Читаем All You Need Is Kill полностью

Я сидел взаперти трое суток, потом был военно-полевой суд, который не только оправдал меня, но и постановил наградить. Слова о том, что я совершил великий подвиг, говорил усатый генерал-майор, который выглядел так, будто съел лимон. Именно эта сволочь назначила нашей роте внеочередную физподготовку. Очень хотелось пожелать генерал-майору засунуть эту бесполезную награду себе в жопу, чтобы придать усам ещё больше блеска, но я сдержался. В смерти Риты виноват я, а не он.

Меня наградили орденом доблести валькирии, который даётся тому, кто за одну битву уничтожил больше сотни мимиков. Эту награду придумали для конкретного бронепехотинца, и это высший орден, который можно получить, не погибнув в бою. Так же как это когда-то сделала Рита.

Я и правда победил целую армию мимиков. На этот раз Рита со мной даже рядом не стояла. Я почти не помню, что творилось после убийства сервера, но на «Флауэрлайне» я укокошил как минимум половину мимиков.

Армия бросила все силы на восстановление базы. Половина зданий была разрушена во время атаки, и даже на разбор завалов ушла куча сил. Казармы семнадцатой роты сгорели дотла вместе с так и не дочитанным детективом. Я не знал, куда мне идти. По базе деловито ходили люди, и только я брёл, ни о чём не думая.

— Получил награду и стал героем, которому всё можно? Можно пинать товарищей и не замечать их? — раздался знакомый голос.

Обернувшись, я увидел летящий в меня кулак. Почувствовал, как моя левая нога уже пришла в движение. Не успев подумать, я оказался перед выбором: сражаться или нет? Если я нажму на кнопку где-то в глубине мозга, то включатся натренированные рефлексы, и моё тело начнёт двигаться с точностью робота на фабричном конвейере.

Сместить центр тяжести движением левой ноги, плечом сбить кулак с пути, шагнуть к противнику правой ногой, схватить за локоть, ударить в бок своим локтем. Всё это я мог сделать на одном дыхании. Проработав этот план действий в голове, я понял, что таким ответом сломаю незадачливому противнику ребро, и решил молча пропустить удар. Всё равно он в худшем случае грозил мне фингалом.

Кулак попал в цель. Больно.

Повинуясь инерции, я отступил на шаг и упал на задницу. На этот раз я принял удар по всем правилам. Если уйду из армии — смогу работать боксёрской грушей.

— Может, ты и гений, но нехер зазнаваться. Слышал меня, мудило?!

— Отстань от него.

Я поднял голову. Передо мной стоял Ёнабару с таким видом, словно хотел ударить меня снова, но ему мешала девушка в серой рубашке бронепехоты. Её левая рука была в белоснежной повязке, свисавшей с шеи. Сочетание серого и белого резало глаза. Наверное, это и была подружка Ёнабару, о которой он рассказывал. К счастью, они оба пережили битву.

Никто и никогда не смотрел на меня как эта девушка. Это был взгляд человека, которого заперли в одной клетке с медведем или который увидел сорвавшегося с цепи льва. На людей так не смотрят.

— Ходит тут, будто, сука, самый главный!

— Я сказала, отстань.

— Пойдём уже.

Ёнабару ушёл, оставив меня сидеть. Я встал и отряхнул пыль. Болела челюсть, но несерьёзно. Особенно по сравнению с дырой в сердце, которую оставила смерть Риты.

— Врезал тебе, да? — послышался голос Феррела. Он, как обычно, хмурился так, что на лбу будто бы появлялась бронепластина.

— Ты видел?

— Извини, не успел вмешаться.

— Ничего.

— Не злись на него. Он слегка не в себе из-за смерти товарищей.

— Я видел труп Нидзё.

— В нашем взводе погибло десять. По всей базе, говорят, точно за три тысячи, но официальных цифр пока нет. Знаешь красотку из второй столовой? Забыл, как зовут. Она тоже того.

— Ясно…

— Я тебя не обвиняю. Ну, нельзя спасти всех, что теперь.

Я промолчал.

— Кстати, ты её хахаля тоже пнул. И не только.

— Не только?

— Не только.

Феррел намекал, что в пылу боя я и его успел пнуть. Увы, я этого совершенно не помню. Похоже, в бою Кэйдзи ни с кем особенно не церемонится. Как знать, вдруг это я виноват в переломе у подружки Ёнабару. Пинок в бронекостюме — очень мощный удар, у неподготовленного человека от него даже разрыв селезёнки может быть. Не удивлюсь, если Ёнабару разозлился на меня, испугавшись, что она умрёт.

Я считаю, пусть ценит этот страх. Он поможет ему выживать в будущих сражениях. Вряд ли Ёнабару захочет дальше дружить со мной, но для меня он всё ещё друг…

— Прости.

— Забей. — Феррел не просто не сердился — я видел в его глазах благодарность. — Где ты учился двигаться в бронекостюме?

— У тебя, сержант.

— Шутки шутишь? Во всей Японии нет человека, который мог тебя так натренировать. У нас одни только бестолочи, которые вместо строевой подготовки на сямисэнах бренчат.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ortu Solis

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика