Читаем Алистер Бамблби (СИ) полностью

Староста этого поселка вышел чуть-чуть вперед, чтобы быть первым, кого они встретят. Именно ему придется решать проблемы с поселением этих людей. А то, что им нужно будет место, где они смогут остановиться, понимали все.

Когда корабль вышел на мель, с него начали спускаться люди. Они не обращали внимания на то, что вода была холодной. Сколько же они должны были пережить чтобы стать такими отчужденными. Некоторые с плачем развалились на скалистом пляже. Другие стояли и глубоко вдыхали воздух, радостные от расставания с водой. Туман начал рассеиваться, утреннее солнце пробилось через него своими тонкими пучками, которые быстро исчезли, сменившись сильными лучами, и жители Южнобережья смогли разглядеть все ясно. Те люди не были армией. В самом деле, многие из них были женщинами и детьми, многие были плохо одеты, тощи и слабы. Они были просто людьми. Людьми, пережившими бедствие, многие из них были столь переутомлены, что могли только стоять или идти спотыкаясь.

Некоторые из этих людей были в броне, но их было так мало, что даже считать не нужно. Особенно внимание привлекали высокий человек в броне, а также молодой парень в робе и с посохом. Они отошли от своих людей и осмотрели жителей поселка. От них не было никакой агрессии, только интерес.

— Приветствую, — проговорил воин, делая легкий шаг вперед. — Я хочу поблагодарить вас за встречу. Мы беженцы, бегущие от страшной, ужасной войны. Я прошу Вас о любой еде и напитках, которыми Вы могли бы поделиться, и убежища для наших детей.

Староста внимательно выслушал слова этого воина, пытаясь понять, нет ли в них злого умысла. Но пока он ничего такого не видел и мог только подойти вперед, чтобы поговорить с этими незнакомцами. Еще раз посмотрев, он махнул жителем своего поселка, чтобы они помогли этим людям.

Сразу раздался шум, и жители этого городка сразу начали растаскивать беженцев, накрывая на столы. Они их вытащили на улицу, чтобы у всех было место. Несколько женщин в возрасте взяли детей и пошли с ними к местной целительнице, чтобы она их осмотрела.

— Спасибо, — проговорил воин, подойдя к старосте.

— Мы не можем позволить, чтобы женщины и дети страдали от голода и холода, — проговорил староста. — Теперь скажи мне, кто вы такие и зачем вы здесь?

— Меня зовут Андуин Лотар, — проговорил воин, поправляя свою бороду. — Когда-то я был первым рыцарем Штормграда.

— Штормграда? — удивленно вскрикнул староста. — Но это же за морем!

— Да, — проговорил Лотар и выдохнул. — Мы плыли в течении многих дней, прошли штормы и бури чтобы добраться до спокойного и мирного берега.

— И на вас даже не напали пираты? — спросил человек с удивлением.

— Мы можем отбиться от них, — проговорил Андуин и кивнул на человека, который стоял у него за спиной. — Если я не ошибаюсь мы сейчас в Лордероне?

— Да, — проговорил староста, а затем добавил. — Лордерон, городок Южнобережье.

— Я узнаю эти земли, — проговорил человек. — Я изучал карты, но что-то такого поселка я там не припомню.

— Вы из Даларана? — спросила староста. Говор этого человека отличался от говора Лотара. Да и вопрос этот был просто наугад, как тычок пальцем в небо.

— Да, — ответил парень. — Но не беспокойтесь, я не буду надолго задерживаться здесь.

Староста облегченно выдохнул. Хотя он и пытался скрыть это, но у него не очень-то и получилось. Волшебники Даларана были сильны, и он слышал, что король считал их своими союзниками и советниками, но сам староста предпочитал держаться подальше от этой магии и тех, кто ею обладает. Такие люди всегда опасны и себе на уме.

— Мы не будем здесь долго задерживаться, — проговорил Лотар. — Нам нужно как можно быстрей встретиться с королем и рассказать ему о сложившейся ситуации.

— Чтобы добраться до столицы нужно время, — проговорил староста. — О своих людях можете не волноваться. Они могут остаться здесь и пожить у нас. Это не отяготит нас.

— Спасибо, — проговорил Андуин. — Я отплачу вам, как только смогу.

— Не стоит волноваться, — проговорил староста. — Я пошлю кого-то вперед на очень быстрой лошади, чтобы он передал сообщение королю. Какое сообщение ему передать?

— Передайте, что Штормград пал, король Ллейн Рин погиб, а темные существа вновь показались, — проговорил Лотар. Было видно, что ему не очень просто говорить это. После этих слов он выдохнул.

— Хорошо, — серьезно ответил староста. Ситуация складывалась очень неприятная, и теперь он точно понимает, что нельзя медлить. Ведь падение одного из королевств может сулить проблемы другим королевствам. А проблемы значат увеличение поборов для простых людей. Кроме этого, количество воров и разбойников только увеличится. — Я отправлю Вильяма вперед. У него самая быстрая лошадь.

— Хорошо, — кивнул Лотар, и потер макушку. — Мне и Алистеру тоже нужны будут кони.

— Алистеру? — переспросил староста.

— Это я, — ответил маг.

— Хорошо, — проговорил староста. — Мы приготовим вам лошадей и припасы в путь.

Алистер кивнул и вытащил несколько серебристых монет. Староста без сомнений принял их.

Перейти на страницу:

Похожие книги