Читаем Алхимия убийства полностью

Перейдя мост, мы останавливаемся. Небо прояснилось, светит полная луна. Влюбленные прогуливаются по набережной под романтические звуки скрипки, доносящиеся из кафе. Я ловлю себя на том, что мне хочется, чтобы Жюль пригласил меня к себе в отель.

— Не хотите ли вы пойти ко мне в отель и выпить чего-нибудь?

Несколько мгновений я просто смотрю на него, не веря своим ушам и желая сказать «да».

— Да, хочу, но не пойду.

Не говоря ни слова, он заключает меня в свои объятия, целует, потом резко поворачивается и уходит. Я готова сорваться с места и бежать за ним, но тут передо мной возникает мерзкая физиономия глупой женской морали и дает мне пощечину. Однако должна признаться, что есть другая причина, по которой я не могу идти к нему в отель. Я уже договорилась о тайной встрече с Оскаром.

Дай Бог, чтобы она стоила того.

53

Я погружена в мысли о своих чувствах к Жюлю, когда появляется Оскар.

— Дорогая Нелли, надеюсь, я не заставил себя долго ждать. Меня, к сожалению, задержал друг, которого я давно не видел.

Оскар не ждет от меня ответа — просто говорит и говорит, идя рядом со мной через Пассаж, по переулкам и лестницам, к бульвару Рошешуар. Как только он умудряется дышать? Он в хорошем настроении — смеется, шутит.

— Я договорился о встрече в кафе с Андре, другом Жан Жака. — Он на секунду замолкает, словно отдает ему дань уважения, и продолжает: — Кафе в нескольких минутах ходьбы, на бульваре Клиши напротив цирка. Называется «Таверн дю Бань», «Каторга». Сегодня утром я послан телеграмму Андре с просьбой встретиться с нами.

— Вы в самом деле думаете, он способен помочь?

— Конечно, дорогая, стал бы я договариваться о встрече?

— Хорошо, но почему вы думаете, что он поможет нам?

— Потому что, — Оскар выдерживает драматическую паузу, — он был последний, кто виделся с Жаном Жаком, до того как…

— Ах вот как…

Некоторое время мы идем в тягостном молчании.

— Оскар, я понимаю, как вам тяжело. Поверьте, я искренне ценю вашу помощь.

— Хорошо, хорошо, дорогая. Только бы поймать эту гадину.

— Значит, Андре и Жан Жак были… близки?

— Упаси Боже! Жан Жак, этот ангел во плоти, не мог опуститься до такого. Андре был его другом. Даже если он питал к Жану Жаку нежные чувства, они были мимолетны. Я заслонял от него сердце Жана Жака.

— Хм…

Оскар искоса смотрит на меня.

— Название таверны, куда мы идем, переводится как «Таверна труда»?

— Не совсем так. Имеется в виду тяжелый труд, каторжный.

— Зачем же давать кафе такое непривлекательное название?

Оскар ухмыляется.

— У Парижа богатое воображение. Это одна из его специфических черт. Если Лондон — это могущество и величие, то Париж — искусство и таинственность. Здесь вы можете совершить путешествие на край света, оставаясь на берегах Сены. Сегодня вы побываете на Острове дьявола. Лисбон, владелец кафе, как Луиза Мишель, был коммунаром и сидел в тюрьме. Кафе напоминает о тех временах, когда он был заключенным. Некоторые из официантов — его друзья по Коммуне.

Когда мы входим в «Таверн дю Бань», нас встречает официант в одежде заключенного.

— Пьер, — шепчет мне Оскар, — в самом деле бывший заключенный.

— Еще один герой Коммуны? — Мне кажется, что героев-коммунаров столько, сколько мышей на Монмартре.

— Нет, обычный уголовник. Он застал своего любовника с другим партнером и отрезал ему член.

Оскар сразу становится объектом всеобщего внимания. Не имеет значения, что он не красив в том смысле, как принято судить о красоте мужчины. Этот единственный в своем роде великан с плохими зубами и божественным голосом обожаем всеми.

— Нелли, моя дорогая подруга. — Оскар берет меня за руку и представляет человеку японской национальности, прежде чем исчезнуть. — Мики, мы должны встретиться здесь с Андре. Пока он не пришел, расскажи Нелли о бедняге Жане Жаке.

У Мики таинственные восточные глаза, алые губы, на подбородке белая пудра, на щеках румяна. Волосы собраны в пучок и закреплены гребешком из слоновой кости с драгоценными камнями. Я чувствую себя неловко, оттого что не могу понять, Мики — мужчина или женщина. Она разговаривала с мужчиной, когда Оскар подошел и прервал их.

— Пожалуйста, извините меня за вторжение, — говорю я. Пока я жду, когда Мики закончит беседовать со своим другом, у меня в ушах звучит диалог Алисы с Чеширским котом:

«— На что мне безумцы? — сказала Алиса.

— Ничего не поделаешь, — возразил кот. — Все мы здесь не в своем уме — и ты, и я.

— Откуда вы знаете, что я не в своем уме? — спросила Алиса.

— Конечно, не в своем, — ответил кот. — Иначе как бы ты здесь оказалась?». [44]

Друг Мики целует ее в щеку и переходит к другой группе.

— Он недавно вернулся с тихоокеанских островов. — Она делает затяжку сигаретой в длинном мундштуке из слоновой кости. У нее мягкий и экзотический голос, как ее внешность. По-французски она говорит с акцентом, заметным даже мне. Я больше не пытаюсь определить ее пол. Каким бы он ни был, она милая представительница Востока. И, как ни странно, я могу понять мужчину, который влюбится в нее.

— Оскар утверждает, что Жан Жак и Андре были друзьями.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже