Читаем Аллоды. Большая игра полностью

Люди-канийцы и гибберлинги, работающие в порту, украдкой поглядывали на богато одетых крылатых сановников, неспешно спускающихся по трапам, на легковооруженные эскорты, нужные скорее для пафоса, чем для реальной защиты. Формально, в правилах проведения Великих Балов не содержалось и намека на запрет приглашать представителей других рас. Но никто из людей или гибберлингов никогда на Балах не присутствовал. Причину этого можно было бы назвать странной, если бы она не была для всех сторон столь весомой.

Считалось, что склонные к удовольствиям эльфы, исповедующие крайние формы гедонистической философии, устраивают Балы ради того, чтобы предаваться на них некому запредельному разврату, детали которого люди и гибберлинги, по идее, даже представить себе не могли. И хотя канийцы и гибберлинги редко всерьез осуждали пристрастия древнего народа, но все же испытывали неудобство при мысли о том, что могло происходить на Балах. Все стороны понимали – присутствие чужаков на исконно эльфийском празднике создаст неудобства для всех, что может поколебать устои крепкого союза народов Лиги.

Впрочем, эльфы славились не только гедонизмом и надменностью. Славились они и интригами. И не мало нашлось бы людей, желающих установить тайный магический портал с целью выяснить, какие интриги плетут за спиной Лиги эльфы. Но беда в том, что, в случае обнаружения такого портала, людей обвинили бы не в шпионаже, а в грязном подглядывании, а ведь это совершенно не одно и то же. В результате, оргии на Балах стали самым надежным щитом для так называемой Большой Игры, а, по сути, для плетущихся на Балах интриг.

Миновав пирсы, знатные эльфы устраивались в прохладных салонах летающих экипажей, которые уносили их в сторону центрального замка. Караульные, в основном канийцы, облегченно вздохнув, расстегивали застежки парадных шлемов и веселыми компаниями разбредались по портовым кабакам и тавернам. До утра их услуги точно никому не понадобятся.

В самом городе тоже царило праздничное оживление. Для эльфов, постоянно проживающих на аллоде Ди-Ардер, Великий Бал имел не меньшее значение, чем для приезжих. Знатные эльфийки начинали готовиться к торжествам с самого утра. Иногда, всего на один день, они нанимали десятки дополнительных слуг и мастеров самого разного профиля. Одни делали немыслимые прически, другие раскрашивали дамам крылья изысканными косметическими узорами, третьи продумывали, как лучше сочетать костюмы и украшения.

Мужчины проводили время более праздно, предвкушая яркие вечерние развлечения.

Но то, ради чего действительно созывался Бал, начиналось задолго до сбора всех гостей. Прибывшие представители всех Восьми Великих Домов, завершив достаточно скромный обед, оставляющий место для сытного ужина, общей процессией миновали главный бальный зал замка и устроились за столом зала для совещаний.

Первым выступил советник Алан ди Ардер. Он почти дословно передал показания капитана Эльвина ди Гран, опустив лишь эмоциональные замечания и подробности, не относящиеся к делу.

– Вы хотите сказать, что Империя обладает некой, совершенно новой магической технологией? – спросил временный глава Совета, Ирвин ди Дусер.

– Иначе интерпретировать показания капитана ди Гран невозможно.

– А его показания вообще вызывают доверие? – не без иронии поинтересовался советник Рино ди Близар, представляющий дом Близар.

– Есть факты, – кивнул ди Ардер. – Патрульная эскадра погибла, единственный уцелевший корабль, на котором Эльвин ди Гран и занимал должность капитана, прибило к аллоду астральным течением. И он имеет необычные повреждения. Почему мы и призывали провести Бал на нашем аллоде. Чтобы все могли осмотреть корабль.

– Да, это не будет лишним, – согласился ди Дусер. – А что необычного в повреждениях?

– Повреждения, нанесенные боевыми заклинаниями, не содержат следов сигнатуры мага, – спокойно ответил Алан ди Ардер.

Советники зашумели. Кто-то высказывался, что такого не может быть, кто-то сомневался в компетенции магов, осмотревших корабль.

Алан ди Ардер поднял руку, призывая к тишине.

– Пожалуйста, не спешите с выводами. Вам всем будет предоставлена возможность осмотреть корабль. Но, уверяю вас, следов сигнатуры конкретного мага вы не найдете. И это подтверждает слова другого очевидца. К сожалению, он не выжил в схватке. Речь идет о маге, который передал информацию непосредственно с хадаганского крейсера во время абордажной схватки на его борту.

Советники притихли, с любопытством ожидая подробностей.

– Находясь на орудийной палубе, он не обнаружил там хадаганских магов, – весомо произнес Алан. – Вместо магов там были маготехнические устройства. Орудия, стреляющее заранее сформированными заклинаниями.

– Но для этого все равно нужна энергия! – возразил ди Близар.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аллоды

Аллоды. Большая игра
Аллоды. Большая игра

Хрупкое равновесие в суровом мире Аллодов оказалось нарушено, когда Хадаганская Империя применила невиданное доселе оружие. Невероятный астральный корабль, вступив в бой с патрульной эскадрой Лиги, полностью уничтожил ее. Единственный выживший в побоище, капитан флагмана эльф Эльвин Ди Гран, полагал, что достоин награды, ведь он не просто уцелел, но и передал Лиге бесценную информацию о произошедшем кошмаре. Однако награды он не дождался. Арест, тюрьма, неожиданное освобождение – жизнь Эльвина внезапно пошла вразнос и завертелась в головокружительном вихре смертельно опасных приключений. Герою предстоит не только предпринять новое, куда более рискованное путешествие через астрал к чужому аллоду, не только сразиться с кошмарным астральным монстром, но и выяснить, что за темная сила разрушает все его планы – слепая судьба или чья-то злая воля.

Дмитрий Валентинович Янковский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези