Читаем 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш) полностью

《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.

Джек Гельб

Драма / Исторические любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Фанфик18+

Гойда

https://ficbook.net/readfic/9964745

Направленность:

Слэш

Автор:

Chase_dreams (

https://ficbook.net/authors/3301738

)

Беты (редакторы):

eka_darkus (

https://ficbook.net/authors/84459

)

Фэндом:

Толстой Алексей «Князь Серебряный», Иван Грозный, Иван Грозный, Царь Иван Грозный (кроссовер)

Пэйринг и персонажи:

Фёдор Басманов/царь Иоанн Грозный, Алексей Данилович Басманов, Малюта Скуратов, Андрей Курбский

Рейтинг:

NC-17

Размер:

943 страницы

Кол-во частей:

69

Статус:

завершён

Метки:

Разница в возрасте, Аристократия, Армия, Политические интриги, Религиозные темы и мотивы, XVI век, Отношения втайне, Военные, Запретные отношения, Казнь, Убийства, Иерархический строй, Становление героя, Дисбаланс власти, RST, Характерная для канона жестокость, Аффект, Лошади, Великолепный мерзавец, Янгирэ, Деспоты / Тираны, Согласование с каноном, Самосуд, Развитие отношений, Частичный ООС, Отрицательный протагонист, Трикстеры, Второстепенные оригинальные персонажи, Underage, Ангст, Драма, Психология, Hurt/Comfort, Исторические эпохи, Смерть второстепенных персонажей, Неторопливое повествование, Убийственная пара, Дворцовые интриги, Темный романтизм, Фавориты, Проблемы доверия, Покровительство, Патриотические темы и мотивы, Опричнина, Сокрытие убийства, Крепости / Башни, Военные преступления, Стихотворные вставки, Религиозный фанатизм, Историческое допущение

Описание:

Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит.

Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.

Посвящение:

Поддержите автора донатом!

https://www.donationalerts.com/r/jack_gelb

Огромное спасибо! Заступничества вам, земного и небесного!

Публикация на других ресурсах:

Уточнять у автора/переводчика

Примечания:

Стрим по Гойде: https://www.youtube.com/watch?v=ooY1C-eZefU&t=11366s

Поддержите автора донатом!

https://www.donationalerts.com/r/jack_gelb

Огромное спасибо! Заступничества вам, земного и небесного!

Содержание

Содержание

Часть 1. Глава 1

Глава 1.2

Глава 1.3

Глава 1.4

Глава 1.5

Глава 1.6

Часть 2. Глава 1

Глава 2.2

Глава 2.3

Глава 2.4

Глава 2.5

Глава 2.6

Глава 2.7

Глава 2.8

Глава 2.9

Глава 2.10

Глава 2.11

Глава 2.12

Глава 2.13

Глава 2.14

Часть 3. Глава 1

Глава 3.2

Глава 3.3

Глава 3.4

Глава 3.5

Глава 3.6

Глава 3.7

Глава 3.8

Глава 3.9

Глава 3.10

Глава 3.11

Глава 3.12

Глава 3.13

Глава 3.14

Глава 3.15

Глава 3.16

Часть 4. Глава 1

Глава 4.2

Глава 4.3

Глава 4.4

Глава 4.5

Глава 4.6

Глава 4.7

Глава 4.8

Глава 4.9

Глава 4.10

Часть 5. Глава 1

Глава 5.2

Глава 5.3

Глава 5.4

Глава 5.5

Глава 5.6

Глава 5.7

Глава 5.8

Глава 5.9

Глава 5.10

Глава 5.11

Глава 5.12

Часть 6. Глава 1.

Глава 6.2.

Глава 6.3.

Глава 6.4.

Глава 6.5.

Глава 6.6.

Глава 6.7.

Глава 6.8.

Глава 6.9.

Глава 6.10.

Глава 6.11. Последняя.

Примечание к части Подайте на хлеб, люди добрые: https://www.donationalerts.com/r/jack_gelb Часть 1. Глава 1

Октябрь. 1564 год.

Поля давно остыли от жаркого лета. Открытые просторы переходили в леса, потерявшие свои пышные кроны. Чёрными силуэтами стояли стволы деревьев, которые всё меркли и меркли с наступлением уже по-зимнему морозных сумерек. Далеко за зубастой кромкой леса догорало ярко-янтарное солнце.

Вороньё уже щёлкало клювами, предвкушая своё пиршество.

Мужчина был высокого роста, велик в плечах, и под его тяжёлой поступью оставались глубокие следы в промёрзшей чёрной земле.

- Фёдор! – громкий раскат низкого мужского баса прокатился над полем. Вороны взлетели, метнувшись к другой добыче.

- Фёдор! –раздалось вновь, лишь хлопанье крыльев улеглось.

Голос срывался на надрывный низкий хрип. Воевода метался взглядом по очертаниям тел павших в битве, боясь узнать среди них знакомое лицо. Он вглядывался в пятна трупов, хмуро сводя свои густые чёрные с проседью брови.

Воин опустил свой взгляд на землю, продолжая метаться от трупа к трупу. Тела мешались в полумраке, который сгущался с каждой минутой. Сердце могучего воеводы сейчас едва не замирало от страха. Он опустился к бездыханному телу юноши, лежавшего под его ногами. Чёрные волосы слипались прядями от крови, что лилась из обширной раны на затылке.

Воевода на мгновение замер. Сглотнул. Взяв волю в кулак, он был готов принять этот удар судьбы, и, наконец, решился перевернуть тело мыском сапога на спину. Даже в царившем полумраке мужчине хватило беглого взгляда на погибшего - это точно не его сын.

- Басман! – кто-то окликнул его.

Мужчина сразу же обернулся и устремил свой взор туда, куда указывал его соратник.

- Алексей! Живой сын твой, поди, как скачет!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крамер против Крамера
Крамер против Крамера

 Счастливая, казалось бы, жена и мать Джоанна Крамер внезапно уходит из семьи, устав быть только женой и матерью и оставив малыша Билли на руках своего мужа Теда. Растерянный, сбитый с толку, Тед отчаянно пытается сделать то, что раньше не представлял даже возможным, — совместить работу с воспитанием ребенка. Однако полтора года спустя, когда жизнь Теда и Билли наконец-то начинает налаживаться, внезапно возвращается Джоанна — не в семью, а с требованием опеки над сыном. Начинается процесс «Крамер против Крамера»...Книга, послужившая основой для нестареющего одноименного фильма с Дастином Хоффманом и Мерил Стрип в главных ролях (за исполнение главной роли, Дастин Хоффман был удостоен премии «Оскар» Американской Академии киноискусств).Роман, который в конце 1970-х годов произвел эффект разорвавшейся бомбы, вызвал бурные общественные дискуссии сначала в США, а потом и в Европе и всерьез изменил устоявшуюся привычку непременно оставлять детей после развода с матерью.

Эвери Корман

Детективы / Драматургия / Драма / Современная русская и зарубежная проза / Юридический триллер