Читаем Алмазы и золото (СИ) полностью

— Прости, Урс, но передай своему хозяину, что я иду за ним. За ним и за своим кораблем.

Тигр выхватил из кобуры бластер, но в тот же миг упал с дырой в голове. Уик сдул дымок с дула пистолета.

— Так понимаю, переговоры окончены, капитан?

— Верно.

Она вытащила один из мечей, печать капера засияла на лезвии.

— За мной, пираты! Вернем наши корабли!

Волна людей бросилась вперед, витрины на первом этаже разбились мелкими осколками, из глубин строения полетели бластерные выстрелы. Броня пиратов зазвенела, отражая плазменные снаряды. Несколько человек неудачно попали под обстрел, кого-то ранило, пара матросов погибла на подступах к зданию. Тем не менее, яростные пираты преодолели обстреливаемое расстояние и вломились внутрь, начав кровавую баню. Мало кто из наемников или охранки был столь же искусен в ближенм бою, как пираты, годами оттачивающие навыки в абордажных схватках. У тридцати охранников не было ни шанса против закованной в броню и ощетинившейся сталью волны. Рина с чавкающим звуком вытащила клинки из тела очередного охранника и метнула меч еще в одного, который замахнулся на Дреда.

— Капитан, когда-когда?

— Когда начнем? — Хором спросили ее близнецы-пироманты.

— Занимаем первый этаж и, как только будет сигнал, начинаем захват лифта.

В здание что-то врезалось, послышался грохот и звон стекла.

— А вот и наш сигнал. Дред, Фордж, готовьте зажигательные гранаты. Как только лифт поднимется — убейте всех, кто будет там. — Отдала приказ девушка, вытаскивая клинок из поверженного врага.

Рина забралась на стойку администрации и постучала мечами друг о друга, привлекая внимание.

— Пираты! — Начала она. — Вы отлично справились, вы все. Сейчас мы с небольшим отрядом направимся на верхние этажи, к Ранме и нашим кораблям. Остальных я прошу до тех пор удерживать первый этаж от захвата, чтобы нас не взяли в клещи. Оставляю вас на Джона Уика, — она помогла вскарабкаться пожилому стрелку на стойку, — слушайтесь его, как слушались меня или Ранму и обещаю, он поможет вам выжить.

В ответ послышался звон мечей. Вперед вышел небольшой, худощавый человек в кепке и композитном бронежилете, с бластерным карабином в руках и топориком на поясе.

— Можем ли мы поживится тем, что найдем на нижних этажах? А то я просадил все свои кредиты в Рейвийских борделях, в карманах пусто, хоть в петлю лезь.

— Только не в ущерб обороне. Думаю, что парой этажей можно ограничиться. — Ответила Рина. — А ты кто такой? Выглядишь опытным воякой.

— Просто обычный уборщик, мисс Скарлет. Можете звать меня Пауком.

Послышался звук приближающегося лифта. Рина показала большой палец Пауку и спрыгнула с барной стойки. Девушка свистнула, из толпы пиратов вышли несколько крепких ребят с холодным оружием, включая долговязого мечника и близнецов-подрывников. Посреди строения находилась шахта лифта, занимающего почти четверть его площади. С грохотом, из глубин здания, уходящего фундаментом далеко вниз, в подземные реки лавы, на первый этаж подъехала огромная платформа, полная наемников.

Дред бросил пару зажигательных гранат и взвод охранки объял пламя, раздались чудовищные вопли и шкворчание плоти. Спустя минуту от врагов остались лишь обугленные тела. Близнецы с гоготом и улюлюканьем вбежали на платформу. Рина стояла, объятая ужасом. Долговязый мечник подошел и осторожно взял девушку за руку. Кошка посмотрела в его лицо, маска без прорезей все так же не давала считать ни одной эмоции.

— Все хорошо, длинный. — Успокоилась Рина. — Я в порядке. Это всего лишь огонь.

Она коснулась грудной клетки, того места, что было скрыто под бинтами.

— Всего лишь огонь.

Долговязый мечник довольно кивнул головой и зашел на платформу, вместе еще с десятком тяжело вооруженных пиратов. Рина нажала на иконку на пульте управления, лифт медленно тронулся и пополз вверх.

Паук беззвучно наблюдал, как пираты уезжают навстречу своей судьбе, после чего сладко потянулся и подошел к Джону.

— Уик, предлагаю использовать здешнюю мебель, как баррикады и расставить ее в ключевых точках. — Он указал на три места, наиболее уязвимых для обстрела. — Иначе мы тут как на ладони, проще уж самим вены вскрыть, чтобы ЧВКшникам было меньше работы.

Джон посмотрел на места, предложенные Пауком и удивленно подметил, что он идеально определил слабые места, которые нужно прикрыть. Он раздал приказы пиратам и подошел к убощику, который тем временем, выковыривал золотые зубы из трупов.

— Паук, да?

— Верно, Джон, — он со всей силы дернул зуб у огромного орка и кубарем откатился от трупа, — уф, прости, но мои мне не платят долю от добычи, баталер перевела на оклад, сучка бюрократическая. Не то, чтобы я жаловался, но все равно обидно, что не считают меня за бойца. Не мешай пожалуйста, я тут на проституток собираю. — Он дернул второй зуб и плюхнулся на задницу.

— Ты безошибочно определил места обстрела. Да и сражаться умеешь неплохо, как я посмотрю. Откуда у тебя знания и навыки? Ты же сам сказал, что работаешь уборщиком.

— Хочешь жить — умей вертеться, верно, декан факультета тайных проникновений?

Перейти на страницу:

Похожие книги