Читаем Алхимическая кофейня Зои (СИ) полностью

Последнее слово тихим умирающим шепотом сорвалось с моих дрожащих губ. А Клод, тем временем, подходил ко мне, вооруженный коротким ножом с широким загнутым лезвием.

— Ещё не всё, алхимилия. Твой колдовской скарб я обязательно выгодно продам какой-нибудь другой алхимилии или алхимилиалу. Я никогда не видел таких зелий, как у тебя и никогда о них не слышал. Ручаюсь, что колдуны Квинквиля — тоже. А значит они могут отвалить достаточно золотых вольтенов или выдать мне вексель на аналогичную сумму в герцогских банках. Но…

Тут он приблизился ко мне вплотную. Нож в его руке зловеще сверкал под вспышками молний в штормовом небе и бликах света от фонарей на фрегате.

Я нервно сглотнула.

— И ты решил, что за мой труп тебе тоже з-заплатят, — как не старалась я, чтобы мой голос звучал смело, с надменным равнодушием и злой иронией, мои слова то и дело срывались на подрагивающий хлипкий писк или испуганный шёпот.

Марбо молча присел возле меня и наклонился ближе ко мне. Его горячее дыхание скользнуло по обнажённой шее. Я отвернулась в противоположную от его лица сторону и брезгливо скривилась. Свободная рука Клода легла на мою талию.

— Убери руки! — вскричала я и мотнула головой назад, надеясь врезать ему по носу.

Но Клод только рассмеялся. Его рука резко скользнула вверх и с жадным возбуждением сжала мою правую грудь.

— Отвали! Отвали от меня, урод! Не смей ко мне прикасаться! — со слезами обиды и унижения, с болезненно полыхающим гневом в душе, я вывернулась и изо всех доступных сил попыталась лягнуть пирата ногой. Хоть как-то, хоть куда-то. Над ли говорить, что у меня ничего не вышло.

— Мне нравится твой бойкий характер, и сиськи у тебя вроде ничего, на ощупь. Но… сейчас мне нужны твои красивые волосы.

— Что? — не поняла я.

Не успела я осмыслить его слова, как Клод одну рукой резко и больно дёрнул меня за волосы, заставляя запрокинуть голову назад. Я скривилась от жгучей рвущей боли, из-под сомкнутых век, сквозь ресницы, хлынули слёзы боли.

— Ты что делаешь… перестань… не надо… перестань! Перестань! Скотина! Козёл! Не смей…

— Не дёргайся, имперка, а то некрасиво получится, — глумливо ответил корсар.

Я выкрикнула несколько грязных ругательств и тут же получила крайне болезненный тычок под рёбра.

— Следи за языком, девка, — рыкнул на меня пират.

Продолжая удерживать меня за волосы, он начал методично обрезать их ножом. А всё, что я могла в этот момент, это судорожно хватить кислород, с болью в рёбрах, куда пришёлся удар Клода и слезами на щеках, от боли, досады и уничтожающего бессилия.

— Мерзкий подонок… — всхлипнув, выдохнула я.

Криво обрезанные волосы персикового цвета теперь едва касались моих плеч. Остальную же, большую, часть моих волос Клод скомкал и завернул в какую-то грязную тряпку, затем спрятал куда-то за пазуху.

— Волосы чародейки ценятся не меньше, чем её зелья и колдовские артефакты, — сообщил он мне. — Я бы тебе ещё и зубы выбил, и ногти повырывал, но времени нет. Скоро начнётся прилив, а вместе с ним в Порт Снов придёт такое количество опасных тварей, что даже на кораблях не будет спасения.

Он усмехнулся мне, не скрывая превосходства и отвесил насмешливый поклон.

— Не скучай, ведьмочка. Ещё раз, спасибо, что спасла.

С этими словами он легко и проворно перепрыгнул на соседний корабль, затем на другой и вскоре скрылся из виду.

Я осталась одна. Среди ветра и дождя, стоя на коленях и закованная в кандалы. Сотрясаемая дрожью, ощущая подступающую истерику и переживая сонм угнетающих чувств, я слезящимися глазами смотрела вслед Клоду.

Я до сих пор не могла до конца поверить, что спасённый человек мог поступить со мной таким образом.

Залетающий под навес ветер с каплями дождя вскидывал мои обрезанные волосы и забирался под тонкий свитшот, заставляя меня дрожать от нарастающего чувства холода.

— Люк, — позвала я боггарта.

Он откликнулся не сразу.

— Да? — негромко спросил фергал, появляясь в нескольких метрах от корабля.

Подлететь ко мне он по-прежнему не мог, потому что Клод привязал колдемарон к одной из снастей такелажа, прямо над моей головой.

— Помоги мне, пожалуйста… — попросила я.

— Чем я могу помочь тебе, Зои? — грустно спросил Люк. — Позвать на помощь? Так некого же. Он пожал плечами.

— Отобрать у Китобоя ключ от твоих кандалов? — он снова пожал плечами и крутанул зонтик в призрачных руках. — Я тоже не смогу. Так что мне сделать для тебя?

— Я не знаю, — всхлипнула я.

Горькое отчаяние и страх набирали силу. Пленяли меня, съедали изнутри и давили всей тяжестью. Противное ощущение слабости обескураживало и лишало любых моральных сил.

— Я не знаю, — повторила я.

— Я тоже, — через секунду ответил Люк.

Подняв на него заплаканные глаза, я увидела, что боггарт удаляется прочь.

— Л-люк… — дрогнувшим голосом и тяжело глотая болезненную жесткость в горле, позвала я. — Т-ты куда?.. П-постой…

Он остановился, бросил на меня сочувственный взгляд белых глаз, но тут же отвернулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги