— М-да, — подумала я, кривясь от усиливающейся болезненной тяжести в левой ступне. — Так, блин, и покалечится можно…
Но нужно было продолжать.
Изловчившись, я попробовала ударить по доске с гвоздём ещё раз, когда над палубой барка раздался громкий гневный старческий голос:
— Ты, что творишь, каналья! Каменное проклятие на твою голову! Прекрати наносить мне увечья, дщерь трактирной куртизанки!
Вздрогнув и замерев, я нервно сглотнула и, опасливо чуть приоткрыв рот, прислушалась. Громко шептал ветер. Над головой трепетали и волновались паруса, а снизу по-прежнему звучал усиливающийся плеск волн.
Кто это был? Что за голос?! Какой-то призрак?! Стоп… Что он там сказал?
Я не без труда переборола панику, заставив себя мыслить рационально.
— Ты кто такой?! — негромко спросила я, глядя вверх.
Мне почему-то казалось, что за мной наблюдают откуда-то с высоты покачивающихся рей.
— Меня зовут «Окрылённый ветром».
— Чего? — скривилась я. — Ты кто вообще такой, Девятая тебя побери?
Молчание. Затем звук, похожий на вкрадчивое покашливание немного простывшего человека.
— Я фрегат, корабль на кормовой надстройке которого, ты сейчас находишься.
— Да иди ты… — прошептала я удивлённо.
— Э-э… Я не могу никуда идти. Я лежу здесь на дне уже второй десяток лет, алхимилия.
Я недоверчиво скривилась, а затем вспомнила, что говорил мне Люк. Некоторые из местных кораблей перенимали личности своих капитанов.
— Ты-ы… до своей гибели был капитаном этого корабля? — осторожно уточнила я.
— Я был старпомом у старика Бешама, — ответил голос корабельной сущности.
— Даже так, — рассеянно проговорила я и тут, неловко прокашлявшись, попыталась взять себя в руки. — А как… тебя звали, когда ты был человеком?
— Если бы я помнил, — вздох корабля прозвучал, как сильный сквозняк из распахнутой осенним вечером двери.
Паруса над моей головой вздулись, удерживающие их снасти со скрипом натянулись.
— Ну, «Окрылённый ветром» так Окрылённый ветром, — проговорила я с фальшивой бодростью в голосе. — Пусть будет так. Слушай…
Я решила сразу перейти к делу.
— У меня проблемы, как ты мог заметить. Прости, что я дубасила кроссовко тебе по…
— По спине, — ворчливо закончил за меня голос корабля. — Прямо по старой язве!
— Да, по сп-пине… и по… язве, — чуть заикаясь, неуверенно согласилась я. — Да… Прости, что была с тобой такой фашиствующей стервой. Мне дико стыдно, правда. Просто… м-м… Просто мне сейчас дико страшно, критически одиноко и невероятно сильно хочется поскорее добраться до берега.
— Я бы тоже хотел вернутся на берег, — вновь послышался протяжный грустный вздох корабля.
— Ну, это можно устроить, но-о… — я задумалась на мгновение.
Из распахнутого трюма корабля прозвучал громогласный звук, напоминающий громкий кашель в помещении с очень хорошим эхо.
— Это ж каким образом? — с показательной небрежностью, но всё же заинтересованно спросил вселившийся в корабль дух старпома, почившего капитана Бешама.
— Ну-у… — неуверенно протянула я и оглянулась в сторону, где, как мне казалось, должен был находится берег и выход из Порта снов. — Теоретически корабль можно вытащить на сушу. Уверена, ваша команда в прошлом сотню раз проделывала что-то подобное, чтобы очистить корпус и дно корабля от ракушек и водорослей.
Насколько я могла знать из истории нашего мира, во времена парусных кораблей в мировых флотах это было распространённой практикой и крайне трудоёмкой процедурой.
— Хм, — вновь прогудел со стороны тёмного квадратная отверстия трюма задумчивый мужской голос. — Но самой ведь тебе с этим не справится?
Если судить по интонации корабельного духа ему бы очень хотелось надеяться на обратное.
— Вряд ли, — призналась я.
— Вот видишь…
— Но я могла бы сойти на берег и найти тех, кто смог бы.
На несколько секунд корабль замолчал, затем палуба подо мной задрожала от басовитого раскатистого хохота. Надо мной закачались мачты, на которых начали опасно шататься реи и трястись порванные паруса.
— Забавная ты девчонка. Кого ты тут можешь найти? Это Порт Снов, девочка. Окраина цивилизованного мира, последний остров архипелага Лоратана! Это земля обречённых и забытых! Никто здесь, в здравом уме, не станет тащить на берег полуразвалившийся корабль, в котором ещё и обитает дух!
— Сильно сомневаюсь, что здесь нет поселений.
— Есть, — немедленно согласился корабль, продолжая похохатывать в паузах между словами. — Но их немного и они почти все на другой стороне острова.
Я измученно и нервно вздохнула. Налетающий со спины ветер, легко просачивался сквозь одежду и плотно обнимал бестелесными студёными объятиями.
У меня непроизвольно начинали стучать зубы, я судорожно вздохнула и на секунду зажмурилась, стараясь перебороть воздействие стылого морского воздуха.
— Зн-начит их м-можно попытаться нанять, чтобы… — попыталась ответить я.
Но корпус старого фрегата вновь исторг звук безжалостного хохота.
— Ты видимо никогда не сталкивалась с местными рыбаками, фермерами и искателями жемчуга, которые живут на этой Моретворцем забытой окраине цивилизованного мира. Тьфу! Да я в жизни не встречал народец более суеверный, чем здешние жители!