Читаем Алисизация: завершение полностью

После возвращения в Центорию, дни понеслись один за другим.

Мы занимались тем, что помогали Фанатио, ставшей после смерти Беркули рыцарем высшего ранга, с послевоенным восстановлением, компенсациям семьям воинов, пожертвовавших собой на войне, либо погибших из-за церкви Аксиом, со сдерживанием четырёх Императоров и крупных Аристократов, стремящихся утвердить свою власть, и скоро так прошёл целый месяц.

Мы вновь повстречались с лидером кулачных бойцов Исуканом, формально ставшим командиром армии Тёмной Территории, на послевоенных переговорах, которые проходили возле Великих Восточных Врат.

Пылкий меднокожий воин, немного моложе меня, сразу же сказал мне.

— Ты — старший брат "Зелёной воительницы" Лифы. Говорят, ты сразил Императора Вектора. — Я не сомневаюсь, но позволь тебя испытать.

И мы с Исуканом прямо в комнате для переговоров кричали друг на друга, не вступая в бой, после чего он кивнул, будто бы убедившись в чём-то.

— Определённо, ты лучше императора, и сильнее меня. Я признаю это....... однако, почему же ты был... первым....

В этот момент память прерывается чернотой.

В следующей сцене, Хига Такеру-сан из RATH говорит "Я стёр вашу память, всё прошло удачно" мне, проснувшемуся в гелевой койке STL'а.

Согласно доктору Ринко Кодзиро, мы с Асуной пробыли все 200 лет ускоренной симуляции в Подмирье, намного больше, чем позволяет предел флактлайта. Но я совершенно не помню, что мы делали так долго и как сумели избежать разрушения флактлайта. А самое ужасное, что после того как проснулся в отделении RATH в Роппонги, я совершенно забыл, о чём говорил с Хигой и Кикуокой.

Похоже, с Асуной было то же самое.

Но она сказала со своей обычной уверенностью:

— Ну, поскольку речь о Кирито, он точно ввязывался во всевозможные неприятности, а мне приходилось то тут, то там отгонять всё новых девушек.

И когда она это говорила, я хоть и не мог заставить себя что-либо вспомнить, но ощущал всепоглощающее чувство одиночества.

Потому что к этому моменту в Подмирье, продолжавшем работать со всё тем же ускорением, рыцари целостности Фанатио и Ренри, лидер людей Тёмной Территории Исукан, Ронье, Тейза, Сортелина-семпай и Азурика-сенсей — уже не были живы.......

Словно прочитав мои мысли, Асуна тихо прошептала:

"Даже если память исчезает, воспоминания остаются."

— Так и есть, Кирито. Не плачь... Стэй кул[49].

В глубине уха эхом раздался ностальгический голос.

Так и есть. Воспоминания не хранятся в области мозга, отвечающей за долгосрочную память. Они выгравированы в самой флактлайт-сети, покрывающей все клетки тела.

Моргнув, я смахнул набежавшую слезинку и, отвечая, погладил волосы Асуны.

"Да, однажды....... мы снова встретимся."

Несколько минут мы просто сидели в полузабытьи.

Лучи клонящегося к закату солнца, ложившиеся на белую стену, становились постепенно всё темнее. Время от времени стену пересекали тени птиц, возвращавшихся в гнёзда.

Тишину разрушил ещё один стук в дверь.

Я слегка наклонил голову. Хотя у меня в это время и не было больше назначено никаких встреч, мне пришлось убрать руки с плеч Асуны и ответить:

"Войдите"

Дверь сдвинулась в сторону, и раздался навевающий немало воспоминаний голос:

"Хэй, так тебя всё же выпускают из больницы, Кирито-кун! И уже так скоро........ Так что, полагаю, ты уже пакуешь чемоданы?"

Я со вздохом ответил:

"......вам доступно всё расписание выпуска или вы просто спросили Аки-сан? Я не тороплюсь, Кикуока-сан."

Бывший второй по рангу офицер в Виртуальном департаменте Министерства Внутренних дел и Коммуникаций и бывший же командующий организации под прикрытием RATH, Сэйдзиро Кикуока, вошёл в больничную палату, выглядя столь необычно, что его внешний вид оставлял далеко позади даже недавнюю безвкусную рубашку.

Хотя стояла жара[50], он был в дорогом костюме с тугим галстуком. Короткие волосы аккуратно уложены, а на лице с очками без оправы не видно ни одной бисеринки пота.

С какой стороны не посмотри, а больше всего он походил на высокопоставленного бизнесмена из иностранной компании, ну разве что кроме его обычной ухмылки и сильно пахнущего бумажного пакета, свисающего из правой руки.

Грациозно подняв пакет, Кикуока сказал:

"Это подарок, ведь Кирито нужно восстановить физическую форму, а здесь это будет сделать сложновато, ведь доктор Ринко, сделав страшное лицо, протестует против любой обычной еды. Но вот против помогающей в восстановлении ферментированной пищи она ничего высказать не смогла, так что я тут прикупил всякого. Прежде всего, я купил свежую Нигоробуну из озера Бива. А это Окинавское Тофуё, с ним шикарно идёт Авамори. Ну а это, хоть и зовут сыром, но это не просто сыр, эта сверкающая драгоценность импортирована напрямую из Франции, Эпуас! С каждым днём его старения в течении долгого времени, полезные микроорганизмы, размножаясь, проникают всё глубже сквозь поверхность, а аромат становится похож на Тамарин[51]...... "

"Холодильник там."

Я прервал длинную тираду Кикуоки, которую он изливал с восхищённым лицом, и указал на угол больничной палаты.

"...Что?"

Перейти на страницу:

Похожие книги