Читаем Альта и Грис полностью

«Я спокойна, я абсолютно спокойна», – уговаривала себя Грис, усиленно мурча, ведь кошки мурчат не только от удовольствия, но и от страха. – «Не нужно смотреть по сторонам. Просто набери код и открой дверцу».

Так она и сделала. Но едва раздался щелчок замка, как чья-то тяжёлая лапа легла ей на плечо, а чей-то грубый голос прорычал в самое ухо:

– Не трожь!

– Да я… так… я ничего… такого…

Грис невольно прижала уши.

– Ты кто такая? Чего тут ищешь? – не унимался голос, без сомнения принадлежавший сторожевому псу.

– Я просто… случайно… тут… шла…

В отличие от Грис, боявшейся повернуть голову, Альта очень внимательно осмотрела слюнявого бульдога в мятом пиджаке и сделала вывод, что этот пёс не имеет никакого отношения к полиции. Годы бродяжьей жизни научили её безошибочно узнавать стражей порядка, как бы те ни маскировались.

– А ты кто такой? Ты чего тут лапы распускаешь? – от возмущения у Альты вздыбилась шерсть на загривке.

– Это моя ячейка, – пытался возражать бульдог, но уже как-то неуверенно. – Там мой пакет с косточками лежит.

– Глаза разуй! Нет там никаких косточек!

– У вас какой номер ячейки? – спросила оправившаяся от испуга Грис.

– Сто один.

– А это сто одиннадцать.

Осознав свою ошибку, пёс принялся извиняться:

– Прошу прощения! Как же это я попутал? Вообще-то у меня глаз острый, как и положено шофёру… Вы уж простите мою вспыльчивость.

Кошки простили.

– Кстати, – заметила Грис, пряча коробочку в карман спортивных брюк, – где находится ближайшая станция метро?

– Зачем вам метро? Я подвезу вас на своей машине. Говорите адрес!

– Адрес мы не знаем. Нам нужно в штаб «морских котиков».

– Это не далеко. Пойдёмте!

Грис и Альта поднялись вслед за бульдогом на стоянку и сели в старенькоетакси. По дороге их новый знакомый провёл небольшую экскурсию по Кошачьему городу:

– Справа от вас находится здание самой роскошной гостиницы в городе, она принадлежит мистеру Кошелю. А напротив расположен самый большой торговый центр, который тоже принадлежит мистеру Кошелю. Если проголодаетесь, то самый лучший ресторан находится на набережной, его владелец…

– Мистер Кошель! – хором подхватили Альта и Грис.

– Верно! Хотя, у него есть ещё сеть дешёвых закусочных по всему городу.

– А естьздесь что-нибудь, что не принадлежит мистеру Кошелю? – решила уточнить Грис.

Бульдог задумался, потом произнёс без тени улыбки:

– Есть. Штаб «морских котиков».

Они остановились возле высокого белого здания, похожего на три куска сахара-рафинада, соединённых переходами.

– Оно такое большое! – удивилась Альта. – А капитан Дакота сидит на самом верхнем этаже?

Грис и сама была впечатлена, но ей не хотелось выглядеть провинциалкой. Поэтому она сделала невозмутимое лицо и ответила как можно небрежнее:

– Не знаю. Пойдём, спросим.

Бульдог помахал им на прощание лапой и уехал.

В небольшой полосатой будке у ворот сидел «морской котик» в красивой белой форме с эмблемой из двух скрещенных якорей.

– Извините, нам нужно видеть капитана Дакоту, – сказала ему Грис.

– Вы кто? – спросил «котик» подозрительно.

Этот простой вопрос поставил Грис в тупик.

– У нас важное дело, – она боялась назвать своё имя, помня о слежке.

Но «котик» отличался настойчивостью:

– Как мне доложить о вас?

– Мадмуазель Сапиенс с дочерью.

Грис вздохнула: она очень не любила врать. «Котик» покосился куда-то в сторону, потом пристально всмотрелся в лицо Грис, сказал: «Подождите», – и исчез за дверью.

– Не нравится мне его взгляд, – шепнула Альта. – Чует мой хвост, что пора рвать когти.

– Рвать когти? Это же больно!

– Это значит, что нужно бежать отсюда сломя голову!

– Сломя голову? Но мы не отдали коробочку капитану Дакоте, – возразила Грис.

Альта не стала спорить. Вместо того она одним прыжком перемахнула через полосатый барьер и принялась деловито осматривать то место, где минуту назад стоял «морской котик».

– Ты что делаешь?! – Грис в ужасе бросилась вперёд. С трудом, но ей удалось поймать непоседу.

– Какая невоспитанность! Что ты там забыла?

– Вот это! – торжественно объявила Альта, протягивая две фотографические карточки.

– Это же мы! – изумилась Грис. – Откуда здесь наши портреты?

– Из полиции, конечно.

– Ты думаешь… он пошёл звонить…

В этот момент с улицы донёсся отдалённый звук полицейской сирены.

– Бежим! – обе кошки бросились прочь из полосатой будки.

– Стойте! – крикнул им вслед «морской котик», как раз вернувшийся на своё место. Но беглянок уже и след простыл.

Глава 6. В порту

Альта и Грис долго ещё бежали, не разбирая дороги, сворачивая из одной незнакомой улицы в другую, пересекая пустые дворы, перебираясь через заборы, мусорные кучи, заросшие бурьяном пустыри. Бежали, пока Грис не выдохлась окончательно. Она без сил опустилась на какой-то тюк или мешок.

Никаких признаков погони не было.

«Может быть мы зря запаниковали?» – подумала Грис, пытаясь выровнять сбившееся дыхание. – «Что теперь делать? Вернуться назад?»

Перейти на страницу:

Похожие книги