Читаем Алистер Кроули полностью

Московским театральным агентом Кроули был Михаил Ликиардопуло, англо-греко-русский секретарь МХАТ, вероятно, человек, которому англо-греческого доктора Грэма попросили представить Кроули. Вице-консул Великобритании и торговый атташе Москвы Брюс Локкарт написала, что именно «Лики» познакомил его с Кроули. Согласно Локкарту: «Во время войны [Ликиардопуло] руководил нашим отделом пропаганды в Москве под моим контролем — и руководил им очень хорошо»[212]. Спенс предполагает, что тайные контакты Локкарта с революционным подпольем помогли бы Кроули; теософия вдохновляла многих революционеров. Разведка объясняет, почему Кроули выбрал Россию для выступления О.Р: «ярко раскрашенной маски».

Этот период занимает доминирующее положение во второй книге «Мемуары секретного агента» Локкарта (1934), названной «Московское театральное представление», предваряемой французской поговоркой: «Люди проходят. У одного есть глаза. Другие их видят»[213]. Это наблюдение следует сравнить с многозначительным комментарием Кроули в предисловии к «Веселой ярмарке»:

«Грандиозный репортаж»? Конечно: я написал стихи о каждом инциденте, сразу после (или во время!) него.

Эта ярко раскрашенная маска — моя любимая одежда в отпуске: любителям Истины стоит смотреть в глаза.

У одного есть глаза. Другие их видят. Нужно ли заглядывать за «разукрашенную маску», чтобы узнать правду?

Безусловно.

В «Исповеди» Кроули упоминается «превосходный британский консул мистер Гроув»[214]. Рассказ Локкарта о прибытии в Москву в январе 1912 года начинается со встречи с Монтгомери Гроувом: «Мой новый начальник. Он был в полном обмундировании и как раз мчался на балет на гала-представление в честь британских гостей» — британской парламентской делегации в составе 80 человек, приглашенной правительством России. В «Исповеди» Кроули осуждает глупость министерства иностранных дел, которая переместила Гроува, который свободно говорил по-русски и имел прекрасные контакты, в Варшаву, хотя он не знал польского языка. Новый консул Чарльз Клайв Бейли, бывший консул Ее Величества в Нью-Йорке, не знал русского языка. Бейли снова появляется в отчете Спенса о британской военной разведке в Америке.

Локкарт описал «театрального агента» Кроули Михаила Ликиардопулоса в связи с великими европейскими писателями, включая Кроули:

««Лики» был странным милым существом; […] он знал большинство великих писателей Европы и переводил их лучшие работы на русский язык. Именно через него я впервые встретил Герберта Уэллса, Роберта Росса, Литтона Стрейчи, Грэнвилла-Баркера, Гордона Крейга, Алистера Кроуи, не говоря уже о многочисленных прихлебателях литературы, которые приехали в Москву, чтобы поклониться святыне русского искусства. […] Он знал каждого в литературном, художественном и драматическом мире Москвы, и через него для меня открылись многие двери, которые иначе остались бы закрытыми.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
10 гениев спорта
10 гениев спорта

Люди, о жизни которых рассказывается в этой книге, не просто добились больших успехов в спорте, они меняли этот мир, оказывали влияние на мировоззрение целых поколений, сравнимое с влиянием самых известных писателей или политиков. Может быть, кто-то из читателей помоложе, прочитав эту книгу, всерьез займется спортом и со временем станет новым Пеле, новой Ириной Родниной, Сергеем Бубкой или Михаэлем Шумахером. А может быть, подумает и решит, что большой спорт – это не для него. И вряд ли за это можно осуждать. Потому что спорт высшего уровня – это тяжелейший труд, изнурительные, доводящие до изнеможения тренировки, травмы, опасность для здоровья, а иногда даже и для жизни. Честь и слава тем, кто сумел пройти этот путь до конца, выстоял в борьбе с соперниками и собственными неудачами, сумел подчинить себе непокорную и зачастую жестокую судьбу! Герои этой книги добились своей цели и поэтому могут с полным правом называться гениями спорта…

Андрей Юрьевич Хорошевский

Биографии и Мемуары / Документальное