Читаем Алхимик полностью

И тем не менее купцы упорно продолжали использовать дирижабли в своих делах, отправляя как мелкие грузы, так и гонцов с важными донесениями. При всех своих недостатках, в скорости воздушные суда вы-игрывали у морских. Не говоря уже о лошадях на суше.

Правда, при встречном или сильном боковом ветре единственное преимущество неказистых устройств молниеносно сходило на нет. Но хорсцов это не останавливало.

Понаблюдав некоторое время за приготовлениями, Алия развернулась и направилась обратно в таверну, где Витольд встретил ее очередной неприятной новостью от мастеров-корабелов.

* * *

– Высадка завершена, ваша милость, – командир воинов поправил стальной шлем на изгибе локтя.

Пятьдесят латников, блестя на солнце начищенными доспехами, строились на причале порта. Отдельно по широким сходням сводили измученных долгим плаванием лошадей. Усталые конюхи как могли успокаивали животных, но последние все равно выглядели не очень.

Люди куда лучше перенесли многодневное путешествие по морю. И с этим приходилось мириться. Если воины готовы выступить в путь прямо сейчас, почти без отдыха, то коням придется дать немного прийти в себя. Иначе далеко они не уедут.

– Позаботьтесь о размещении. Король обещал нам всю необходимую помощь. Полагаю, в казармах городской стражи найдутся пустые койки для солдат и лишние места в конюшнях для лошадей.

– Да, ваша милость, – командир гулко стукнул кулаком о нагрудник.

– Думаешь, наместник уже предупрежден? – на причал ступил Рауль.

Карзани обернулся к брату, мимоходом отметив его опрятный и ухоженный вид. Словно не провел больше недели кряду в болтанке каюты при сильной качке. Манжеты расправлены, камзол сидит как влитой, волосы чистые, на щеках играет легкий румянец. Просто образец изящного аристократа.

– Что? – заметив изучающий взгляд старшего родственника, Рауль смутился. Или сделал вид, что смутился. Что скорее всего. Жизнь при королевском дворе отлично научила младшего братца притворству и ношению масок.

– Ничего, – граф отвернулся. – Уверен, наместник предупрежден. Ждать препятствий не стоит.

Они неторопливо двинулись по гудящей пристани, и почти сразу из оживленной толпы на них вынырнула небольшая группа людей, решительно двигающаяся в противоположном от них направлении.

– Чего уставился, долговязый? Прочь с дороги! – идущая первой юная девчонка лет шестнадцати-семнадцати протопала мимо, едва не сбив с ног ошалевшего Рауля.

Сразу за ней шла троица хмурых воинов. Черно-вороная броня, тяжелые мечи на боку, жесткая щетина на грубых обветренных лицах, острый подозрительный взгляд – выглядели они весьма угрожающе. Перед странной процессией народ на причале предпочитал расступаться, не провоцируя конфликт.

– Во имя первого света, кто это? – удивленный Рауль тоже предпочел повернуться боком, чудом успев не задеть крайнего справа воина.

Хозяин замка Разенвальд проводил задумчивым взглядом мрачную компанию и покачал головой.

– Ты заметил рисунок на куртке девчонки? – спросил он, в общем-то заранее зная ответ. Брат никогда не отличался особой наблюдательностью.

– Нет. Я был слишком занят, чтобы не оказаться растоптанным этими грубыми невеждами, – оправдался Рауль, его голос звучал озадаченно.

– Двойной переплетенный знак Дуэгара, – сказал Карзани и пояснил: – Герб одной из сорока трех семей дэс-валион.

Рауль от удивления приоткрыл рот. Граф же помрачнел. Встреча с дуэгарской ведьмой показалась дурным предзнаменованием в свете последних событий.

– Думаешь, она здесь из-за того же, из-за чего и мы? – Рауль понял причину тревоги старшего брата.

Тот медленно покачал головой.

– Не знаю, – скупо проронил он и добавил: – Только спорю на что угодно, в отличие от тебя, она хорошо разглядела герб нашей семьи на твоем камзоле.

Рауль покосился на свою одежду.

– Ну и что? – он беспечно пожал плечами. – Южное королевство никогда не враждовало с Дуэгаром. Какое ей дело?

Граф внимательно на него посмотрел.

– А ты подумай, – свистящим шепотом предложил он и, не ожидая ответа, резко развернулся и пошел по причалу, не обращая внимания на снующих вокруг людей.

Они добрались до дворца наместника примерно через час. Их приняли без проволочек. Должно быть, королевский гонец прибыл вовремя, и послание оказалось достаточно убедительным, чтобы в городе успели осознать важность сложившейся ситуации.

– Нам необходимы припасы. Заводные лошади и телеги в обоз, – без промедления принялся перечислять граф, стоило взаимным расшаркиваниям обязательного вступления при встрече закончиться.

Дородный наместник в парче и бархате выглядел не слишком радостным. Привыкший быть в собственном личном мирке абсолютным властелином, он болезненно воспринимал жесткий тон нежданных пришельцев.

Однако пойти наперекор, разумеется, не рискнул. Обречь себя на королевскую немилость ради каких-то иноземных чужаков, которые сегодня-завтра уже покинут город? Нет, хитрый чиновник не продержался бы так долго на своем месте, если бы шел на поводу эмоций.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эрик дэс’Сарион

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме