Грейдон рассказал, начиная с первой яростной атаки человекоящеров. Регор и остальные пять уроженцев Ю-Атланчи молча, зачарованно слушали. Когда Грейдон рассказал об уделе Кадока, лицо Регора исказилось, он застонал и сжатым кулаком ударил себя в грудь.
– Какой был человек! – забормотал он прерывисто, когда Грейдон окончил рассказ.
Потом какое-то время он сидел, погрузившись в думы.
– Эта пещера, где, как вы полагаете, вы видели корабль… – прервал он молчание. – Если вы правы – это был один из тех кораблей, на которых наши предки вместе со змеиным народом прибыли в Тайную страну. Его законсервировали там вместе со многими другими бесценными для нас предметами. Эту пещеру закрыли и оставили так давно, не входили в нее так давно, что она – лишь еще одна легенда, еще одна удивительная выдумка. Никто, кроме Матери Змеи и Властителя Глупости, не помнит туда дорогу, если не считать Нимира. Если он знает эту дорогу, ясно, что он не выдал этой тайны Лантлу.
– Пещера Утерянной Мудрости!
В голосе Регора слышалось благоговение.
– Она существует, клянусь Матерью! Вот о чем мы забыли! Как много мы утратили из древнего могущества! Когда-то, как рассказывает предание, Грейдон, в эту пещеру вел широкий проход, открывающийся в сторону озера. После войны, закончившейся пленением Нимира, проход был завален большими камнями, а сами камни расплавлены с помощью какого-то, известного древним, устройства. Это было сделано так хитро, что теперь никто не может отличить вход в запечатанную пещеру от окружающего камня. Еще я слышал, что была сохранена ведущая туда из Дворца дорога, по которой время от времени проходили Властители и Мать Змей, если у них возникало желание вновь полюбоваться древними сокровищами. Попав туда, мы сможем, я думаю, отыскать закрывающую этот проход дверь, а если мы найдем ее, то у меня есть кое-что, что ее откроет.
Он отвел Грейдона в сторону.
– Вы думали, я бросил вас, парень? – хрипло прошептал он. – Меня окружило слишком много урдов, чтобы я мог пробиться сквозь них. Хотя я и сражался, как никогда раньше. Это счастливый случай, что эмер, который нес ваше шумное оружие, привел его в действие. Урды с визгом рассыпались, и даже Лантлу скатился с платформы. Но вас нигде не было ни слышно, ни видно. Я понял, что вас утащили. Прежде чем Лантлу успел снова собрать свою шайку, мы с эмером удрали. Когда я добрался до убежища, мы устроили совет. Это была идея Хуона – послать за вами Кона. Хуон выглядел так же странно, как тогда, когда прощался с вами. «Существует пещера сумеречно-красного света, – сказал он. – Там и должны искать Кон и его Ткачи». Он сказал, что они должны начать путь с того прохода, по которому мы вышли из убежища. Мы всегда знали, что в этом месте существует опасность встретиться с урдами, но и помыслить никогда не могли, что это дорога, ведущая к трону Темного. «Двигайтесь в обратном направлении, идите далеко», – сказал Хуон Кону. Затем его лицо сделалось белым и исказилось, как когда он говорил о падающих с красного неба убивающих тенях. Еще он сказал о черной пропасти, в конце которой – черная усыпальница возле сада. Я открыл дверь в тот проход и выпустил их. Я видел, как их тут же поглотил мрак, и понял, как мудро поступил Хуон, выбрав именно их. Кон говорит, что, идя в обратном направлении по этой дороге, они не встретили ни одного урда. Путь их был долог, хотя они шли быстро, пока, наконец, перед ними не выросла черная скала. С какой стороны обходить ее, он не знал. Выбор был случаен, они решили идти налево. Они все шли и шли, пока не услышали звук голосов множества урдов и еще человеческий голос, о котором Кон говорит: «В нем не было ничего человеческого». Они выжидали до той поры, пока не ушли урды и пока не ушел бестелесный голос. И там, в черной усыпальнице возле сада, были вы! Странно, что Хуон…
– Боюсь, что ваше маленькое животное убито, – сказал он, – но как раз перед налетом я забрал кое-что из вашего вооружения.
Он подозвал индейца, который держал ружье. Грейдон взял винтовку. Его охватила радость, когда он коснулся своего оружия. Эмер протянул ему сумку. В ней было около ста патронов и несколько обойм к автоматическому пистолету.
Грейдон осмотрел винтовку. Никаких повреждений на ней не было. Он зарядил ее.
– Просуньте руку в разрез этой проклятой кольчуги, Регор, – сказал он, – залезьте ко мне подмышку и передайте мне то, что там обнаружите.
Регор повиновался и вытащил из-под кольчуги пистолет. Грейдон засунул его за пояс. Теперь он чувствовал себя намного лучше. Палицы и мечи зарекомендовали себя превосходно, но каждый человек знает, что его собственное оружие – самое лучшее.
– Пойдемте, – сказал он.
Регор свистнул своей охране и коснулся рукой Кона. Бок о бок с ним человек-паук повел отряд вглубь черного туннеля, возвращаясь по пройденному Грейдоном пути. Два Ткача заняли место за ними. Дальше следовали Грейдон и члены Братства, замыкали шествие индейцы. Регор решил не зависеть от остроты глаз Кона. Снова и снова выбрасывал он перед собой испускавший туманный свет шар.