Читаем Алмостский Меч полностью

– Ты рассказывала это гритору?

– Нет.

– Конечно… Иначе, он бы никогда не выпустил тебя из своих рук.

– Ты мой супруг и должен знать обо мне всё. А теперь отнеси шкатулку обратно и возьми меч. Я тебя научу драться, и если ты не будешь лениться – из тебя получится славный мечник!

Почти каждый день, по несколько часов, они занимались в саду. Элиан оказался прилежным учеником, и вскоре неплохо овладел приёмами ближнего боя и глухой обороны, нападения и отступления. Когда он выучил достаточное количество приёмов, Лоис перешла к рукопашному бою и бою без правил, попросту – уличной драке.

Теперь жизнь Лоис не казалась такой скучной и монотонной. Следующие два месяца прошли почти незаметно. Старательный Элиан полностью овладел искусством фехтования и самообороны. Конечно, он намного уступал настоящему «меченому», ведь те оттачивали своё мастерство годами, но был на голову выше любого марлозского воина.

<p>Глава 9</p>

Кончилось лето, пришла марлозская осень с частыми бесконечными дождями. С полей убрали урожай, наступило время отдыха и веселья. В городах зашумели ярмарки с непременными выступлениями бродячих актёров и циркачей.

Однажды Лоис пошла на рынок, и на главной площади увидела, расположившийся там бродячий цирк. Крытые повозки и фургоны с клетками, в которых сидели дрессированные животные, стояли кругом, внутри которого бродили ярко одетые танцовщицы и акробаты.

Вначале взгляд Лоис равнодушно скользнул по повозкам. Но затем их вид, исходивший от них шум и специфический запах показались ей смутно знакомыми. Она резко остановилась, отчего следовавший за хозяйкой раб, тащивший нагруженные покупками корзины, невольно налетел на неё. Извинившись, он опустился на колени и начал собирать рассыпавшиеся по земле фрукты. Лоис не обратила на ползавшего у ног раба никакого внимания, не сводя взгляда с фургонов. Неожиданно у неё сильно заболела голова. А потом, словно что-то треснуло внутри черепа, и дверца памяти распахнулась. Перед мысленным взором замелькали толпы знакомых лиц и смутных образов, всплыли имена и понятия: Ассасин Мессари, Аймер, Алия… Вспомнилось всё, связанное со службой у Мессари, бегство из Алмоста… В памяти всплыло ещё одно имя – Асольтер, но дальше всё словно тонуло в тумане.

Эти воспоминания разительно отличались от того, что она помнила о своём недавнем прошлом. Откуда же она тогда бежала? Кто такой Асольтер и где делись её верный слуга Аймер и похищенная у Мессари рабыня Алия?

Только теперь Лоис осознала, что с ней что-то произошло прежде, чем она попала в Марлоз, что она многое забыла, что большой кусок её жизни выпал из памяти, что она ничего не помнит о времени после убийства Мессари и бегства из Алмоста.

Домой Лоис вернулась отрешённая и задумчивая. Не замечая вокруг ничего и никого, не отвечая ни на чьи вопросы, прошла в свою комнату и закрылась изнутри, не отвечая на мольбы служанок и ни с кем не общаясь. Обеспокоенная горничная рассказала о странном поведении госпожи управляющему, а тот доложил вернувшемуся на следующий день господину.

Элиан попытался поговорить с женой, но она не отозвалась и на его голос. Взломав запертую дверь, он увидел, что Лоис лежит на кровати, уставившись в потолок отрешённым взглядом. Вид у неё был то ли больной, то ли сильно расстроенный.

– Дорогая, что случилось? – склонился над супругой Элиан. – Ты заболела?

– Не мешай… – прошелестел в ответ еле слышный голос.

Тогда Элиан обратился к слуге, ходившему с Лоис на рынок. Перепуганный раб ничего не мог ответить внятно, и только лепетал о каком-то цирке и рассыпанных фруктах. Не добившись вразумительного ответа, Элиан вновь вернулся к жене и застал её всё в той же позе. Он вновь обратился к ней с вопросом, умолял ответить, интересовался, не послать ли за доктором Эммисом… Наконец, Лоис не выдержала, приподнялась и раздражённо рявкнула:

– Оставь меня в покое! Убирайся!

Элиан обиделся и ушёл, громко хлопнув дверью.

А Лоис пыталась вспомнить. Расслабившись, отрешившись от окружающего мира, углубившись в себя и буквально насилуя память, в подробностях перебирала свою жизнь, начиная с момента, когда покинула крепость Св. Лианны. Всё шло хорошо до того часа, когда она взошла на корабль в алмостском порту. А дальше начиналась путаница. Ей вспоминалось путешествие в Марлоз, ЭТО путешествие. Но Лоис была уверенна, что это не то, что это уже ДРУГОЕ путешествие, что между ТЕМ и ЭТИМ лежит какой-то отрезок времени, скрытый в тумане памяти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература