Спустя несколько долгих секунд, в течение которых снайпер перебрал в голове множество вариантов, как следует поступить, стало ясно, что представлял из себя этот свет. Из темноты пещеры вышел ребенок— мальчик лет десяти-двенадцати, сжимающий в руках небольшой факел. Оранжевые отсветы приплясывали на впалых щеках и острых скулах. Никро попытался вглядеться пристальнее, но ничего не вышло — ночные тени скрывали большую часть лица.
— Мы ждали вас, — произнёс мальчик уверенным, ровным голосом. — Идите за мной.
Глава 21
Полукруглую пещеру освещал неровный свет трёх факелов. Горящие промасленные тряпки, обмотанные вокруг палок, висели вдоль стены и кое-как разгоняли кромешную тьму. Посредине небольшого каменного мешка стоял металлический стол. Рядом — пара стульев, удивительно знакомых — как две капли воды похожих на стулья из кафетерия Алькурд Пардес.
Никро сидел на одном из них, сложив перед собой руки в замок. Странное чувство дежа-вю не покидало его ни на миг. В углу комнаты, опершись о стену, стоял Рен, не захотевший выйти, в то время как остальные одногруппники покинули помещение, предоставляя возможность для спокойного разговора. Сейчас, наверное, они устроились у входа в пещеры, на всякий случай, следя за дорогой. По крайней мере, Локк просил их это сделать.
Странная с внешней стороны скала — внутри оказалась ещё более необычной. Огромное количество пещер разного размера, соединяющихся узкими проходами, в которых два человека разойтись могли разве что повернувшись боком. В пещерах царили духота и затхлость. Неудивительно для помещений, которые и проветрить-то попросту невозможно. И в таких условиях, практически в постоянной темноте, жили люди.
“Кинтийцы” — сделал вывод Никро по внешнему виду. Снайпер не знал, сколько их, кто они такие и почему находятся здесь. Но очень хотел это выяснить.
Сидящий напротив представился просто: “Вэй”. Голос был сухим, интонация — уставшей. В глазах странное выражение безразличия. Несмотря на подобную пассивность именно этот человек был главным в этих пещерах.
— Вот так просто? Вэй? Ни второго имени, ни фамилии, ни какого-то титула? — уточнил Локк, памятуя о том, что так же легко и односложно представлялся предводитель кинтийских экстремистов Кзу.
Вэй выглядел моложе. Обычный мужчина средних лет. Только несколько неопрятный. Чёрные жидкие волосы, перехваченные множеством ленточек, блестели в оранжевом свете факелов сальными разводами. На потрёпанном грубом плаще угадывались очертания застарелых пятен.
Но всё-таки собеседник был старше снайпера, и воспитание Локка странно противилось разговаривать с ним вот так запросто — называя его по имени.
— Нам не нужны несколько имён, как в вашей культуре. Наверное, вам сложно понять, что и одном единственном слове может крыться глубокий смысл и значение, — Вэй говорил с сильным акцентом. Можно было легко догадаться, что большую часть времени он общался отнюдь не на эсперанто. — Вторые наименования носят только знатные люди — это признак их принадлежности к высокому роду.
Никро насупился и замолчал. Вэй также не издавал ни звука. Только Рен громко дышал в углу. Никро чувствовал, что Траст до сих пор не доверяет ему. Именно потому он остался тут — лично узнать то, о чём пойдёт речь. Разговор не клеился с самого начала, а собеседника, казалось, это ничуть не смущало. Обведя взглядом потолок, очертания которого только угадывались, снайпер начал издалека:
— Так значит это здесь проходит “процедура”?
— Да, — глухо ответил Вэй. — Вы это так называете.
— Но почему никто из миротворцев не помнит этого места?
— Транс вызывает небольшую потерю памяти. Это даже хорошо. Как вы называете— “процедура” — процесс сильно болезненный для души. Хорошо, что эти воспоминания стираются…
— Болезненный.… Для души? — переспросил Никро. Получение ответов на вопросы полностью поглотило его.
— Поймешь. Позже. Не сейчас, — пояснил Вэй.
— Ладно, — Никро решил не заострять своего внимания на этом. — Но как вы здесь живёте?
— В мире и согласии, гармонии с собой, — простодушно ответил собеседник. Не похоже чтобы он шутил.
— Я не это имею в виду, — терпеливо продолжил снайпер. — Где вы берёте одежду, обувь, еду? Этот стол, в конце концов? — Никро пристукнул пальцем по столешнице.