Читаем Алмостский Меч полностью

– Постой… А как ТЫ оказался в Алмосте?

– Приплыл на «Поплавке».

– Ври! Не видела я тебя там. Да и где бы ты взял столько денег!

– О! Это интересная история… Но не стоит нам жариться на солнце. Давайте зайдём в какой-нибудь кабачок и я вам всё расскажу.

– Ты знаешь город?

– Да.

– Тогда пошли. Я с удовольствием посижу в холодке и выпью чего-нибудь прохладного. Здесь такая жара…

– У вас неподходящее одеяние для местного погоды, – усмехнулся парень.

– На себя лучше посмотри – настоящий оборванец.

Парень, в самом деле, выглядел как бродяга: одежда превратилась в лохмотья, волосы давно не видели расчёски и мыла, а грязь на теле не скрывала даже смуглая кожа. И несло от него порядочно. Но Лоис разбирало любопытство, к тому же, он оказался единственным знакомым в этом большом и чужом городе, поэтому девушка терпела его присутствие.

Аймер (по дороге они познакомились) привёл её на небольшую площадь, где располагались лавки, магазинчики и харчевни – столики стояли прямо на улице, под яркими матерчатыми навесами, дававшими вожделенную тень.

Они устроились за свободным столиком, и к ним тут же подошёл прислужник в не первой свежести рубахе и фартуке. Аймер что-то ему сказал, но тот посмотрел на него скептически. Тогда парень вновь заговорил, тыча пальцем в Лоис. Прислужник посмотрел на девушку и, удовлетворённый её пристойным видом, ушёл.

– Что ты только что лопотал? – поинтересовалась девушка.

– Заказал обед на нас двоих. Но он усомнился в моей платежеспособности и пришлось сказать, что платить будете вы.

– Да ты наглец! – засмеялась девушка. – А ты хорошо знаешь местный язык?

– Неплохо. И ещё несколько других.

– Откуда столько знаний?

– С юных лет я путешествую, побывал во многих странах, выучил их языки и обычаи.

– А почему не советовал входить в тот дом?

– Возможно, мне не понравилась рожа хозяина… Вообще-то алмостцы гостеприимный народ и, если их попросишь о помощи, редко отказывают. Но они хитры и коварны. Если кто-то настойчиво зазывает в свой дом – стоит задуматься: принимать ли приглашение? Можно нарваться на злодея, который или обберёт тебя до нитки, или – и того хуже – продаст работорговцу.

– Нда… Ну что ж, благодарю за предупреждение. А теперь расскажи, как ты попал в Алмост.

– Очень просто. На корабле есть приятель, проигравший мне в кости некоторую сумму. В уплату долга, он спрятал меня в трюме и провёз контрабандой. Смею вас уверить, госпожа, путешествие не из самых приятных…

– А зачем тебе это?

– Что значит, зачем?

– Я так думаю, ты промышлял в порту и неплохо зарабатывал. Зачем же было бросать насиженное место?

– Ну… В тот вечер, когда я провёл вас на «Поплавок», я немного перебрал, подрался с одним типом и нечаянно прирезал его… Кто-то позвал стражников… Моя рожа и так примелькалась в порту, поэтому пришлось делать ноги, пока не отправили в каменоломни…

– Но почему аж в Алмост? Перебрался бы в соседний город.

– Кхм… В Ландии за мною водятся и другие грешки, поэтому я счёл за лучшее, вообще покинуть эту благословенную страну. Ну и… Я слышал, вы направляетесь в Алмост, и я решил последовать за вами…

– Ты следовал за мной и по городу?

– Да, госпожа…

– Почему?

– Ну… Я подумал, что смогу пригодиться вам, ведь вы не знаете этой страны и местного языка. Я подумал, что вы захотите взять меня на службу.

– Я бы с удовольствием, – улыбнулась девушка. – Такой расторопный слуга мне бы пригодился, но…

– Но…

– Но у меня мало денег. Я не смогу содержать тебя.

– Не беспокойтесь, госпожа. Я пока согласен служить за пищу и новую одежду – эта, как видите, поизносилась. А когда устроитесь на службу, поговорим о моём жаловании.

– Ладно, раз так, я согласна. Только…

– Что?

– Я поставлю такое условие: никакого вина, никаких костей, никакой поножовщины или иных грешков, о которых я не знаю. Ясно?

– Как яркий полдень! Клянусь душой мамочки, которой я не знаю, не пить, не играть и не мошенничать… Если я согрешу – можете меня наказать.

– Да, я уж постараюсь.

Наконец прислужник принёс уставленный тарелками и кувшинами поднос. Выставив всё на стол, протянул согнутую лодочкой ладонь, требуя платы. Лоис дала ему золотой. Он пристально осмотрел его, попробовал на зуб, затем отсчитал сдачу местными деньгами. Аймер тут же пересчитал монеты.

– Не обманул… – пробормотал он и набросился на еду.

После сытного обеда Аймер провёл госпожу в ближайшую недорогую, но приличную гостиницу, где она сняла комнату для себя и койку в комнате для прислуги – Аймеру. Затем дала слуге несколько местных монет, чтобы он привёл себя в божеский вид и купил новую одежду.

Когда часа через два Аймер вернулся, Лоис с трудом его узнала. Он облачился в местный балахон бледно-голубого цвета, светло-лиловую чалму и кожаные сандалии. Его чисто вымытое лицо сияло, а от тела исходил приятный аромат. Аккуратно подстриженные волосы падали на уши и шею ровными блестящими прядями.

– Вот теперь ты похож на человека, – сказала удовлетворенная осмотром Лоис. – Но зачем ты напялил это барахло? Не нашёл нормальной одежды?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература