Читаем Альмарик. Поиски Сатаны. Лик в бездне полностью

Регор коснулся его плеча. Грейдон мягко оторвал руки девушки, еще раз поцеловал ее и быстро пошел между гигантом и Хуоном. Он последний раз взглянул на Суарру, когда лифт пошел вниз. Суарра прислонилась к груди женщины-змеи, рука ее была у рта, в глазах сомнение.

26. РАГНАРОК В Ю-АТЛАНЧИ

[Рагнарок – в скандинавской мифологии битва богов, последняя схватка, в которой боги своим могучим оружием уничтожают друг друга и весь мир]

Лишь часть из того, что происходило в последующие ужасные часы, Грейдон видел собственными глазами. Полную картину ему пришлось восстанавливать по рассказам других.

Втроем они быстро шли, задержавшись только, чтобы Грейдон захватил патроны. И пришли к входу в тронный зал. Здесь Регор остановился.

– Мы уничтожили все открывающие механизмы во всех туннелях, ведущих в храм, за одним исключением, – резко начал он. – А этот единственный вход силой взять нельзя. Это приказ Матери. Если только она чего-то не предусмотрела… а иначе нас нельзя захватить врасплох изнутри. Поэтому Нимир и Лантлу постараются выманить нас из храма, туда, где у них ксинли и урды. Мы должны предотвратить это.

– За прошедшую ночь мы построили крепкие баррикады на большой лестнице. Вокруг всего храма на трех террасах размещены войска. Если нападение будет слишком сильным, наши люди смогут вернуться в храм по лестницам, которые выброшены из окон, и через большие двери. У каждой двери и каждого окна стоят люди с копьями, луками и палицами. Хуон командует на баррикаде. Ты, Грейдон, будешь рядом с ним. Если нападут верховые на динозаврах, стреляй из твоего оружия по всадникам. Если сможешь заставить ксинли повернуть на бегущих за ними, очень хорошо. В худшем случае ксинли без всадников принесут Лантлу мало пользы. Нужно их перебить, вот и все. Мы не знаем, что приготовил Нимир. Над всеми нами Мать. Она, вероятно, знает. И у нее есть оружие, не менее страшное, чем то, что у Властителя Зла, в этом можешь не сомневаться. Не думаю, что это прощание, парень, – голос гиганта стал хриплым, – но если прощание… – он здоровой рукой прижал к себе Грейдона пожал руку Хуона и ушел.

– Ты и я, Грейдон. – Голос Хуона был мрачен. – Помнишь, что я сказал тебе, когда ты отправился в пещеру женщины-лягушки? Ты и я вместе – под красным небом, с которого падают ледяные тени и сражаются с огненными. Час настал, и я рад. Смотри.

Он указал на высокое окно, из которого выглядывали с десяток лучников. Сквозь окно виднелся участок неба. Облачный потолок больше не был серо-стальным. Он становился огненным, приобретал зловещий красный оттенок, который все углублялся.

– Пошли! – сказал Хуон. Молча прошли они в большой вестибюль, из которого открывался выход из храма. Вестибюль был заполнен эмерами с луками, дубинами, мечами и копьями. Ими командовали человек двадцать из древней расы, вооруженные только мечами и палицами. Они ждали Хуона. При его приближении массивные металлические створки дверей распахнулись. Сквозь них двинулись солдаты, они выходили на обширную площадку, за которой начиналась лестница.

Вдоль парапетов трех террас стояли ряды солдат, как стены осажденного города. Поперек лестницы возвышалась двойная баррикада из каменных блоков. Эти две баррикады достигали высоты в шесть футов, нижняя находилась на самой нижней террасе, а вторая – в пятидесяти футах за первой. За каждой баррикадой блоки, на которых могли стоять защитники. Грейдон подумал, что это пятидесятифутовое пространство между баррикадами может стать ловушкой, и от всего сердца пожалел, что у него нет нескольких пулеметов. Их бы поместить наверху первой баррикады! Какую бойню они бы устроили!

Он сдержался: какой смысл думать в терминах современного военного дела, если противостоящие полководцы располагают оружием, о котором не подозревают ни рядовые, ни офицеры. Он прошел к первой баррикаде, снял ружье, выложил перед собой патроны и порылся в мешке с боеприпасами. Всего две сотни, с сожалением подумал он. Если тщательно целится, это немало. Он зарядил магазин, а Хуон в это время размещал свои силы.

Грейдон взглянул на берег озера. Видно очень плохо: красноватый свет облачного покрова не позволял рассмотреть что-нибудь на таком расстоянии. Конечно, это дело Нимира. А где сам Нимир? Будет ли сражаться среди своих приверженцев или, подобно Матери-Змее, расположится в укрытии, оттуда направляя свои загадочные силы?

Нимир был уверен в победе. В чем-то он мог солгать, но в этом не лгал. Он считал, что победит. Не лучше ли перебраться через баррикаду, пойти к Властителю Зла и – сдаться ему? Пусть начнется немедленно адский эксперимент с его телом. Это заставит заключить перемирие, хотя бы временное. А после этого он смог бы бороться с Нимиром. А почему бы и нет? Стоит попытаться! Если он выиграет, спасет Суарру… и Мать… и Регора… доброго старину Регора. К чему вся эта бойня, если он может предотвратить ее?

Эти мысли, как шепот, текли в его мозг.

Шепот!

Грейдон вскрикнул и взял себя в руки. Шепот? Подобный шепоту Тени!

Перейти на страницу:

Все книги серии Меррит, Абрахам. Собрание сочинений в 5 томах

Альмарик. Поиски Сатаны. Лик в бездне
Альмарик. Поиски Сатаны. Лик в бездне

Как самостоятельный литературный жанр, мистика неопределима, поскольку подавляющее число лучших мистических произведений в последние десятилетия было создано в рамках фантастической литературы. По-существу, все, что было написано в пределах одного из двух основных направлений развития современной мировой фантастики - "сэнтези" - является сказочно-мистической литературой. В рамках "сэнтези" оформилась группа наиболее популярных мастеров жанра, которую возглавляют Стивен Кинг, Абрахам Меррит и Роберт Говард. Мистические произведения двух последних авторов ("Лик в бездне" и "Альмарик") включены в настоящий том "Антологии мистики". Третьим произведением вошедшим в этот сборник является роман Вонды Макинтайр "Поиски Сатаны".Содержание:Роберт Ирвин Говард. АльмарикВонда Макинтайр. Поиски СатаныАбрахам Меррит. Лик в бездне

Абрахам Грэйс Меррит , Вонда Нил Макинтайр , Роберт Ирвин Говард

Ужасы

Похожие книги