Читаем Алхимические хроники (части 1-3) полностью

Не волнуйтесь, господин министр. Думаю, уже на этой неделе у Напы Леоне закончатся бумага и чернила, которыми ее снабдили госпожа Гиранди и мэтресса Долли, работающие в Королевском Университете. Мне очень жаль, что не могу лично пронаблюдать и сообщить вам верные сведения о состоянии разума этих двух особ: не думаю, что разум как таковой когда-либо захаживал в их черепные коробки. Хотя трепанация, весьма вероятно, сможет дать ответы на некоторые вопросы.

С уважением — мэтресса Далия (Королевский Университет).

* * *

Где-то между королевством Иберра, королевством Кавладор и Вечной Империей Ци, в Восточно-Шумеретских горах

— Дааа-леее-каа дорога твояя… Далека, дика и пустыннааа… — завывал жрец начального ранга с перспективою, бывший садовник Лынь По. — Этаа даль и глушшь не для слабых душшш, далека дорога твояяя…

Главный евнух, качающийся по другую сторону слоновьей спины, жалел, что он не глух. или хотя бы Лынь По не нем. К сожалению, удавить мерзкого певуна пока не представлялось возможности: Бу Дыщ еще не нашелся, свадьба по-прежнему откладывалась, найти другого жреца в этой глуши представлялось невозможным… Так что Лынь По продолжал вытягивать хрипло и тоскливо:

— Дааа-леее-кааааааа дорога твояяяяяяяяяя…

Если бы у Хай Вама еще оставались волосы, он бы все их выдернул, один за другим, за длинные дни путешествия…

Причиной всех бед господина Хай Вама, а также Бу Дыща и барышни Ой-Ай, была вошедшая в поговорку тщательность и аккуратность цинцев. Составляя генеалогию невесты сорок восьмого сына Его Императорского Величества, безвестный переписчик на шестистах шестидесяти страницах мелким почерком переименовал всех ее родственников, в числе которых оказался и Бу — в те времена еще младенец трех дней от роду. Сорок восьмой сын полюбил невесту, состоялась пышная свадьба, а в качестве подарка император милостиво одарил новоприобретенную родню титулами. Тот самый трехдневный младенец подцепил титул принца. Эта история внезапно обретшей знатность семьи была как кость в горле господину Фу Ньонгу — тогда еще молодому, амбициозному интригану, который тоже захотел стать тестем императора. Или, на худой конец, принца. После нескольких фальстартов Фу Ньонг малость умерил свои требования к судьбе, за что надо воздать хвалу его двум старшим женам. Госпожи Плющ и Крапива тратили деньги мужа так лихо, что тот просто не успевал их воро… э-э… зарабатывать тяжким трудом. Если бы не эта милая женская слабость, Фу Ньонг давно имел бы не двух, а две тысячи жен, не одну относительно взрослую дочь и одну воспитанницу, а батальон охочих до знатных женихов девиц, похожих на него долговязостью, желтизной кожи и бородавкой на подбородке.

В качестве утешительного приза судьба преподнесла Фу Ньонгу принца Бу Дыща. Свиток, подтверждавший право на титул, одеяние с желтой каймой шириной в четыре пальца, использование для еды палочек из драгоценных пород дерева и одну золотую монету из наследства державного родственника, когда-то был продан за ненадобностью (денег на пиво принцу Бу всегда не хватало). А купивший эту «забавность» Фу Ньонг хранил ее как величайшую драгоценность. Когда отрада сердца Фу Ньонга, милая Ой-Ай, сочетается с Бу Дыщем браком, все эти волшебные привилегии станут ее! А потом, укрепив родство с семьей императора десятком карапузиков, можно будет подумать и о реставрации старого доброго искусства физических пыток, к которому Фу Ньонг был неравнодушен, и в котором принц Бу достиг столь выдающихся успехов…

Хай Вам, маясь разыгравшейся зубной болью, зло смотрел на довольного путешествием Лыня. Поскорее бы уж найти этого принца-беглеца. Найти, женить на Ой-Ай, и долго, мучительно и очень громко петь в ухо бывшему садовнику: Коротка дорога твояяяяяя…

* * *

Где-то

Как считают некоторые фелинологи, у кошек прекрасно развито чувство направления. Черно-Белый Кот присел, обвил уставшие лапки хвостом, огляделся. То ли его кошачья мама и кошачий папа (в роли обоих родителей, двух в одном мешке — мэтр Виг) плохо сделали, то ли врут наглые ученые кошковеды. ЧБК потерялся.

Котик помотал головой из стороны в сторону. Направо… Налево… Направо…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези