Читаем Алмаз в воровскую корону полностью

Сталин приподнял бокал с коньяком, помедлив малость, сделал небольшой глоток, обдумывая сказанное. В его рабочем кабинете в Юсуповском дворце на дубовом столе лежала расшифровка записи разговора Рузвельта с командующим Тихоокеанским флотом, где говорилось о том, что Америка располагает двумястами свободными боевыми судами. Следовало поднажать.

Мягко установив бокал с коньяком на прежнее место, Сталин ответил:

— Мы рассчитываем на помощь американской стороны в двести судов.

Рузвельт невольно крякнул и очень серьезно заявил:

— Это очень много, дорогой маршал Сталин. Чтобы отдать вам такое количество кораблей, нам придется оголить некоторые участки на Тихом океане.

— Но сто боевых кораблей для нас действительно очень мало. — Голос Сталина прозвучал тверже обычного. — Мне известно, какие потери в Тихом и Индийском океанах понес американский флот от действий камикадзе. Японские летчики потопили значительное количество боевых судов. Не исключено, что с такой проблемой придется столкнуться и советской эскадре.

— Хорошо, — поднял Рузвельт ладони, — вы меня убедили! Я могу вам предоставить, — тут последовала всего лишь крохотная заминка, свидетельствующая о многом, — сто сорок девять кораблей. А еще мы проведем операцию по подготовке русских экипажей для обслуживания боевых американских судов. — Посмотрев на адмирала, сидящего рядом, президент спросил: — Чарльз, сколько человек смогут пройти подготовку?

Задумавшись на секунду, адмирал уверенно ответил:

— Около двенадцати с половиной тысяч, господин президент.

— А сколько времени потребуется на переподготовку русских моряков?

Адмирал задумался вновь.

— Русские моряки очень хороши. Если все будет складываться так, как сейчас предполагается, то на переподготовку уйдет не более двух месяцев.

Сталин, чуть повернувшись к Бережкову, внимательно слушал перевод, кивая в знак согласия.

— Что вы на это скажете, маршал Сталин? — с некоторой натяжкой в голосе спросил Рузвельт.

— Я полагаю, что это разумное предложение.

— Сами понимаете, что подобная передача боевых кораблей и обучение их экипажей связаны с очень значительными затратами, которые вынуждена будет сделать американская сторона. Мы с Уинстоном хотели бы получать от вас по ленд-лизу алмазы и платину.

Челюсти Сталина невольно разомкнулись, и трубка выскользнула из правого уголка рта. Верховный ловко подхватил выпавшую трубку на лету, ленивым жестом отряхнул с френча просыпавшийся пепел.

Нате-ка вам — еще один сюрприз!

Этот Рузвельт не так прост, как могло показаться в начале встречи. Сейчас он держит себя так, что совершенно невозможно заметить приступов прогрессирующей болезни.

— Для меня это очень неожиданное предложение. Но с чего вы взяли, что в России имеются алмазы?

Рузвельт хитро улыбнулся. Похоже, что он располагал куда большей информацией по этому вопросу, чем думал товарищ Сталин. Непорядок!

— Алмазы добываются у вас в Пермской области.

Сталин посмотрел на Берию, сидящего по правую сторону, и спросил с намеренной наивностью:

— Лаврентий, ты в курсе этой проблемы?

— Так точно, товарищ Сталин. Мне известно, что алмазы добывают где-то на Урале, но где именно, я не знаю. Завтра я дам вам более полную информацию.

Сталин одобрительно кивнул:

— Хорошо, Лаврентий.

Повернувшись к Рузвельту, Сталин увидел, как переводчик быстро переводил его разговор с наркомом внутренних дел. Президент, чуть наклонившись в его сторону, слушал с напряженным, застывшим лицом. Наконец Рузвельт занял прежнее положение и вопросительно посмотрел на Сталина.

— Вы слушали мой разговор?

— Да, маршал Сталин.

— Завтра я буду иметь полную информацию по алмазам. Если добыча алмазов в Пермской области действительно является промышленной, тогда считайте, что мы с вами ударили по рукам.

Внимательно выслушав перевод, Рузвельт широко и расслабленно улыбнулся, впервые за время продолжительного разговора.

— Надеюсь, что так оно и произойдет.

— Сколько вы бы хотели получить алмазов?

— Предположим, пять тысяч каратов в течение целого года.

— Хм…. Это хорошая цифра.

— Разумеется, но ведь боевые корабли тоже стоят совсем не дешево.

— А сколько вам нужно платины?

— Полтонны.

— А можно полюбопытствовать, для чего вам такое количество платины? Если это, конечно, не военный секрет?

— Никакого секрета тут нет. Война заканчивается, и нужно думать о проектах, которые пригодятся в мирной жизни. Например, в машиностроении… Как вы знаете, платина очень тугоплавкий металл. Ни один из существующих металлов не выдерживает такую температуру, как платина.

— Понимаю. Но полтонны — это очень много. Я, пожалуй, могу вам дать триста килограммов!

— Хорошо, — не без колебания согласился Рузвельт.

Приподняв фужер с коньяком, Сталин провозгласил:

— Предлагаю выпить за здоровье господина Рузвельта.

— С удовольствием присоединяюсь, — произнес Черчилль, подняв свой бокал.

Глава 8 «СМЕРШ» В ИГРЕ

Перейти на страницу:

Все книги серии Хитник (Сухов)

Венец карьеры пахана
Венец карьеры пахана

Разъяренные зэки бросались на автоматы и колючую проволоку. Бунт в одном из уральских лагерей был жесточайше подавлен, пролилась большая кровь. А кроме этого, бесследно исчез контейнер с алмазами, который транзитом шел через особую лагерную зону. Вор Фартовый последним видел ящик с алмазами. Он наказал своему сыну отыскать алмазы. Прошли десятилетия, и алмазы из пропавшего контейнера стали всплывать в элитных салонах зарубежья. Сын Фартового — тоже вор в законе — пустил своих людей по алмазному следу. Но камушками интересуются и ФСБ, и иностранные спецслужбы, и крупные ювелирные компании… А «белые» меж тем находятся у двух безвестных старателей, которые знают, что ходят по лезвию бритвы, но расставаться со своей добычей совсем не спешат…

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Сухов

Боевик / Детективы / Боевики

Похожие книги