Китайские власти не разделяли видение Кроули, но они видели в Рерихе шпиона, содержа его в ужасных условиях в течение четырех месяцев. Рерих не попал в Лхасу, но посетил Химис. И здесь, в Химисе, еще одна просветляющая нить соединяет Алистера Кроули с экспедицией Рериха 1924–1928 годов.
Задержанный китайским губернатором Рерих не только искал мифы, подобные мифу о Шамбале, в Хотане, но и нашел в Химисе «доказательства» в поддержку «Неизвестной жизни Иисуса Христа», работы, впервые опубликованной в 1887 году темным русским журналистом Николаем Нотовичем. Книга пользовалась благосклонностью на Западе, потому что она претендовала на то, чтобы доказать, что Иисус провел свои «потерянные годы» в Индии и в Тибете: радость для теософов! В книге утверждается, что западный взгляд на Иисуса, против которого выступают евреи, ошибочен; злодеем был Хозяин Пилат.
В «Неизвестной жизни Иисуса Христа» Иисус представлен как махатма с некоторыми современными взглядами на роль женщин, рабочего класса и человеческого потенциала. Нотович сказал, что переводчик снял для него этот текст с оригинальных рукописей. Получив вызов от оксфордского востоковеда профессора Макса Мюллера, Нотович призвал любого отправиться в отдаленный Химис в «маленьком Тибете», части Британской Индии, и проверить его рассказ. Как рассказала Элизабет Клэр Профет в «Потерянных годах Иисуса», таинственный человек принял вызов[391]
. Это был Дж. Арчибальд Дуглас, первый профессор английской литературы и истории государственного колледжа Агры в Индии, готовый вставить палки в колеса Нотовичу[392].В апреле 1896 года журнал «Nineteenth Century» опубликовал открытия Дугласа, результаты которых были настолько сенсационными, что «The New York Times» 19 апреля опубликовала статью под заголовком «Хамис не знает ИССУ» с пометкой «ЯСНОЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВО, ЧТО НОТОВИЧ — ФАНТАЗЕР». Читатели узнали, как скрупулезное расследование, проведенное Дугласом в далеком монастыре Химис в 1895 году, разорвало историю Нотовича в клочья. Вывод Дугласа о том, что история «Иссы» полностью сфабрикована, привел теософов в замешательство. Он привел в замешательство и автора «Потерянных лет Иисуса», чья книга утверждала реальность «Иссы» в Индии, но, возможно, Дугласа никогда не существовало. Элизабет Клэр Профет заметила, что его пост в Агре был «почти всем, что мы знаем о мистере Дугласе». Опровержение можно было смело опровергнуть! Профет не знала, что Джеймс Арчибальд Дуглас действительно жил и дышал и что его можно было найти в британской переписи 1891 года жившим по адресу 5 Кэри Парейд, Торбей-роад, Торки в роли учителя искусств и филологии Джеймса А. Дугласа с учеником Эдвардом А. Кроули. Я рад сообщить читателям, что человеком, который изменил жизнь Кроули, при кратковременном, но вдохновляющем действии которого исчез «кошмарный мир христианства»[393]
, был тот же оксфордский человек и путешественник по Востоку, который, уволенный Томом Бондом Бишопом, разгромил «Жизнь Святого Иссы» Нотовича!Кроули, должно быть, знал об этой истории. В свою книгу «Мировая трагедия» он включил диалог между «Александром» (им самим) и «Иссой» (Иисусом)[394]
. Написание «Исса» для обозначения «Иисуса» является особенностью текста Нотовича.В Кроули всегда есть нечто большее, чем кажется на первый взгляд.
Обсуждал ли Дуглас книгу Нотовича с молодым Кроули, вызывая у Кроули сомнения в отношении проверки «евангельских» материалов? Кажется, ответ положительный. Том Бонд Бишоп просмотрел книги Дугласа и нашел компрометирующие доказательства непригодности наставника для молодого человека, получившего образование у Плимутских братьев, для которого Библия короля Джеймса была единственным источником текста на всю жизнь.
Мы можем быть уверены в мнении Кроули относительно материалов, приписываемых «Святому Иссе», опубликованных в последующих книгах Рериха. Достаточно двух цитат из Рериха:
В Гималаях Рерих приписывает «Иссе» следующее, примечание из «другого источника — исторически менее установленного»: