пальцем свободной руки по рисунку его вен на обратной стороне ладони.

— Элис? — слышу голос своего отца слишком чётко, чтобы решить, что мне это почудилось.

Я буквально подпрыгиваю и замечаю, что мы с Дэном оба склонились над столом друг к другу в этот момент, так как к следующему мы отдаляемся, как если бы на камере уменьшить зум.

Обернувшись, я встречаюсь глазами с папой, который по левую сторону от меня. Он выглядит озадаченным. Затем он переводит взгляд на наши сплетённые с Дэном руки на столе, и теперь его вид сменяется на подозрение чего-то явно нехорошего.

— Привет, пап, — почти блею, как истинная овца. Уф. Выдёргиваю руку из уютного тепла нежных прикосновений Дэна, и это ощущается дискомфортом сразу по нескольким причинам. — Что ты здесь делаешь? Как ты меня нашёл?

— Я не искал тебя, во-первых, а заскочил сюда за кофе. А во-вторых, поверь мне, что тебе тяжело затеряться в толпе. Имею в виду твои яркие волосы, — папа смеётся, а потом его настроение резко меняется и он строго смотрит на моего приятеля. — А вы кто?

Дэн встаёт, оправляя на себе одежду и выпрямляясь во всю красоту, ой, рост, имею в виду, и протягивает правую руку для приветствия.

— Счастливого Рождества, сэр! Дэн Ричардс. Рад с вами познакомиться.

— Хм. Счастливого Рождества, — отвечает папа с коротким кивком, не пошевелив никакой более частью тела ни на дюйм. Затем он обращается ко мне: — Я могу с тобой поговорить? — папа делает шаг назад, чтобы я могла выйти, не давая мне возможности отказаться. Когда я встаю, он направляется в сторону выхода, ожидая, что я пойду за ним.

Я лишь закатываю глаза. Не могу поверить, что папа так некстати нашёл переключатель смены клёвого родителя на строгого. А строгий отец — ещё хуже. Уф.

— Прости, — говорю Дэну, надеясь, что в моих глазах можно прочитать насколько мне неловко не по его вине. — Я через минуту вернусь.

— Конечно, Элис, — он беззаботно мне улыбается. — Не волнуйся, я буду ждать сколько нужно.

Дэн садится на своё место. Не могу перестать думать о том, что же могло найти на папу, что он вдруг начал себя так странно вести. В чём его проблема?

“Должно быть, нашёл на антресоли свой плащ супер отца, и ему захотелось совершить подвиг”, — думаю на ходу, усмехаясь своим мыслям.

Находясь нескольких метрах от нашего места в углу кафе, я оборачиваюсь через плечо, и мы сразу встречаюсь взглядами с Дэном, обмениваясь улыбками.

Отвернувшись, я ощущаю, что он всё ещё смотрит мне вслед, и это чувство необычайно приятное. Потому что я теперь знаю эти глаза.

Папа останавливается у выхода из кафе, чтобы мы могли поговорить, никому не мешая.

— А где же хороший коп? Ты не можешь начинать допрос без него, — смеюсь, надеясь разрядить обстановку.

— Ты считаешь, что я плохой?

— Нет, я имею в виду, что ты плохой полицейский, а то, как ты вёл себя там было, мягко сказать, странно. В чём дело, пап? — прикасаюсь к его сложенным в замок на груди рукам.

Перейти на страницу:

Похожие книги