Кроме традиционных ингредиентов (рома и кокоса) в состав «Малибу» могут входить экстракты манго, маракуйи, ананаса и банана. Эти виды отличаются цветом горлышка бутылки. Ананасовый «Малибу» окрашивают в оранжевый цвет, горловина мангового варианта красная, бананового – желтая, а «Малибу» с экстрактом маракуйи имеет сиреневое горлышко. Классический кокосовый ликер поставляют в белой бутылке.
1. В чистом виде. Ликер охлаждают до 8—10° C и подают в качестве десертного спиртного перед кофе. «Малибу» пьют из ликерных рюмочек небольшими глотками, стараясь уловить кокосовое послевкусие. Напиток можно закусывать десертными блюдами, фруктами (апельсинами, виноградом) и мороженым.
2. С другими напитками. Для уменьшения крепости «Малибу» разбавляют соками, колой, негазированной минеральной водой, тоником или кофе. Этот ромовый ликер прекрасно сочетается с ананасовым, апельсиновым и яблочным соком. Оптимальная пропорция – 1:2 (одна часть ликера к двум частям сока).
Żubrówka («Зубровка»)
«Зубровка» (польск. Żubrówka) – горькая настойка желтого или янтарного цвета с душистым ароматом крепостью 38—45% об., основой которой является трава зубровка. Напиток появился в XVI веке в Речи Посполитой и к XVIII веку завоевал статус любимого спиртного польской шляхты.
Зубровка душистая (Hierochloë odorata) – многолетняя трава с приятным стойким запахом, в дикой природе растет в Беловежской пуще, является пищей для зубров, отсюда и название. В англоязычных странах зубровку еще называют sweetgrass, что в переводе значит «сладкая трава». Это растение используют не только в ликеро-водочной промышленности, но и в кулинарии как приправу и пищевую эссенцию.
«Зубровку» пьют как аперитив по водочному этикету – из рюмок залпом комнатной температуры или охлажденной, в качестве закуски подходят любые несладкие блюда. В Польше настойку смешивают с яблочным соком.
Żubrówka Zlota («Зубровка злота», «Золотая зубровка»)
Польская корпорация CEDC вывела на рынок новый продукт – Żubrówka Zlota. Этот напиток не имеет ничего общего с традиционной горькой настойкой, поскольку в его составе трава зубровка отсутствует. Вкус «Золотой зубровки» формируется путем настаивания зернового спирта на дубовой коре, корне калгана, лимонной цедре, черносливе, ванили, тмине и корице.
Limoncello («Лимончелло»)
«Лимончелло» – лимонный ликер крепостью 30—45% об., получаемый методом настаивания кожуры плодов на спирте в течение 3—5 дней. Традиционным производителем напитка является Италия (регионы Капри, Амальфи, Искья, Сицилия и Сардиния). В состав лимончелло входит лимонная цедра, спирт, вода и сахар. Другие ингредиенты технологией производства не предусмотрены. Самые популярные марки: Caravella Limoncello, Luxardo, Limoncello di Capri и Villa Massa.
Как пить «Лимончелло»:
1. Температура. «Лимончелло» пьют только очень холодным, почти замороженным. Перед подачей бутылку на несколько часов помещают в холодильник. Важно не перестараться и постоянно следить, чтобы напиток не превратился в лед, иначе он испортится. В Италии принято охлаждать даже сами рюмки, держа их в морозильной камере до тех пор, пока на стекле не появится тонкий слой льда.
2. Темп. Правильно пить «Лимончелло» небольшими глотками, на несколько секунд задерживая жидкость во рту, а после глотка выдохнуть пары ликера через нос. В этот момент чувствуется лимонное послевкусие и приятное тепло медленно распространяется по всему телу.
3. Время подачи. «Лимончелло» является классическим дижестивом – напитком, подаваемым после еды как десертное спиртное. Эта особенность вызвана высоким содержанием сахара (около 30%). Если выпить ликер в начале застолья, аппетит сразу же пропадет.
4. Сочетание с блюдами. «Лимончелло» закусывают сладкими десертными блюдами (выпечкой, конфетами, шоколадом) и фруктами. В Италии зачастую обходятся без закуски, ограничиваясь кусочком лимона. Однако это уже на любителя, поскольку крепость достаточно высокая.
5. «Лимончелло» с мороженым. Простое, но очень оригинальное и вкусное блюдо. Достаточно положить сливочное мороженое в блюдце, затем сверху полить лимонным ликером.
«Лимончелло» подают холодным
Amaretto («Амаретто»)