Читаем Алмазный век полностью

Не удалось разбудить сладострастие, попробуем прикинуться дурочкой. Рано или поздно она доконает герцога, и он вспылит. Но герцог был на удивление терпелив, даже после двенадцатого «Объясните, пожалуйста, еще раз, другими словами. Я все равно не понимаю». Конечно, откуда знать, может, он у себя наверху в ярости разбивает кулаки о стену, а только притворяется терпеливым. За долгие годы взаперти не хочешь, а научишься выдержке.

Она писала ему стихи. Он отвечал хвалебными рецензиями, но сам стихов не слал – они, мол, не столь хороши, чтобы доверять их металлу.

На двенадцатый день заключения Нелл сумела открыть замо€к, но выходить не стала – заперла его снова и стала думать, что дальше.

Если герцог – человек, она известит его и они сообща продумают побег. Если машина, такой шаг все погубит. Прежде чем что-либо предпринимать, надо это выяс- нить.

Она послала ему еще стихи:

Юноше-греку она отдала свое сердце,Бросила отца, родину, царевы палаты,Они остановились на острове Наксос,Она проснулась одна у кромки воды,Корабль ее возлюбленного удалялсяЗа медленный изгиб горизонта. АриаднаЛишилась чувств на изрытом ногами пескеИ увидела сон. Минос не простил ееИ, сверкая алмазами в глазницах,Бросил ее в Лабиринт.Здесь она была одна. Через запустениеМрака многие дни брела Ариадна,Пока не споткнулась о нить,Все еще натянутую в Лабиринте,Она смотала ее на пальцы,Подняла с полуИ сплела в кружево,Стерла.Кружево стало подарком жестокосердому,Ослепший от слез, он прочел его пальцамиИ раскрыл объятия.

Ответ пришел слишком быстро, тот же, что всегда: «Завидую твоему искусству в обращении со словами. А теперь, если не возражаешь, вернемся к машине Тьюринга».

Она написала яснее некуда, а герцог не понял. Значит, он – машина.

Зачем он ее обманывает?

Видимо, механический герцог хочет, чтобы она разобралась в работе машины Тьюринга, насколько слово «хотеть» вообще применимо к механизму.

Значит, в программе герцога что-то испортилось и нужен человек, который исправил бы неполадку.

Как только Нелл это поняла, история распуталась легко и быстро. Она выскользнула из каземата и крадучись обошла замок. Латники ее не видели, а если и замечали, не могли действовать самостоятельно и отправлялись к герцогу за новой программой. Наконец Нелл отыскала комнату под ветряком, где находилось сцепление. Отсоединив его, она остановила Вал. Через несколько часов пружины в спинах у латников раскрутились до конца, и все они замерли. Замок уснул, словно Нелл наложила на него закля- тие.

Она беспрепятственно вошла в главный зал, открыла трон и нашла в нем машину Тьюринга. По обе стороны зияли глубокие дыры – Нелл светила факелом, но не увидела дна. Цепь с программой герцога свешивалась в эти дыры. Нелл кидала туда камешки, но ничего не услышала – видимо, цепь была бесконечно длинная.

В одной из башен отыскался скелет: он сидел в кресле за столом, над грудами книг. Мыши, жуки и птицы съели его мясо, но на столе еще валялись клочья седых волос и усов, а на шейных позвонках болталась цепь с печаткой в форме буквы Т.

Нелл долго разбирала герцогские книги. В основном это оказались блокноты с набросками неосуществленных изобретений. Он задумывал целые армии машин Тьюринга, соединенных параллельно, цепи со звеньями, допускающими более чем две позиции, машины, способные читать и писать не на одномерных цепях, а на двумерных кольчугах, и даже трехмерную решетку со стороной в милю, по которой ползала бы самоходная машина Тьюринга, выполняя вычисления на ходу.

Какими бы сложными ни были эти изобретения, герцог всегда придумывал, как смоделировать их работу на обычной машине Тьюринга с более длинной цепью. Другими словами, параллельные и многомерные машины работали быстрее, но не делали ничего принципиально но- вого.

Как-то вечером Нелл сидела на своем любимом лугу и читала обо всем этом в Букваре, когда из леса вылетела во весь опор робобыла без седока и понеслась прямиком к ней. Вообще-то в этом не было ничего необычного – умных робобыл нередко отправляли за определенным человеком, вот только этим человеком редко бывала Нелл.

Робобыла на всем скаку уперлась копытами и застыла как вкопанная – без седока она могла себе это позволить. В зубах у нее была записка почерком мисс Страйкен: «Нелл, пожалуйста, приезжай немедленно. Мисс Матесон зовет тебя, и время не терпит».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Клан
Клан

Оцифрованные люди в виртуальном мире… Для миллионов это просто игра, для сотен тысяч — новый дом, а для амбициозных правительств — возможность подмять под себя невероятные магические технологии и ресурсы девственных земель.Глеб обманул судьбу, бросив в реале смертельно больное тело и заменив его на бессмертный аватар в мире меча и магии. Казалось бы, живи и радуйся — впереди вечная молодость, рядом любимая женщина, а спину прикрывают верные друзья. Но человеческая сущность многогранна: кто-то жаждет власти, кто-то богатства. И вот уже первые стоны рабов раздались над виртуальным миром, а в реальность потек тоненький ручеек настоящего золота.Как поступить — остаться в стороне и смотреть, как чудесный мир превращается в изнанку Земли, или найти в себе силы и вмешаться в игры могучих противников?

Дмитрий Рус

Фантастика / Киберпанк / ЛитРПГ / РПГ