— Не нравится мне здесь, — негромко высказала общую мысль Яра, когда мы, заплатив за комнаты и заказав поздний ужин, разместились за столом в просторном, хорошо освещенном зале. — Я, конечно, немного городов видела, но этот неправильный какой-то. А трактир — так и подавно странный.
— И постояльцев, кроме нас, нет, — огляделся по сторонам Джед.
Рик осмотрелся и неуверенно пожал плечами:
— Ничего необычного не чувствую. Но вы правы. — Он обвел взглядом зал, на миг задержавшись на стоящей в углу непонятно для чего предназначенной деревянной треноге в человеческий рост. — Все это несколько настораживает.
Я тоже хотела поделиться своими опасениями, вызванными нереально чистыми улицами, голубенькими заборчиками и белоснежным, без единого сального пятнышка, фартуком трактирщика, когда этот самый трактирщик неслышно подошел со спины и со стуком поставил на стол передо мной поднос с огромными глиняными кружками.
— Отведайте, гости дорогие, кваску нашего, ягодного, — протянул он нараспев. — Покуда еще жаркое поспеет да вино поднесут, а вам с дороги небось горло промочить охота.
— Спасибо, — с улыбкой поблагодарил хозяина Джед, но, когда Яра схватилась за кружку, едва заметно покачал головой: «Не пей».
— Ежели еще чего к заказу добавить изволите — не стесняйтесь, — соловьем заливался меж тем дебелый рябой мужик с совершенно неподходящей ему козлиной бородкой и жиденькими рыжими волосенками, гладко зализанными набок. — Все исполним в один момент и в лучшем виде!
— Конечно-конечно, — пробормотал сбитый с толку таким радушием Рик.
Джед для виду взял с подноса кружку, и я последовала его примеру. Но трактирщика это не обмануло, он по-прежнему топтался у стола.
— А скажите-ка, любезный, что это у вас такое?
Наверное, оборотень решил отвлечь его таким манером и указал на загадочную треногу.
— Это? — растерялся мужик. — Э-э-э… Держака!
— Что? — переспросили мы хором.
— Штуковина такая, девственниц привязывать, — снисходительно пояснил трактирщик.
— Зачем? — опешила я.
— Как — зачем? — удивился рыжий. — Чтобы горло удобнее было перерезать. А вниз чашу ставим, куда кровь стекает…
Он всем телом развернулся ко мне, наклонился и зловещим голосом закончил:
— А опосля пьем ее. Вампиры мы.
В кривой улыбке сверкнули клыки, не звериные, как у оборотней, — тонкие и короткие, и я не успела ни о чем подумать, как моя рука с тяжелой кружкой сама собой с размаху врезалась в рябую физиономию. От удара мужик отлетел в одну сторону, а клыки — в другую. Словно во сне я видела их медленный полет…
— Бежим! — закричала я друзьям, вскочив на ноги.
Но никто из них даже не шелохнулся. Видимо, какая-то темная магия не позволяла им подняться из-за стола…
— Сана… — с трудом выдавил Джед. — Сана…
Создатель Всемилостивый, что с ними сделали?!
— Сана… Ты знаешь… что вампиров… не существует?
Как же, не существует! А кто тогда с жутким хрипом катается сейчас по полу?
— Сана, — в последний раз простонал метаморф, закрыл лицо ладонями и зарыдал.
Я посмотрела на Ричарда. Тот был неестественно серьезен и бледен, сидел прямо, словно шест проглотил, но под моим взглядом плотно сжатые губы шамана медленно растягивались в болезненную гримасу.
— Да что же это с вами?!
Ответом мне стал уже не скрываемый хохот. Оба волка смеялись как ненормальные, утирая слезы и стуча ладонями по столу.
Я застыла, не зная, как им помочь, Яра с недоумением смотрела то на них, то на меня, а Унго вскочил и принялся поднимать с пола скулящего трактирщика, смущенно бормоча какие-то извинения.
— Вампиров нет, — повторил, почти успокоившись, Джед. — Зато, оказывается, есть ежегодный фестиваль духов в Драме. Афиша у тебя за спиной.
Я обернулась, взгляд скользнул по висящему на стене пестрому листочку, но прочитать, что там написано, у меня не получилось: перед глазами поплыл туман, ноги подкосились, и только-только помогший подняться трактирщику тайлубиец успел подхватить меня и заботливо усадить на лавку.
— Она с дороги уставшая, шуток в таком состоянии не понимает, — извинялся за меня перед хозяином Рик. — А зубки мы вам сейчас снова приклеим…
Я сам никогда не слыхал о фестивале духов, да и афишку заметил уже в последний момент, но ведь даже по тону трактирщика можно было понять, что все это — спектакль. Девственницы, кровь…
Однако у моей горе-магессы отличный удар левой.
Ладно, не моей. Но удар хорош.