Ди помедлила – в руках она держала меховой сапожок с термопрокладкой.
Ди нахмурилась, подумала немного, надела сапоги, поднялась и принялась расчесывать волосы.
Опасность, подумала Ди, это не самое страшное. Хватит ли выдержки? Фурия будет годами изводить ее, прежде чем ей удастся узнать что-нибудь стоящее… С другой стороны…
Девочка-подросток невольно кивнула, и ангел растворился во мраке подвала, где хранились ящички с чудесными силами.
Ди достала коробочку, где лежали ее украшения. Все вещи уже были собраны – осталось только то, что она наденет в дорогу. Вот золотая цепочка с четырьмя персикового цвета жемчужинами – подарок дедушки, вот заветная заколка в виде маски. Сегодня заколка, усыпанная мелкими сверкающими камешками, сияла как-то особенно весело, задорно… Ди улыбнулась и приколола алмазную маску к блузке.
Завтрак на ферме Глен Туат в этот день прошел на удивление тихо. Гевин Бойд не мог скрыть своей радости – с отъездом Ди он опять получал лучший флитер. Хью Мер-док и Элен Ган с унылыми лицами жевали жареную картошку – каждому еще достался кусочек жареного гуся и чашка горячего компота. Мысли их были невеселы – теперь с отъездом Ди и Кена на них свалятся дополнительные обязанности. Ян Макдональд сидел с непроницаемым суровым лицом. Джанет пыталась заговорить с ним, но он не обращал на нее внимания. Хозяйка была в прекрасном настроении – наконец-то она избавится от этих противных ублюдков, которые отравляли ей существование на протяжении долгих шести лет.
Когда все поели и Ян отправился в свой офис при фабрике, Джанет начала раздавать задания на день. Дети молча выслушали ее, потом уже в прихожей, одеваясь, Кен спросил сестру:
– Ты собралась?
– Да, – ответила Доротея. – Перед отъездом я бы хотела немного погулять.
– О-о. – Гевин сделал печальное лицо. – Малышка Додо желает в последний раз побродить по окрестностям, чтобы запечатлеть в памяти здешние пейзажи.
Ди по-доброму посмотрела на него.