– Знаешь, та ночь в полиции сильно повлияла на меня. Находясь там, я чувствовал себя в безопасности, и никакое зло не могло добраться до меня. Это было мое убежище. Ты бы только знала, насколько это хорошее чувство. Я бы хотел пойти в полицейскую академию, если ты, конечно, не против.
– Я не против, Стивен. Это твоя жизнь, и ты волен распоряжаться ею так, как тебе хочется. К тому же, работа в полиции – это благородно.
– Спасибо тебе за все! Ты – лучшая тетя на свете!
– Не смущай меня, иначе я опять раскраснеюсь! – запричитала она. – Ты хочешь пойти в полицейскую академию нашего городка? Саммервилл будет рад такому полицейскому, как ты.
– Думаю, я бы хотел вернуться туда, где все начиналось. Как думаешь, детектив Робертс все еще помнит меня?
– Не думаю, столько лет прошло.
Я решил это проверить и, отпросившись с уроков, впервые за много лет приехал в Блэквуд. Нужный мне полицейский участок я нашел очень быстро. При виде этого здания на меня нахлынули давно потускневшие воспоминания, и я долго не решался войти. Мне казалось, что детектив Робертс меня попросту не узнает и выставит за дверь. К такому позору я попросту не был готов.
– Ты зайдешь внутрь или так и будешь стоять здесь? – спросил меня мужчина, который вышел из участка и неспешно закурил сигарету.
– Извините, сэр! – пролепетал я. – А детектив Робертс все еще работает здесь?
– Детектива Робертса давно нет с нами.
– Вот черт, – расстроился я. – Тогда я пойду.
– Стой, – ухмыльнулся он. – У нас есть капитан Робертс, будь он не ладен. Может он именно тот, кого ты ищешь?
– Как я могу найти его?
– Он прямо перед тобой! – мужчина засмеялся.
Это и правда был он – капитан Дэвид Робертс, просто чуть старее, чем при первой нашей встрече. Он посмотрел на меня, прищурившись и вновь закурил сигарету. Я очень многое хотел ему сказать, но боялся. Наверное, это была растерянность или что-то вроде того, поскольку первым заговорил именно он.
– Стивен Палмер, а ты здорово повзрослел.
– Вы узнали меня?
– Конечно. Как забыть эти круглые глаза, которые с восхищением смотрели на полицейскую форму. Я знал, что ты вернешься, это был лишь вопрос времени.
– Серьезно? Но как?
– Секрет фирмы, дружок! – он засмеялся и похлопал меня по плечу. – Пойдем, у нас много работы.
Как вы уже, наверное, догадались: я стал полицейским. Мне даже удалось дослужиться до хорошего звания, но речь не об этом. Свою историю я бы хотел закончить одной очень важной мыслью. Порой судьба подкидывает нам ужасные испытания, которые кажутся совершенно непреодолимыми. В такие моменты нужно просто стиснуть зубы, сжать кулаки и идти до конца. Только так вы сможете выйти на правильный путь. Я прошел через настоящий кошмар в приюте Святого Иосифа, но все-таки сумел выбраться и найти свое место в этом мире. У меня отличная работа, заботливая жена и две красавицы дочки. Думаю, я могу даже назвать себя счастливым человеком. Но иногда, когда наступает конец сентября, а погода за окном начинает показывать свой паршивый характер, ко мне во сне приходит Чарли Брэкстон. Мой друг каждый раз просит меня пойти с ним, но я каждый раз ему отказываю.
Благодарность
Эта книга вышла на свет благодаря труду нескольких талантливых людей, о которых я просто не могу не упомянуть. В первую очередь спасибо моей жене Надежде. Без твоей поддержки и мудрых советов я бы просто не справился.
Спасибо моему редактору Юлии Афанасьевой. Своей работой ты вдохнула новую жизнь в эти истории.
И спасибо Арсению Корчагину, который все это время занимался моими юридическими вопросами. Без тебя я бы не смог спокойно написать ни строчки из этой книги.