Читаем Альва. Дарующая жизнь полностью

— Наверняка у него были на то причины, — пожала она плечами. — На самом деле он очень хороший. Ты даже не представляешь, сколько девушек в Амансеане смотрят ему вслед с восторженным вздохом и мечтают хотя бы ненадолго стать его любовницей.

— Любовницей?

Лирей кивнула в ответ.

— Альвы не единственные женщины в Амансиане. Есть и другие. Те, которые готовы подарить мужчинам свою ласку и внимание. Император и его братья не исключение. Вокруг них всегда вьётся много женщин. — Я нахмурилась: от мысли о другой женщине, которую Мирос целует и обнимает, мне почему-то стало неприятно, и внутри заскреблось странное чувство, которое мне совсем не понравилось. Но я тут же отмахнулась от него, как от назойливой мухи. — Это не очень приятная тема для разговора и болезненная для каждой женщины, — в ответ на мои мысли проговорила Лирей. — Но я хочу, чтобы ты знала, что, когда драконы скрепляют со своей альвой брачный союз, они прекращают отношения с другими женщинами и полностью переключают своё внимание на избранную. Поэтому, чем раньше ты откроешь для них своё сердце, тем быстрее эти вертихвостки покинут дворец.

— Мне всё равно, с кем и как они проводят время! — поджав губы, выпалила я. — Меня это вообще не волнует!

— Это пока не волнует… Пока, моя милая, — добродушно усмехнулась Лирей. А я лишь отрицательно качнула головой. Я была уверена, что она ошибается и что я никогда не полюблю этих драконов, особенно заносчивого блондина Элиора. Да ни за что!

Лирей снова улыбнулась, но на этот раз её улыбка была какой-то хитрой.

— А я вот почему-то уверена, что они смогут завоевать твоё сердечко, маленькая упрямая альва. Ты даже не представляешь, на что способны драконы ради своей избранницы! И потом…

Договорить она не успела: в комнату влетела взволнованная Эмма.

— Госпожа Лирей, император уже вернулся во дворец. Его Высочество приказал приготовить Элив.

<p>Глава 17</p>

— Ты, главное, не волнуйся. Его Величество тебя не обидит, — напутствовала меня Лирей, провожая до тронного зала. — Раз он выбрал именно тебя, значит, заинтересован, а это главное. Поэтому ничего не бойся.

— Мне без разницы, почему он выбрал именно меня. Моего мнения ведь всё равно никто не спросил.

— Глупенькая, — покачала она головой в ответ, но больше ничего не сказала.

Я говорила, что мне всё равно, хотя на самом деле умирала от волнения. Скоро я увижу дракона, который спас меня от даргов. Почему он так поступил? Ведь он видел на мне их метку, я в этом уверена. Он знал, что я принадлежу чёрным драконам, и всё равно заслонил меня собой от их взора, дал возможность сбежать.

Почему?

Для меня это так и осталось загадкой.

Доведя меня до тронного зала, Лирей распахнула большую массивную дверь и жестом велела входить. Дальше я должна была идти одна.

Тронный зал оказался намного больше, чем я его себе представляла, с высокими стенами и сводчатым потолком. Зеркально-гладкий пол, отделанный белоснежным камнем, поблёскивал кристальной белизной, купаясь в ярких лучах солнца, в изобилии проникающих в зал сквозь высокие арочные окна. А в самом конце зала на возвышении красовался королевский трон, высеченный из чистейшего горного хрусталя, прозрачного, как слеза.

Здесь было невероятно красиво. Такое всё белое и блестящее, словно я попала в какое-то удивительное сказочное королевство.

Любуясь этой красотой, я не сразу заметила, что в зале я уже была не одна. Высокий мужчина с невероятно синими, словно океан, глазами наблюдал за мной со стороны. У него были очень длинные серебристые волосы, гладкие, как шёлк. Они послушной волной струились по крепкому торсу незнакомца. Я была уверена: по идеально вылепленному торсу, скрытому под роскошным камзолом, расшитым серебристыми нитями.

Мужественный и притягательный, с глубоким, пронзительным взглядом синих глаз, завораживающим и пленящим, мужчина был очень красив. Правильные черты лица, прямой нос, скулы, покрытые ровной густой щетиной — всё это притягивало к нему взгляд. От него веяло властью и силой. Я ощущала это каждой клеточкой своего тела. Его тяжёлая аура подавляла, заставляла подчиниться и в то же время несла какое-то необъяснимое спокойствие и уверенность в том, что он не причинит мне вреда.

Наверное, это и есть император?

Я замерла, буквально вросла в пол. Боялась пошевелиться и не знала, что я должна сделать. Подойти к нему? Или он сам?..

Пресвятые небеса, что же мне делать?!

Дракон решил всё сам: он не спеша подошёл ко мне, не сводя с меня заинтересованного и оценивающего взгляда. И столько всего было в этом взгляде, что я даже растерялась на мгновение. Он смотрел на меня так, будто я уже принадлежала ему, но в тоже время в выражении его глаз не было ничего пошлого или пугающего. Напротив, он смотрел на меня с восхищением и… нежностью?

— Здравствуй, радость моя! — низким бархатным голосом произнёс он. — Я очень рад, что ты здесь и с тобой всё в порядке.

Я вскинула на него растерянный взгляд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы парящих островов

Похожие книги